Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И, разумеется, к числу источников сомнительных сведений о Винете относятся соответствующие статьи старинных лексиконов (то есть энциклопедических словарей), как и помянутые выше атласы наделенных излишним воображением картографов, чрезмерно легковерно относившихся к легендам о затонувшем городе. Так, например, в 56-м томе изданного в 1748 году в немецких университетских городах Лейпциге и Галле «Большого Универсального (Всеобщего — В. А.) лексикона всех наук и художеств, изобретенных до сих пор человеческим разумом и остроумием»[20], говорилось: «Винета, лат. Vineta, первый и древнейший город на острове Узедом в Передней Померании, относящийся к княжеству Рюген. Предположительно, она получила свое название от вендов, долгое время владевших данной землей; хотя Марпергер (богослов Бернгард Вальтер Марпергер, годы жизни: 1682–1703 — В. А.) полагает, что она изначально была финикийской колонией (вот это да! — В. А.). Около 470 года была одним из крупнейших городов во всей Европе, и, по крайней мере, самым значительным городом в Померании, в котором жили склавены (Sclaven, „склавен“ = славяне[21] — В. А.) вперемешку с другими народами. Вероятно, она располагалась у моря на расстоянии 7 миль к западу от современного города Волина, или двух миль от Вольгаста при впадении Пеене в море». Далее автор статьи в лексиконе пишет, что город Винета был уже в 796 году разрушен напавшими на него шведами или датчанами. «Однако наибольший ущерб ей причинило, вероятно, все же море. Ибо последнее затопило сушу, поглотив большую часть померанских земель, положив также конец существованию города Винеты, превращенной морем в маленький остров. Это место (где когда-то располагалась Винета — В. А.) ныне принадлежит королю Пруссии».
Известно, что финикийские мореплаватели около 595 года до Рождества Христова по поручению египетского фараона Нехо (Некоса) совершили на своих парусниках плавание вокруг Африки. Однако нет никаких свидетельств того, что эти искушенные в торговле, как и в мореходстве, ближневосточные храбрецы, предки коренных жителей современного Ливана, когда-либо добирались до балтийского острова Узедом (хотя в гробницах фараонов — например, Тутмоса III и Тутанхамона — археологами были найдены украшения из янтаря, предположительно балтийского). К тому же славянские поселенцы появились в предполагаемом месте расположения Винеты только в VI веке п. Р. Х. Кстати говоря, все источники указывают на расположение Винеты в одном и том же месте акватории Балтийского моря, километрах примерно в шести к северо-востоку от местечка Цинновиц. В большинстве своем источники указывают на Цинновиц или на Руден северо-восточнее Узедома. Именно Руден автор цитированной выше статьи из лексикона подразумевал под уцелевшим от затопленной Винеты «маленьким островом» в месте «впадения Пеене в море». Тем самым автор следовал традиции, уже укоренившейся ко времени издания лексикона среди многих хронистов и картографов. В одном из своих исследований Карл Шуххардт перечислил больше дюжины географических карт, составленных в период с 1633 по 1760 год, на которых Винета была помещена у берегов острова Руден. Что, несомненно, было связано со все еще свежими воспоминаниями об ужасающем наводнении, случившемся в День Всех Святых в ноябре 1304 года и поглотившем значительную часть Рудена. Не случайно же сказание гласит, что Винета погрузилась в волны бушующего моря «в ненастную ноябрьскую (курсив наш — В. А.) ночь». Однако, с другой стороны, легенда остается легендой. К тому же картографы нередко просто копировали друг друга. А Карл Шуххардт обнаружил в ходе своих исследований еще дюжину карт, на которых Винета располагалась в море не близ Рудена, а близ Козерова…
Автор статьи о Винете, опубликованной в восемнадцатом томе изданного в немецком городе Штуттгарте в 1846 году, почти через сто лет после «Большого Универсального лексикона», нового, «Народного Конверсационного (справочного — В. А.) лексикона»[22], решивший, очевидно, угодить сторонникам всех точек зрения и версий, написал: «Венета, или Юлин, первый крупный торговый город европейского Севера, на острове Воллин, основанный в V–IX столетиях (временной разброс, заметим, немалый! — В. А.) вендами, впоследствии под властью скандинавов, в 1183 году поглощен морем в эпоху, когда город уже утратил свою прежнее значение».
Далее мы еще коснемся, уважаемый читатель, вопроса смены названия чудесного города, называвшегося одно время Юлин. Пока же, особо не вдаваясь в детали связанной с этим исторической путаницы, упомянем лишь объяснение сего феномена, данное еще в 1378 году обладавшим даром стихосложения и солидным для своего времени и сословия образованием мекленбургским рыцарем Эрнстом фон Кирхбергом, писавшим: «Я читал и слышал, что, когда Виннета (с двумя „н“ — В. А.) была разрушена, ее восстановил могущественный кайзер (то есть император, от латинского „цезарь“ — В. А.) Юлий, давший ей название Юлин, ныне же она называется Волин».
Если же изложить стихами сказанное ученым рыцарем фон Кирхбергом выше прозой, то получится следующее:
Подобно Эрнсту фон Кирхбергу, остававшемуся на высоте — или глубине, как кому из уважаемых читателей угодно полагать, а потому скажем лучше на уровне знаний, свойственных его сословию и времени, и потому запросто допустившему восстановление римским императором I века ДО Рождества Христова Юлием Цезарем разрушенного города на побережье Балтийского моря, куда добирались разве что римские торговцы янтарем, да и то, начиная с эпохи совсем другого и правившего гораздо позже, в I веке ПОСЛЕ Рождества Христова, императора — Клавдия Нерона, (о чем сохранились достоверные письменные свидетельства), «особенно не заморачивались» и многие географы. Насколько «широкими» были их взгляды на географическое расположение Юлина, явствует из беглого обзора всего лишь нескольких старинных немецких карт.
Нюрнбергский картограф Иоганн Этцлауб на своей изданной в 1492 году (в год отплытия первой заокеанской экспедиции Христофора Колумба!) карте поместил «Юлин в Ромвеге» на открытом участке Балтийского побережья в правобережье реки Одер[24]; он же в 1501 году разместил город Юлин в левобережье Одера, в стороне от торгового пути, соединяющего города Грейфсвальд (или, в современном произношении — Грайфсвальд), Пазевальк и Штеттин.