Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не знаю. Кто-то из тех, кто работает в БТК над гравитационным зеркалом.
– Я изобрел это чертово устройство. И я должен был его назвать.
Коттон стоял рядом:
– Вот, Грейди, твоя первая ошибка. Вещь без имени в человеческом сознании не существует. А с названием она обретает жизнь в людских умах, даже если не существует на самом деле. Прежде чем начать работу над изобретением, всегда нужно дать ему имя.
Грейди нахмурился:
– Да что это вообще значит, «гравис»?
Алекса проверяла его ботинки:
– То же самое, что «тяжелый», только на латыни. «Увесистый».
Он слегка подпрыгнул, чтобы ощутить вес устройства.
– Вообще-то, подходящее название. Эта штука весит фунтов сорок.
– Он не будет таким тяжелым, когда ты его включишь. И потом, это гравис для военных нужд, бронированный. Мой гораздо легче. На штурмовом костюме есть специальный электромышечный каркас, чтобы носить такой вес.
– Если что-то пойдет не так, мы эти каркасы еще увидим, – пробормотал Коттон.
– Не обращай на него внимания. – Она опустилась на колени, нагнувшись к ботинкам Грейди. – Ты чувствуешь интерфейсы управления?
Благодаря мягкой прослойке обувь сидела лучше, и Грейди нащупал пальцами ног две маленькие кнопки:
– Да. Я их нашел.
Алекса махнула в сторону второго ботинка:
– А тут?
Он кивнул, проделывая то же самое левой ногой.
– Хорошо. Настройки управления по умолчанию работают следующим образом: ты контролируешь рысканье[75]с помощью…
– Рысканье? Что еще за рысканье?
– Аэронавигационный термин – горизонтальное направление, которого ты придерживаешься. – Она сделала изящный пируэт и вернулась к тому, с чего начинала: – Ты контролируешь направление рысканья так: для снижения наклоняешь ногу под углом…
– Для снижения? Я думал, ты говоришь о горизонтальной плоскости?
Алекса посмотрела на него:
– Ну да. Верно. Мы сами выбираем, где у нас будет низ.
Коттон ухмыльнулся:
– Это ведь ты, Грейди, изобрел эту технологию. Постарайся соответствовать.
Алекса подняла правую ногу и повернула стопу сначала вправо, а потом влево. Грейди тоже поднял правую ногу и повторил эти движения.
– Хорошо. А тангаж – то есть вертикальное направление – ты контролируешь левой стопой, – и она похлопала его по ноге.
Джон послушно ее поднял.
– Поднимай стопу вверх или вниз – и направишься туда, куда смотрит носок ботинка, – и она показала, как.
– Понял. Кажется, это довольно легко. А регуляторы внутри ботинок?
– В каждом ботинке есть кнопка и бегунок. Кнопки пока игнорируй – это блокираторы, позволяющие без усилий сохранять любые настройки, но в помещении это может быть опасным для новичка. Так что пока работаем с бегунками. Ты их чувствуешь?
Грейди прислушался к ощущениям и кивнул:
– Ага.
– Правый регулятор устанавливает диаметр гравитационного зеркала – можешь сделать так, чтобы в зоне его действия был только ты, или еще больше – чтобы он накрыл еще что-нибудь. Левый регулятор отвечает за фокусировку. Сдвигаешь его вперед – и сила притяжения фокусируется на сто процентов в выбранном направлении. Тянешь назад – и гравитация рассредоточивается.
– Значит, полугравитация, четверть гравитация – вроде этого?
– Там все измеряется в процентах, но ты прав.
Грейди нахмурился:
– Погоди-ка. Даже при микрогравитации я буду ускоряться, пока не достигну предельной скорости.
– Обычно да, но программное обеспечение грависа позволяет ограничить ускорение.
– А как?
– Оно на микросекунды переворачивает зеркало и так поддерживает постоянную скорость в окружающем гравитационном поле.
Грейди задумался:
– Да, наверно, я в конце концов додумался бы и до этого…
– Обрати внимание, Джон. – Она показала на собственный ботинок. – Если сдвинешь бегунок на себя до отказа, то приведешь силу тяжести в равновесие.
– То есть застыну в воздухе?
– Ну, как тебе известно, равновесие не отменяет инерцию, которую ты уже набрал. Чтобы замедлиться, тебе нужно мгновенно изменить направление падения на противоположное. – Она окинула его взглядом с головы до ног: – Готов попробовать?
Грейди подергал нейлоновые стропы, удерживающие его на месте. Они казались надежными.
– Конечно. Каких неприятностей можно ждать?
Коттон хмыкнул:
– Знаменитые последние слова.
– Вначале до упора сдвинь на себя правый регулятор. Я хочу, чтобы твое гравитационное поле было как можно более узким. Тогда оно станет чуть выше твоего роста.
Пальцами ног Грейди подтянул к себе бегунок.
– Значит, мое гравитационное поле покроет сферу диаметром примерно шесть футов.
– Верно. Лучше все-таки нажми кнопку, зафиксируй настройки. А то еще нечаянно расширишь сферу и повалишь на нас стену.
Он послушался и попытался сдвинуть бегунок, но тот немедленно застопорился.
– Ладно, я все сделал. Он заблокирован.
– Теперь сдвигай левый регулятор, чтобы установить равновесие. Тогда ты никуда не улетишь.
Он так и сделал, кивнув.
– Ладно, а теперь включай питание.
Мгновение поколебавшись, Грейди принялся изучать интерфейс управления на своих перчатках. Ботинки и перчатки, очевидно, имели собственные источники энергии, попарно соединенные посредством квант-линка с обвязкой – и, возможно, со всеми остальными участками штурмового костюма, которые сейчас отсутствовали. Грейди мгновенно вспомнил, как сделать, чтобы над рукой у него всплыла голографическая панель управления.
– Помни, входить в этот интерфейс, пока ты в воздухе, ни в коем случае нельзя. Никогда не выключай питание в полете, – подчеркнула Алекса.
– Ясно. – Он хлопнул по выключателю питания.
И внезапно почувствовал себя будто в свободном падении. Внутри екнуло, как на первом спуске американских горок. Он слегка оттолкнулся от бетонного пола и поднимался кверху, пока его не остановили натянувшиеся нейлоновые стропы. Грейди почувствовал, как непроизвольно улыбается, и рассмеялся:
– Это просто невероятно!
Коттон теперь стоял возле Алексы, наблюдая за происходящим: