Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И что ты думаешь о девушке, с которой я был?
– Думаю, тебе лучше с ней не встречаться.
Похоже, Джейсон не ждал такого ответа. Он попытался заглянуть мне в глаза.
– Она вызывает у тебя какие-то опасения? – спросил он, понизив голос.
Моему брату известно, что я телепат, хоть он и никогда не обсуждал это со мной или с кем-нибудь еще. Я была свидетелем того, как однажды он ввязался в драку с человеком, назвавшим меня ненормальной. Хотя на самом деле Джейсон знает, что я отличаюсь от других людей – и знает, чем. Да и все остальные знают. Просто некоторые предпочитают не верить в то, что я читаю их мысли. Чьи угодно, но не их! Видит Бог, я изо всех сил стараюсь говорить и действовать так, будто моего телепатического дара не существует. Мало радости постоянно находиться в поле чужих мыслей и эмоций, сожалений и обвинений… Но иногда это все же просачивается.
– Она тебе не пара, – сказала я, глядя в огонь.
– Но она ведь точно не вампирша? – запротестовал Джейсон.
– Нет, не вампирша, – согласилась я.
– Ну и отлично. – Он вызывающе уставился на меня.
– Джейсон, когда вампиры вышли наружу – когда после столетий сказок и легенд мы столкнулись с их реальностью, – неужели ты ни разу не задумался: а насколько правдивы другие сказки?
С минуту мой брат сражался с этой мыслью. Я «слышала», что ему очень хочется попросту отброситьть ее и объявить меня ненормальной – но он не смог.
– Тебе что-то известно, – сказал он наконец, и это не был вопрос.
Убедившись, что он смотрит мне в глаза, я медленно, со значением кивнула.
– Вот дерьмо! – с отвращением выругался Джейсон. – А мне действительно понравилась эта девчонка. В постели она просто превращается в тигрицу!
– В самом деле? – воскликнула я, абсолютно шокированная тем фактом, что дело происходило не в полнолуние. – А ты не пострадал?
Мгновение спустя я уже казнила себя за слабоумие. Ну конечно же, это была только метафора.
Он глазел на меня целую секунду, прежде чем расхохотаться.
– Сьюки, ты странная женщина! У тебя такой вид, будто ты подумала, что она действительно могла… – И тут его лицо окаменело. Я ощутила, как эта безрадостная мысль пробила брешь в защитном коконе, который большинство людей возводит вокруг собственного ума. В том коконе, в который они прячутся от идей, идущих вразрез с представлениями о повседневной жизни. Джейсон тяжело опустился в бабушкино кресло.
– Лучше б я этого не знал, – тихо произнес он.
– Возможно, я не совсем точно выразилась по поводу того, что с ней происходит – ну, с твоей тигрицей… Но что-то наверняка происходит.
Прошло не меньше минуты, прежде чем его лицо приняло обычное выражение. В конце концов Джейсону, разумеется, удалось вернуть себе душевное равновесие. Кстати, типичное для моего брата поведение: не будучи способным справиться с новой информацией, он попросту выкидывает ее из головы.
– Слушай, а ты видела Хойта с подружкой прошлой ночью? Не поверишь: после того, как они ушли из бара, Хойт застрял в канаве по дороге в Аркадию. И им пришлось топать две мили, чтоб добраться до телефона, потому как свой мобильник он где-то посеял.
– Конечно, не поверю, – воскликнула я с облегчением. – Его подружка не смогла б так далеко уйти на своих каблуках.
Джейсон поболтал еще несколько минут, пересказывая местные сплетни и прихлебывая предложенную «колу». Затем спросил, не нужно ли мне чего-нибудь из города.
– Как раз-таки нужно. – Я слушала его треп вполуха, обдумывая свою просьбу. А новости… Большинство его новостей было мне известно намного раньше – непосредственно из чужих голов, на время потерявших бдительность.
– Ох, кто меня за язык тянул! – Джейсон изобразил на физиономии ужас. – И что же это такое?
– Привези мне десяток бутылочек искусственной крови и мужскую одежду большого размера, – попросила я, снова испортив своему брату настроение.
Бедняга Джейсон, он заслуживал самой обычной дурехи-сестры. Она бы рожала ему племянников и племянниц, обожающих сидеть у него на коленях и зовущих его «дядя Джейс». А вместо этого у него была я.
– Насколько велик этот мужчина и где он?
– В нем примерно шесть футов и четыре или пять дюймов. В настоящий момент он спит, – доложилась я. – Я бы сказала, примерно тридцать четвертый размер в талии, к тому же у него длинные ноги и широкие плечи.
Я подумала, что неглупо было бы взглянуть на лейбл джинсов Эрика, которые в настоящий момент все еще сушились на заднем крыльце.
– И какая именно нужна одежда?
– Рабочая.
– Я его знаю? – поинтересовался Джейсон.
– Пока нет, – раздался глубокий голос за его спиной.
Джейсон резко развернулся, будто ожидая нападения, тем самым продемонстрировав, что его инстинкты не так уж плохи. Однако Эрик выглядел достаточно безобидно – насколько безобидно может выглядеть вампир его комплекции. Он послушно надел коричневый вельветовый халат, который я оставила ему в спальне. Это была вещь, купленная специально для Билла, и сейчас, увидев ее на другом мужчине, я испытала приступ боли. Но призвала на помощь здравый смысл – ведь не мог же Эрик разгуливать по дому в своем красном бикини! По крайней мере, не при моем брате.
Какое-то время Джейсон таращился на моего гостя, затем перевел возмущенный взгляд на меня.
– Твой новый мужчина, Сьюки? Однако ты мхом не обрастешь! – В его голосе звучало негодование пополам с восхищением. Похоже, он еще не понял, что перед ним – мертвец. Меня, честно говоря, ставила в тупик способность большинства людей не замечать очевидных вещей. – И я должен привезти ему одежду?
– Да, к сожалению, его рубашка порвалась прошлой ночью, а джинсы все еще в стирке.
– Ты собираешься меня представить?
Я подавленно вздохнула. Было бы гораздо лучше, если б Джейсон вовсе не встречался с Эриком.
– Не хотелось бы, – честно созналась я.
Однако моя искренность не встретила понимания у мужчин. Брат выглядел оскорбленным, вампир – обиженным.
– Эрик, – представился он сам и протянул руку.
– Джейсон Стакхаус, брат этой невоспитанной леди, – ответил Джейсон.
Они церемонно пожали друг другу руки, мне же хотелось намылить обоим шеи.
– Полагаю, есть веская причина, по которой вы сами не можете выйти и купить ему одежду, – сказал мой брат.
– Весьма веская, – уверила я его. – И имеется по меньшей мере двадцать причин для того, чтоб ты поскорее позабыл, что вообще видел этого парня.
– Тебе угрожает опасность? – встревожился Джейсон.