litbaza книги онлайнСовременная прозаЗаписки гайдзина - Вадим Смоленский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Перейти на страницу:

Записки гайдзина

Топонимы «Токио», «Киото» и «Иокогама» — укоренившиеся исключения из правил.

Буква «i» после гласного («ai», «ei») обычно записывается как «й». Исключения редки.

Сочетания «ou» (иногда «oh») и «uu» чаще всего обозначают долгий гласный. В русской транслитерацией долгота не обозначается никак («OU» => «О», «UU» => «У»). Транскрипция, принятая в учебной и научной литературе, использует специальные символы (двоеточие и верхнюю черту).

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?