Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жертва родительских козней онемела от такой наглости, глядя, как Соррено спокойно удаляется из спальни. Когда в замке снова повернулся ключ, она натурально зарычала и, схватив поднос, запустила им в дверь. Остатки посуды и еды разлетелись по полу, но Лин это мало волновало. Упав на кровать, она изо всей силы прикусила губу, сдерживая злые слёзы, даже привкус крови появился.
— Ну вот, в общем, люди разное говорят, но тут такая история приключилась, — барышня, весело болтая ногами, аж зажмурилась от предвкушения, радостная от того, что наконец-то нашлись слушатели. — Рассказывают, что покойный отец нынешнего герцога соблазнил как-то простую девушку, это при том, что у него жена ещё жива была, и наследник уже имелся. Ну, ребёнка старый герцог признавать не захотел, а девушка умерла, когда рожать начала. Но успела проклясть законного сына за грехи отца. Поговаривают, что сын у него появится только тогда, когда он — ну, нынешний хозяин замка, — женится на невинной девице, — барышня хихикнула. — Да только, похоже, в окрестностях такие почти перевелись. Но поди ж ты, нашёл одну, привёз. Теперь замок и деревня на ушах стоят, все к свадьбе готовятся.
— Как интереееесно, — протянула Арина, блестя глазами. — А в замок можно проехать спокойно?
— Ну, там сейчас куча гостей собирается, — та махнула рукой. — Переполох, все суетятся. А вы что, тоже на свадьбу, да?
— Угу, — мрачно откликнулся Кир. — Подружки невесты.
— Ой, и ты тоже? — барышня открыла рот.
— Нет, мы друзья невесты, — очаровательно улыбнувшись, Эннио загладил нервозность друга.
Хвеля тихонько хмыкнула, покосившись на него, но ничего не сказала. Глупо было бы с её стороны ревновать к любой особе женского пола, которой он улыбался. Рассеянно погладив браслет, она решительно поднялась из-за стола в местном постоялом дворе.
— Ладно, балаболка, пора нам, — лениво произнесла она. — Так, народ?
— Ой, и вправду, хотели ж до темноты приехать, — засуетилась Арина. — Спасибочки, ты очень любопытную историю рассказала, — тоже улыбнувшись на прощанье и оставив пару мелких монет, она поспешила за друзьями к выходу.
К замку герцога ехали в молчании. Суровом и мрачном. Все понимали, что бывает, когда нарушается условие проклятия, и если герцога никому не было жалко, то вот за Лин переживали. У ворот всё прошло гладко, замордованный потоком гостей стражник, узнав, что они друзья со стороны невесты, пробормотал, что кроме них ещё никто не подъехал, и махнул рукой куда-то вправо.
— Для её гостей правое крыло. Найдите экономку, она всё покажет.
Решили отложить разговор с хозяином на утро, но пока их вели к оставленным комнатам, экономка обмолвилась, что церемония уже завтра.
— А скажите-ка, любезная, где сейчас герцог? — елейным голоском поинтересовалась Арина, поглядывая на хмурого Кира.
— У себя в кабинете, — экономка пожала плечами и остановилась у двери. — Вот, располагайтесь, всё уже готово. Вам ужин принести?
— Да, — опередила всех Хвеля.
Она, конечно, тоже переживала, но и есть хотела не меньше, чем беспокоилась за судьбу подруги.
— Хорошо, — кивнула женщина и ушла.
— Так, — решительно заявила Арина, когда они остались одни. — К герцогу пойдём мы с Киром. Кир, выдай медальон, пусть эта сладкая парочка пока поищет, где Лин держат. Эн, справишься?
— Не вопрос, — он пожал плечами, взяв у друга подарок Линары. — Вы там только аккуратнее, не убейте ненароком этого герцога, — весело ухмыльнулся он. — Надо сначала всё выяснить.
— Угу, выясним, — Кир прищурился. — Пошли, Арина.
Они покинули комнату.
— Ну, идём, что ли, и мы? — Эннио вопросительно глянул на Хвелю.
— Не торопись, — она прищурилась и вдруг поманила его пальцем. — А ну-ка, милый, объясни, с чего это ты так скалился той девице в таверне, а?
Он широко улыбнулся, неторопливо приблизившись и остановившись в шаге от неё.
— О, моя любимая упрямица ревнует? — мурлыкнул Эннио.
— Я на тебя ошейник надену, — выдохнула бывшая наёмница, рывком притянув его к себе и прижавшись к губам в кратком поцелуе. — И что, по-твоему, я не имею права ревновать, а, умник? — добавила Хвеля, хмыкнув.
— Какая у тебя буйная фантазия, — Эннио тихо рассмеялся, обхватив её лицо ладонями. — И запомни одну важную вещь, улыбаться я могу многим, но люблю только тебя, — теперь он поцеловал её, и не отпускал достаточно долго.
— Не увлекайся, — Хвеля с некоторым трудом отстранилась, пытаясь выровнять дыхание, и чуть улыбнулась, добавив. — Я тебе верю, Эн. Просто не могла удержаться. Пойдём, Лин ждёт.
Они вышли из комнаты, держась за руки, и направились куда-то по коридорам замка. Эннио сжимал в ладони медальон Линары, уверенно сворачивая и поднимаясь по лестницам, и довольно скоро Хвеля окончательно заблудилась. На них особо никто внимания не обращал.
— Здесь, — Эннио остановился перед крепкой деревянной дверью, обитой железными полосами, и подёргал её за ручку. — Заперто, кто б сомневался.
— Ну открывай, спец по замкам, — Хвеля ехидно ухмыльнулась, вспомнив шутку с Мэлом и Мэтти.
— Легко, — улыбнулся он в ответ, и положил ладонь на замок.
Внутри что-то тихо щёлкнуло, и дверь приоткрылась. Едва Хвеля появилась на пороге, как с кровати раздался счастливый вопль.
— Хвелечка!!!
Буквально слетевшая с широкого ложа, Линара повисла на шее бывшей телохранительницы, тихонько всхлипывая от облегчения.
— Так, понятно, довели тебя, судя по всему, — вздохнув и закатив глаза, Хвеля обняла Лин, на мгновение прижав к себе, и отстранила. — Всё, хватит сырость разводить. Пойдём герцога искать, будем дружно ему мозги на место вставлять.
— А Кир тоже здесь? — шмыгнув последний раз, Лин вытерла мокрые щёки, в голубых глазах блеснула надежда.
— Естественно, — Хвеля пожала плечами и вышла. — Только куда идти, я понятия не имею.
Лин чуть нахмурилась, словно прислушиваясь к чему-то внутри себя, и направилась по коридору.
— Я знаю, куда идти.
Отлавливая по пути слуг, Кир и Арина быстро нашли кабинет, где, по словам экономки, находился хозяин замка. Постучавшись, молодая ведьма приоткрыла дверь, не дожидаясь ответа, и жизнерадостно улыбнулась, проскользнув внутрь. Кир молча зашёл за ней.
— Привет, мы к вам, — прощебетала она, остановившись напротив широкого стола с массивной деревянной столешницей.
— Вы кто такие? — герцог, нахмурившись, поднялся, переводя взгляд с одной на другого.
— Мы друзья Линары, — негромко ответил Кир, огляделся, и, заметив стул, уселся на него. — Поговорить пришли.
— Дайте руку, пожалуйста, — перебила его Арина, обратившись к хозяину замка.