Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы замолчали, занимаясь делами, а затем Зоуи все же спросила:
— А во-вторых?
— А?
— Ты сказала, что мой преподаватель этикета не прав, потому что, во-первых, нельзя быть все время спокойной. А во-вторых?
— А, во-вторых, ты еще очень молода, а в юности все эмоции очень острые и яркие, так заложено природой. К тому же, любое новое необычное событие вызывает волнение, это нормально. Чем старше мы становимся, тем больше вокруг нас привычного, но в юности все в первый раз, так что бояться, волноваться и испытывать другие разные сильные эмоции — это нормально, — как могла объяснила я, что у подростков еще и гормональный фон такой, что любое событие как конец света. По моей памяти молодые люди и в студенческие годы такие дурости делают, что хоть стой, хоть падай, а некоторые и позже. Хоть в этом времени считается, что девушки уже взрослые, физиология-то у них та же самая, гормоны играют, а опыта нет. Неудивительно, что в прошлом все это оканчивалось то позором девушки, то побегами из дома, то дуэлями, а то и самоубийствами — нельзя от подростков требовать сразу идеального спокойствия и совершенно взвешенных решений.
В дверь постучались, и с разрешения зашла экономка с новой стопкой писем:
— Вот этот курьер очень просил скорее отправить его хозяину ответ, — неловко пояснила женщина, протягивая одно из посланий. Глянув на него, я удивленно приподняла бровь, письмо было от господина Макнафера, который вчера сопровождал герцогиню Викторф. Что ему могло понадобиться, да еще и срочно? — А еще вот, — экономка с довольной улыбкой протянула еще одно письмо на гербовой бумаге, с шелковой лентой и сургучовой печатью, на которой был оттиск герба с короной.
— Из королевского дворца, — ахнула я вслух.
Глава 80
— Кажется, столичные модистки будут очень заняты в ближайшее время, — задумчиво произнесла я, вчитываясь в письмо.
— Почему? — не поняла Зоуи.
Я вытащила из конверта пять приглашений на следующий бал и разложила между нами на столе, девушка обрадованно ахнула, но потом вновь посмотрела на меня с вопросом. И тогда я положила сверху сопроводительное письмо.
— Потому что король неожиданно решил, что следующий бал будет маскарадом.
Зоуи удивленно ахнула, а я принялась продумывать, что и как мы сможем сделать. Экономка, поставив поднос с письмами на свободном месте, удалилась, и я не сразу вспомнила о втором сообщении. Но, раз уж курьер ждет, поспешила вскрыть письмо Макнафера. Усмехнулась, вчитавшись в ровные строчки, написанные изящным мужским почерком без лишних завитков.
— Что-то еще случилось? — нахмурилась Зоуи.
— Ждем гостей, — улыбнулась я, беря новый лист, чтобы написать ответ.
— На следующий день после бала? Никакого такта, — наморщила носик девушка.
Я только усмехнулась. Мне манера Макнафера была куда ближе. Он написал в письме, что очень хочет встретиться и намекнул на то, что выгода в этом будет для обоих. Аристократы, конечно, подобного позволить себе не могли и плели словесные кружева, тратя время и бумагу, а я бы как раз предпочла все четко и по делу: сразу чтобы писали список необходимых услуг, прайс, условия сотрудничества и прочее. Вспомнился вчерашний интерес Макнафера к платью Зоуи и то, что он занимается тканями. Учитывая, что я не планировала влезать в этот бизнес, можно продать секрет отбеливателя, если будет хорошее предложение.
За утро мы многое успели, рассортировав основные письма, я оставила Зоуи писать ответы, а сама поспешила к Деймону, нашему алхимику. Он продолжал изучать работу ведьмы, но уже бывал у нее не каждый день, по моему настоянию стараясь воспроизвести ее рецепты и тестируя собственные разработки. Слуги доложили, что сегодня он дома, не поехал ни к своей учительнице, ни на сбор ингредиентов.
В алхимической лаборатории дым стоял коромыслом, на длинной плите выстроились несколько кастрюль. Комната для экспериментов по настоянию Деймона была оборудована в подвале, потому что там всегда был прохладнее, но это было очень чистое свежеотремонтированное помещение, пол и стены покрывала плитка, было закуплено все необходимое для работы оборудование. Деймон, прикрыв лицо тканью, что-то помешивал в отдельной емкости.
— О, ваша светлость, простите, я сейчас, — поспешно засуетился он, увидев меня. Аккуратно закончил помешивать то, чем занимался, убрал внутрь большой кастрюли со льдом, ту тщательно закутал в ткань и отнес в холодильный шкаф. Оттуда вернулся с миской льда, и разложил по большому куску сверху кастрюль.
— А что вы делаете? — полюбопытствовала я, подходя ближе, но все же держалась на расстоянии, чтобы ненароком не обжечься или не испортить платье.
— Гидролаты по вашему рецепту, я вчера набрал разных лекарственных трав, нужно переработать.
Взяв щипцы, он снял крышку с одной из кастрюль, и по комнате поплыл запах ромашки. Заглянув в кастрюлю, я улыбнулась: механизм был самый простой. В большую кастрюлю поставлен дуршлаг с травами или цветами, в его середине — стакан для сбора гидролата. Сверху перевернутая крышка выгнутой формы, в которую для быстроты можно положить немного льда. Всю конструкцию на небольшой огонь. Пар проходит через цветы и оседает конденсатом на крышке, перевернутой выгнутой стороной вниз. Капли скатываются в центр и оказываются в стакане, который стоит в центре дуршлага. Затем охладить эту жидкость, и отличная замена тонику готова.
— Скоро в саду зацветут розы, можно будет делать розовую воду, — улыбнулась я. — Жаль, что мы пропустили время сбора цветов шиповника.
— Не волнуйтесь, больше мы ничего не пропустим, — серьезно кивнул Деймон.
Я улыбнулась его старательности, но затем вспомнила о наших обстоятельствах и нахмурилась:
— Боюсь, что нам нужно ускориться. — Оглядевшись, я нашла стул