Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всего через несколько месяцев после похорон Джейса Моргана тихо скончался во сне любимый дядя Аннабел – Луис. Они похоронили его в жаркий, душный июньский день рядом с его любимой Лулу на фамильном кладбище неподалеку от Вандерлей-Холла. Дядя Луис назначил Аннабел душеприказчицей, вверив ей свое огромное состояние. Не прошло и двух месяцев после смерти отца, как был арестован за изнасилование шестнадцатилетней девушки Уит. На деньги принадлежавшей Вандерлеям корпорации Аннабел наняла для него хорошего адвоката, но отказалась пускать в ход семейные связи, чтобы замять это дело. В прошлом семья подобным образом слишком часто спасала его от тюрьмы. Однако Уит так и не предстал перед судом. Отец изнасилованной девушки решил учинить собственный суд и как-то вечером в начале октября подкараулил Уита, когда тот вышел на веранду Вандерлей-Холла, и застрелил его из дальнобойной винтовки.
Аннабел крепче прижалась к мужу и улыбнулась ему.
– Признайтесь-ка, мистер Кортес, вам не наскучила семейная жизнь?
Он обнял ее и страстно поцеловал, потом, когда она почти задохнулась, поинтересовался:
– Я ответил на твой вопрос?
Опершись на локоть, Аннабел удовлетворенно вздохнула и заговорила уже более серьезным тоном:
– Ты же знаешь, так не может продолжаться вечно. У меня корпорация, которой нужно управлять, а у тебя адвокатская практика, которая может развалиться при твоем долгом отсутствии. К тому же из-за всех этих вкусных блюд, которые ты здесь готовишь, я уже прибавила в весе почти два с половиной килограмма.
– Да, я знаю. – Куинн погладил ее бедро. – И эти два с половиной килограмма тебе очень идут.
– Ты хочешь сказать, что тебе понравилось бы, если бы я стала толстой?
– Да, мне понравилось бы, если бы ты стала толстой и ходила в широком балахоне.
– Ах, Куинн…
Он ласково погладил ее по щеке.
– Я понимаю, что нам скоро придется вернуться в реальный мир. Ты уверена, что не хочешь, чтобы я перевел свою практику в Миссисипи? Я ведь знаю, что из Техаса тебе будет трудно следить за положением дел в «Вандерлей инк.».
– Я вполне могу выполнять обязанности председателя совета директоров, находясь в другом штате. В течение ближайших семи-восьми месяцев я собираюсь поставить на все ключевые посты толковых людей, чтобы не было необходимости в моем ежедневном присутствии и личном наблюдении за всем, что там происходит.
Куинн озадаченно посмотрел на нее:
– Зачем тебе это?
– Затем, чтобы у меня появилось больше свободного времени и чтобы я стала хорошей матерью, посвящающей всю себя уходу за нашим с тобой ребенком.
Аннабел умолкла и выжидающе посмотрела на Куинна. До него наконец дошел смысл сказанного ею, и его лицо просияло.
– Аннабел! Querida! Так ты беременна?
Она улыбнулась и кивнула.
– Как? Когда? Ты уверена?
– Как? Видимо, сказались наши с тобой занятия любовью. Что же до «когда», то, вероятно, в нашу брачную ночь. Уверена ли я? Да, уверена. Я воспользовалась очень надежным комплектом для проведения теста на беременность в домашних условиях. И у меня двухмесячная задержка. А сегодня утром меня тошнило, так что теперь по утрам я скорее всего буду неважно себя чувствовать.
Черные глаза Куинна влажно заблестели, когда он положил ладонь на абсолютно плоский живот Аннабел.
– Клянусь тебе, я постараюсь стать самым лучшим отцом. Я никогда не подведу ни тебя, ни нашего ребенка. Я буду…
Аннабел поцеловала его. Потом со слезами радости на глазах сказала:
– Ты будешь любить нас. Вот что ты будешь делать. А мы будем любить тебя… твоя дочь и я.
– Дочь?
– Или сын.
– Не имеет значения, верно?
– Не имеет. Важно лишь то, что ребенок – это часть тебя и часть меня. И зачат он в любви.
– И расти будет в атмосфере любви.
Куинн обнял Аннабел и нежно прикоснулся губами к ее виску.
Она закрыла глаза и удовлетворенно вздохнула. «Благодарю тебя, Господи. Благодарю».