Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лорд Нуаду вынул монокль из глаза и, спрятав его в специальный мешочек, приказал подать ему верхний шлем – тот обеспечивал надёжную защиту головы и одевался прямо поверх кольчужного капюшона и маленького округлого шлема, который постоянно пребывал на макушке великого полководца, даже в минуты, когда ему не угрожала опасность. Пока оруженосец закручивал сложное винтовое крепление, он обратил внимание на небольшую чёрную тучу, повисшую над самой их головой.
– Что это может быть? – спросил он немедленно, возможно, даже слишком резко.
– Ставлю что угодно: это – чёрная магия! – ответил, посмеиваясь, стоявший тут же Бранлох. Правда, сокрытая в его словах, не ускользнула от внимания Лорда Стеклянный Глаз. Поколебавшись с минуту, не стоит ли перенести ставку в более безопасное место, он, движимый внезапным озарением, приказал созвать оставшихся стрелков.
– Все, у кого есть стрелы – немедленно сюда! – взревел он словно не своим голосом. Приказ его бросились исполнять в тот же миг, однако оказалось поздно: едва туча накрыла холм своей тенью, из неё вынырнули многочисленные крылатые существа. Сложив крылья, они стремительно пикировали вниз, прямо на ап Коннахта и его штаб. При этом летающие твари издавали душераздирающий крик, от которого дрожали поджилки. В доли секунды они увеличились в размерах настолько, стали различимы силуэты их тел, не имевших ничего общего с птичьими.
– Упыри! – заорал ап Коннахт. – Упыри с Далриадского нагорья!
Он выхватил меч, которым ранее пользовался лишь в торжественных случаях, посвящая отличившихся сквайров в рыцари. Приняв боевую позицию, ап Коннахт выставил острие клинка вверх – и упал навзничь, опрокинутый лавиной крылатых тел. Лязгающие челюсти начали жадно искать уязвимые места в его защите, чтобы вонзить свои острые клыки…
_______
Они находились в кромешной темноте, рассеиваемой лишь тусклым сиянием, идущим откуда-то из-под земли. Магия перенесла их сюда с поля сражения, едва Хенгист произнёс соответствующее заклинание. Источником света выступали некие наполовину прозрачные предметы, напоминающие крупные бесформенные валуны. Уложенные в круг на глубине одного фута под землёй, они испускали матовое, пульсирующее свечение, пробивавшееся даже сквозь толстый слой грязи.
Хенгист вытянул свой клинок в сторону противника. Тот немедленно отбросил кончик лезвия в сторону и попробовал нанести выпад. Хенгист, ожидавший такого приёма, увернулся и, выполнив разворот, с размаху ударил туда, где у человека находится затылок. К сожалению, Герцог Смерть и на сей раз оказался быстрее – удар, который должен был оказаться смертельным, пришёлся в пустоту.
В глазах у Хенгиста вспыхнуло холодное пламя, а потом он ощутил, как ноги его слабеют. Понимая, что ему только что нанесли удар латной рукавицей, он отступил, желая взять паузу и восстановиться. Впрочем, противник его, знаменитый своим искусством фехтования, не позволил претворить подобное решение в жизнь: отбив клинок Хенгиста книзу собственным мечом, он крепко ухватил его за правое плечо повыше локтя.
Чёрное, как бездонные пучины Мрака, лицо, приблизилось. Хенгист почувствовал, как тьма, подобная маслянистой жидкости, окружила его – он словно погрузился в некую субстанцию, являющуюся Злом. Голова его будто разламывалась от боли.
– Где мы находимся? Что это за место, отвечай!
Хенгист немедленно сообразил, что эта заминка, вызванная желанием Герцога Смерть вернуться обратно в мир, который они покинули, возможно, спасла ему жизнь. Его левая рука быстро нащупала кинжал, находившийся в ножнах за спиной.
– Мы пребываем там, откуда выйдет лишь один, – ответил он, вспоминая о хомячке Хардинга. – И так определится судьба нашего мира!
Сказав эти слова, он нанёс кинжалом удар Герцогу Смерть в бок, туда, где некогда находилось правое лёгкое. Тот легко отступил, вынудив Хенгиста промахнуться, но и разжал свой захват. Освободив свой меч для удара, Хенгист коротко взмахнул им – и, наконец, достиг успеха! Перерубив сверкающие белизной кости запястья, он лишил своего противника правой кисти, а заодно и меча! Это уже половина дела, если не более! Герцог Смерть, увидев перед собой рвущееся к самому лицу острие, отскочил.
Хенгист рассмеялся:
– Видишь эти огоньки вокруг? – Тёмное лицо противника не отразило понимания, приобретя расплывчатую форму, что Хенгист истолковал как смятение. – Это сердца тех «стрекоз», которых мы сбивали в былые дни.
– Я сбивал! – возразил да Блуах хриплым голосом. – Ладно, я был всего лишь радиооператором. Однако подумай: ведь какое-то из них принадлежит твари, что сбила и тебя!
Пока его противник пребывал в состоянии граничащего с паникой недоумения, Хенгист навёл на него меч, зажав ряд рун – и, покорные сигналу, отозвались и заработали на полную мощность зарытые здесь сердца. Они некогда принадлежали существа, сравнимых с которыми в размерах и силе уже не знал теперешний мир. Мелодия энергий – аннигилирующий поток – плясала на клинке и концентрировалась в острие.
Герцог Смерть отчаянно закричал, понимая, что именно делает его противник, и вскинул руки в просящем жесте, но было уже поздно: несколько слов, причудливо рифмующихся между собой, и меч Хенгиста изрыгнул сноп белого, искрящегося пламени. Тот ударил в грудь да Блуаху; его кираса мгновенно накалилась. Оплавившись, серебро потекло, прожигая рёбра и позвоночник. Герцог Смерть закричал, как кричит всякое живое существо, расстающееся с жизнью в невероятных мучениях – и упал замертво.
Хенгист удовлетворённо улыбнулся и перехватил меч поудобнее. Ему предстояла гораздо более сложная задача – предстояло уничтожить Златоликого Короля. Тот питался жизненной энергией всех, кто принёс ему клятву личной верности, и так обрёл защиту от всякого оружия, включая и магическое. Однако клятвы верности скрепляли страх и ненависть, и эти узы с лёгкостью можно разрушить, как и власть самого Златоликого Короля. Его сила…
– Да-да, Роб, он обладает силой, до которой тебе далеко, – проворковал женский голос, услышав который, Хенгист пожелал забыть обо всём хотя бы на минуту. На минуту, в течение которой они остались бы наедине. Он обернулся – и его взору предстала черноволосая голубоглазая красавица в платье цвета украшавшего его жемчуга. Глубокие вырезы обнажали завораживающие участки нежной, ещё покрытой девичьим пушком, кожи. Её пленительная красота являлась тем оружием, противостоять которому не мог ни один, даже храбрейший, воин.
– Но власть, которой обладает Златоликий Король, слишком велика, чтобы такую тяжесть нёс один человек. – Она приблизилась, и Хенгист смог уловить аромат её тела, от которого у него закружилась голова, а кровь закипела в жилах. – Он поделится с тобой, если ты…
Губы её, исполненные чувственности