Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока Стивру перевязывали тряпками раны, он успел рассмотреть на полу тело короля, залитое кровью. Кровь, пропитавшая одежду, начинала остывать и засыхать коркой. Стивр как панцирем покрывался, — хотелось все это побыстрее сорвать из страха превратиться в какое-нибудь чудище. Впрочем, в душе он чувствовал себя скорее монстром, чем человеком, хотя внешне почти не изменился. Только в глазах появилась жестокость.
Арбалетчик пихнул ногой огромный лохматый труп собаки. Вот, значит, кто напал на Стивра! А ему-то показалось…
Вероятно, чуть раньше стрелок точно так же пнул и труп короля, но у того голова почти что от тела отделилась — с такой раной не выживают. Из шкуры собаки торчало три арбалетных болта. Но кровавых пятен на шерсти было гораздо больше. Возможно, там стрелы полностью погрузились в жесткую косматую шкуру.
— Прости, что не сразу тебе помог, — извинился арбалетчик, — король охранников мог позвать.
— Да, я понимаю, — кивнул Стивр.
В данном случае правило, которое всегда было главным в сражении — „защищай своего командира“, — не действовало.
— Эх, — начал делиться впечатлениями стрелок, — мы прям в камине появились. Король-то страху наверняка натерпелся, когда нас увидел. Вот только неудобно это было… Когда огонь начал мои ноги жечь, я запрыгал на месте — тут и не прицелишься. Да и глаза слепило. Ничего рассмотреть перед собой не мог. И еще чихать хотелось, пыль эта противная поднялась, дым в ноздри забрался, спасу нет! Думаю, вот чихну сейчас, в самый-то ответственный момент, промажу, король тревогу поднимет. Но обошлось. Немного не повезло поначалу, но потом все на удивление просто прошло. Двери ведь толстые, стражники ничего не услышали.
— Стрелу арбалетную, ту, что короля убила, нашли? — спросил Стивр.
— Вот она, — стрелок повертел в руке болт. Острие было бурым, — а остальные в собаке все. Я ни разу не промахнулся. Весь колчан на нее извел. Пока она не затихла. Живучая зверюга.
— Живучая, — согласился Стивр. — Уходим!
Они сделали всю самую грязную работу, теперь предстояло замести следы, чтобы никто не догадался, что здесь на самом деле произошло.
Кто-то взял вазу с цветами, цветы выбросил, а водой, что в ней была, плеснул на горевшие в камине дрова. Они зашипели, наружу вырвался клуб пара, но большая его часть попала в воронку. Двое подхватили тело короля за ноги, за руки, чтобы не испачкаться. Кровь все еще не запеклась на его горле и капала, оставляя следы на полу. Остальные столпились перед мертвой собакой. Она была не тяжелее хозяина, но нести ее оказалось гораздо труднее. Попробовали поднять, ухватившись за лапы, но позвоночник при этом прогнулся, спина волочилась по полу и за собакой тянулся кровавый след.
— Намаемся мы, — простонал арбалетчик.
К счастью, тащить труп пришлось всего метра три. Собаку бросили в камин, воронка ее засосала, а следом полетело и тело короля…
Потом в ней растворились и люди.
Крег поставил на стол глиняную фигурку. На гладком лице остались отпечатки пальцев тролля, разбегаясь застывшими волнами, как морщины, но у Дориана Хо морщины были только вокруг глаз, маленькие еще, почти незаметные, не такие глубокие, как на его глиняной копии. Тролль присел, положил руки на стол, а на них — голову. Теперь его голова оказалась на уровне головы куклы.
— Смотри — не отдавай ее сынишке, — сказал Стивр.
— Он обидится.
Три другие игрушки: король, главный инквизитор и Стивр малышу уже достались. В его руках они и дня не продержались. У короля отлетела голова. Когда ее на прежнее место водрузили и попытались приклеить, то на горле куклы все равно остался ужасный рубец. Фигурка главного инквизитора и вовсе на пол упала, рассыпалась на несколько кусочков.
Пока сынишка собирал их, ползая по полу, он некоторые детали совсем раздавил, превратив в пыль. Он разложил их и долго думал, какой фрагмент к какому надо прилаживать, чтобы вновь кукла целой стала. Попробовал скрепить их, но почти ничего у него не вышло. Помучившись пару часов, он это занятие бросил, пошел к отцу рассказывать, что сломал игрушку.
Вот тогда об этом узнал и Стивр. То, во что превратились фигурки, напомнило ему подлинный конец прототипов — короля и главного инквизитора.
— А что с моей фигуркой случилось? — спросил он обреченно, думая, что вот сейчас тролльчонок достанет ее из кармана, и у нее не окажется ни головы, ни ног, ни рук. А это значило, что Стивра когда-нибудь четвертуют. Не хотелось ему такого будущего.
— Ничего, — сказал маленький тролль, — пока еще ничего с ней не случилось. Вот! — Он протянул руку, разжал кулак, показывая на ладони глиняную копию Стивра.
— Можешь мне ее отдать? — спросил Стивр.
— Да, — после секундного раздумья сказал малыш. — Вот если бы папа мне другие сделал, а с одной играть не интересно.
— У тебя ведь есть целая глиняная армия солдатиков, — сказал Стивр, побыстрее пряча свою фигурку. Он видел огромный ящик, где было сложено не меньше двух сотен глиняных людей и троллей, одетых в боевые доспехи. — С ними интереснее играть.
— Да, — кивнул малыш, — но ты у меня в армии людей предводителем был, а вот теперь у вас нет предводителя.
— Есть.
— Ты про Дориана Хо, что ли? — спросил он. — Ну так у меня-то его фигурки нет.
— Может, еще появится, — сказал Стивр. „Интересно, был ли я в этих играх его союзником, или он все-таки ставил людей и троллей друг против друга? Ему ведь надо было имитировать сражения, а где же найти врагов, если у него в коробке кроме троллей только люди?“
— Он как раз хотел заполучить фигурку Дориана Хо, — сказал Стивр, вспоминая разговор с тролльчонком.
— Да? Зачем?
— Трудно догадаться, что ли? Поставит ее во главе людских орд и будет устраивать сражения с троллями. Раньше людьми в его играх руководил я. Вернее, мой игрушечный двойник. Теперь ему нужен новый предводитель.
— А где твоя фигурка?
— Я ее забрал.
— Не хочешь с троллями воевать?
— Нет.
— Я знаю, какой будет исход той битвы. Тролли победят. Пожалуй, я все-таки отдам ему куклу Дориана Хо.
— Он ее разобьет.
— Орду людей? — переспросил Крег. И сам же ответил: — Конечно.
— Нет, фигурку Дориана Хо.
— И что с того?
— У него были куклы короля и главного инквизитора. У одной голова отвалилась, ее склеили, но на горле шрам остался, вторая рассыпалась на мелкие кусочки. Это тебе ничего не напоминает?
— Ого, а что случилось с твоей?
— Пока цела.
— В них нет никакой магической силы, я ведь тебе об этом говорил. Это обычные глиняные куклы.