Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как так? — не понял Хвост.
— Очень просто. Если сегодня один день, то завтра будет другой, а потом еще один, и еще другой… так?
— Так, — согласился Хвост.
— Так вот, «другой» день был вчера, а сегодня опять «один» день.
— Но ведь вчера ты тоже был головой, — обиженно засопел Хвост.
— Потому что вчера ты мне об этом не напомнил, а значит, ты сам виноват, и теперь тебе придется подождать пока наступит «другой» день, понял?
— А как же я узнаю, что он наступил? — вздохнул Хвост.
— Другой день наступает утром, когда рассветает, — объяснила Хвосту Даша.
— Тогда я поползу наверх, чтобы не пропустить рассвет, — решил Хвост.
— А я поползу вниз, чтобы отдохнуть в тишине, — заявила Голова.
Голова и Хвост тянули в разные стороны, и червячок стоял на месте.
— Ах, вот ты как! Тогда я поползу направо, — разозлился Хвост.
— А я налево, — упрямо сказала Голова.
— Так вы никуда не уползете, — усмехнулся Петька.
— И все из-за этого упрямого Хвоста. Как же мне надоело это подземелье. Я так хочу уползти на теплую рыхлую грядку, — мечтательно сказала Голова.
— Куда угодно, только б уползти отсюда. Но из-за этой Головы я вынужден торчать здесь, — угрюмо вторил Голове Хвост.
— По-моему, вам надо помириться, — сказала Даша.
— Ни за что! — пылко возразили Голова и Хвост.
Петька понял, что этому спору не будет конца и спросил:
— А как к Хрустальному ключу пройти, вы не знаете?
— Надо идти направо. Этот путь короче, — не задумываясь, выпалила Голова.
— Лучше идти налево, потому что направо живут карлики, — заявил Хвост.
— Карликам не до них. Они воюют с гномами, — возразила Голова.
— Это гномам не до них, потому что они защищаются от карликов, сказал Хвост. — Тем более, что направо путь короче, — добавил он.
— Но лучше идти налево, потому что направо живут карлики, — сказала Голова, хотя только что посылала детей направо.
— Карликам не до них. Они воюют с гномами, — немедленно заявил Хвост.
— Это гномам не до них, потому что они защищаются от карликов. Тем более, что направо путь короче, — сказала Голова.
— Но лучше идти налево, потому что направо живут злющие карлики, продолжал Хвост.
— Карликам не до них…
Петька и Даша совсем запутались и перестали различать, где Голова, а где Хвост.
— Куда идти-то? — перебил их спор Петька.
— … Тем более, что направо путь короче, — не обращая на него внимания, продолжала Голова.
— Но лучше…
Петька усмехнулся, взял Дашу за руку, и они пошли направо, а Голова и Хвост продолжали свой вечный спор.
— Все-таки жалко, что они никак не помирятся, — вздохнула Даша, оглядываясь назад. В темноте Червячка уже не было видно.
Петька с Дашей отошли на почтительное расстояние, когда Голова и Хвост спохватились, что ребят нет.
— В какую же сторону они ушли? — Голова и Хвост припали к земле и прислушались, а потом разом воскликнули, — Направо!
— Бедные-бедные крошки, теперь они попадут к злющим карликам!
— Откуда им знать, что все дороги в подземелье ведут в Долину Миражей.
— А все из-за тебя, заладил «направо, направо».
— Нет, из-за тебя. Это ты говорил «направо».
— Я поползу за ними, и верну их назад.
— Нет, это я поползу за ними и верну их назад.
Червячок пополз.
— Эй, кажется, я ползу, — обрадовался он. ю Да, да, я ползу. Ура! Я снова целый червячок, мои голова и хвост наконец помирились!
Червячок на мгновение остановился:
— Теперь я могу ползти, куда пожелаю. Я могу даже поселиться на рыхлой грядке в чьем-нибудь ухоженном огороде, — мечтательно произнес он.
Петька и Даша не знали о радости Червячка. То ли глаза их привыкли к темноте, то ли в подземелье стало немного светлее, но теперь они стали лучше различать дорогу и шли быстрее.
Вдруг коридор, вымощенный булыжниками, закончился. Ребята дошли до сталактитового грота, похожего на большие ворота. Петька заглянул внутрь. За гротом коридор расширялся, и стены его были вытесаны из цельной скалы. Даша поежилась:
— Не нравится мне тут.
Петьке и самому здесь не нравилось. Сталактиты свешивались, как клыки саблезубого тигра. Казалось, сталактитовая пасть готова захлопнуться в любую минуту, но другого пути не было, и Петька, скорее чтобы подбодрить себя, чем Дашу, бесшабашно махнул рукой:
— Ладно, не трусь, пробьемся.
Они шагнули за порог грота, даже не подозревая, что ступили в королевство карликов.
Петька с Дашей продолжили путь. Каждый неосторожный шаг гулко разносился по подземному коридору, и ребята старались ступать как можно тише. Вдруг им показалось, что впереди забрезжил свет. Не сговариваясь, они прибавили шагу. Свет становился все ярче. Наконец, они увидели факел, прикрепленный к стене как в средневековом замке. Стена и потолок вокруг него закоптились. Факел догорал. Видно, скоро его надо было менять, но ребята были рады любому островку света. Подальше они встретили второй факел, за ним еще и еще.
Петька почувствовал смутную тревогу. Он даже подумывал, не вернуться ли назад, но уйти из освещенного коридора снова в темноту было выше его сил. Даша словно прочитала его мысли.
— Там так темно, — сказала она, махнув рукой в ту сторону, откуда они пришли, и вдруг спросила:
— Петь, а может тут живет страшный-престрашный дракон?
— Не поместится. Попробовал бы он тут пролезть, так и застрял бы, как пробка в бутылке.
Представив застрявшего дракона, Даша хихикнула, но потом опять стала серьезной. Тут ребята услышали слабый ритмичный звук:
«Бум-бум-бум», — словно кто-то стучал в барабан.
Ребята прислушались.
«Бум-бум-бум», — едва уловимо доносилось издалека, и в этом стуке слышалось что-то зловещее. Ноги ребят остановились сами собой.
— А может убежим? — шепотом спросила Даша.
— Куда? Давай лучше я незаметно прокрадусь вперед и разведаю, что там такое. В случае чего — убежим. Жди меня здесь.
— Нет, я с тобой, — уцепилась за брата Даша.
Теперь они продвигались вперед осторожно, стараясь не задерживаться под светом факелов, и жались туда, где потемнее.
— «Бум-бум-бум», — гулко разносилось по коридору.