Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Совсем умом тронулась! Ситуация не была нормальной, ни с какой точки зрения.
Нужно называть вещи своими именами: девушку околдовал монстр из другого измерения. Она нежилась в его объятиях и покорно отдавалась ему, как под действием алкогольного или наркотического опьянения. Все это стало возможным лишь потому, что Джуд считала самозванца своей потерянной любовью. Из-за бардака в ее голове.
И нечего с умилением вспоминать об их близости и трепетать, как глупая школьница!
Это был не Итан.
Но что-то тут не вязалось. Мотивы двойника оставались совершенно неясными. Зачем он затевал свой спектакль? Почему не уговаривал Джуди открыть проход в зеркале, а напротив, напрягся, когда этого добивалась Камила? К чему все эти признания в любви и душещипательные речи? Слишком вжился в роль? Или…
Девушка испуганно ощупала свой живот, но не обнаружила никаких признаков скоропостижной демонической беременности. Произвести на свет инфернальное дитя — вот чего ей точно не хватало для полного счастья!
Но она, как ни старалась, не могла придумать другую цель, во имя которой Натан вступил бы с ней в плотскую связь, кроме как заделать антихриста.
Трудно ему, должно быть, пришлось, учитывая его отвращение к презренной девчонке! — со злым удовольствием подумала Джуд. Но то было слабое утешение. Она жаждала расквитаться с двойником за «все хорошее». Ей нужно выбраться отсюда хотя бы для совершения мести!
Она решительно поднялась на ноги и встала у зеркала, задумчиво растирая руками затекшие коленки.
Девушка судорожно соображала, к кому ей обратиться за помощью. Кто-то же должен знать, как разобраться с Безликими? Ей, определенно, нужны союзники. И больше сведений о своих врагах.
Увы, перебрав в голове все доступные кандидатуры, Джуд пришла к удручающему выводу: ей, по сути, и некому помочь. Рик и его вуду-друзья знать не знают об экспансии монстров. Премудрая Мелисса Макбрайд скорее всадит Джуди нож в спину, чем поделиться знаниями.
У Джуд не было и малейших гарантий, что вампиры, сведущие в этом вопросе, не предпочтут все-таки отобедать девчонкой, заварившей всю кашу.
Но был кое-кто еще. Им уже давно пора встретиться.
Джуд подковырнула корочку на ранке и прижала ладонь к стеклу. Было что-то неуловимо-красивое и завораживающее в кругах, ползущих по поверхности зеркала.
— Лорна, — озвучила девушка, — приведи меня к Лорне Уокер.
В лицо Джуди ударила волна тепла. Она почувствовала запах горелой древесины.
В этот раз девушка была аккуратнее — она не бросалась в портал, как в последний вагон уходящего поезда. Оттого и приземление на старинный паркет вышло мягче и грациознее.
Поначалу она испугалась, что вернулась в особняк на Мэгэзин Стрит, но оглядевшись, выдохнула облегченно. Джуд опознала гостиную поместья Уокеров, и выглядела она иначе, нежели в прошлый визит сюда девушки, не такой обветшалой.
В памяти невольно всплыло воспоминание о дне, когда она узнала о смерти Итана. Тогда Джуди стояла в дверях, а в камине также, как сейчас, трепетало пламя.
Помещение утопало в теплом свете настенных бра и торшеров из ткани. Уютно потрескивая, огонь пожирал поленья.
Только очутившись здесь, Джуди поняла, как сильно продрогла в лесу. Ей захотелось поднести оледеневшие руки к пламени, чтобы согреться.
— Добро пожаловать, Джудит, — прозвучал в тишине знакомый голос.
Девушка обернулась и увидела Лорну Уокер.
Зеркало не обмануло! Оно действительно привело к ней!
— Лорна… — прошептала Джуд.
— Признаться, я ждала другого путешественника, — сказала пожилая женщина.
«Видеть тебя не желаю, мелкая дрянь».
Вопреки этому предостережению, Лорна выглядела настроенной дружелюбно, хотя ее привычка к сдержанности в эмоциональных проявлениях и мешала понять до конца. Как минимум, она не торопилась расквитаться с ненавистной соседской девчонкой.
Миссис Уокер улыбалась почти ласково, придерживая свою неприязнь при себе.
Женщина практически не изменилась и была все также прекрасна. Возраст отточил ее благородную красоту, всегда впечатлявшую Джуди до глубины души. Высокая, болезненно-худая и статная, облаченная в старомодное белое платье, она казалась аристократкой из фамильного замка. Цвет наряда составлял живописный контраст с густыми, темными волосами, поседевшими лишь на висках.
В мягком свете камина ее глаза отдавали золотом, как у Итана.
Как же они похожи! — поразилась девушка. Прежде сходство было не так очевидно.
— Но… как… — пролепетала Джуд, — вы…
Она едва преодолела порыв обнять женщину, вспыхнувший от переизбытка чувств. Лорна вряд ли бы оценила.
— Мы искали вас с Риком! — девушка кое-как собралась с мыслями, — с вашим учеником, Рикардо Ривьерой. Где вы были? Как давно вы вернулись?
Миссис Уокер прервала ее взмахом руки.
— Я всегда была здесь, — сказала она, чуть нахмурившись, — я все объясню тебе, Джудит. Но сначала тебе нужно поесть, чтобы заземлиться после перехода. И не помешало бы одеться. Я вижу, ты очень замерзла. Не самая подходящая экипировка для долгого путешествия.
Джуд вспыхнула. От осознания, как мало на ней одежды и что именно на ней надето, к щекам тут же прилила кровь.
Да, ведь я сбежала из постели вашего сына, — невесело усмехнулась она, но тут же возразила сама себе: то было чудовище из другого измерения, а не Итан.
И она уж точно не собиралась делиться такими подробностями с миссис Уокер.
Лорна подобрала с кресла плед, расплавила его и набросила гостье на плечи. Она проделала это, избегая малейшего тактильного контакта с Джуд.
Девушка забилась в угол дивана, натянув плед до носа. Ей стало теплее, но руки по-прежнему ощущались ужасно холодными, как Джуди не терла их друг о друга под тканью. Она задумалась, не является ли это побочным эффектом пребывания в том жутком лесу, ведь и двойник, после прибытия в их мир, был ледяным, как надгробная плита. От его дыхания тогда могла остаться изморось на стеклах.
Лорна ненадолго отлучилась, а вернулась уже с изящно сервированным подносом. Позабыв обо всех приличиях, Джуд сцапала с него румяную булочку и торопливо затолкала себе в рот. Миссис Уокер наблюдала за ней, но удержалась от язвительных комментариев о манерах гостьи.
Оголодавшая девушка полностью опустошила блюдо с