Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После этого тревожного звонка Колин долго убеждала напуганную Кейт, что прокурор Маркет не выпишет ордер на ее арест, и приводила весомые аргументы: у нее есть твердое алиби – в ночь убийства она не выходила из дома, что подтвердил Колдуэлл. Баллистическая экспертиза установила: из пистолета Кейт в последнее время не было сделано ни одного выстрела. И наконец: в комнате, где убили Джасона, не обнаружено ее отпечатков пальцев.
Кейт молча слушала Колин, кивала, но тревога не покидала ее ни на минуту. Безусловно, Колин – умная женщина и опытный адвокат, но она живет и работает в большом городе, где законы не нарушаются так откровенно и грубо, как в Фолл-Ривер.
В сложившейся ситуации Кейт больше рассчитывала на Макмастера. Может быть, ему удастся добиться признания у Мэриан Траск. Почему Кейт должна отвечать за грехи других и садиться в тюрьму? У нее совершенно иные планы на будущее. Она мечтает вместе с Такером уехать из Фолл-Ривер и начать новую жизнь. Выйти за него замуж и завести детей.
Кейт подошла к Такеру, сидевшему на диване, он взял ее за руку и усадил рядом с собой.
– Я должен перед тобой извиниться, Кейт.
– За что?
– За то, что сначала не поверил тебе.
– Но я действительно лгала тебе, дорогой! Вполне естественно, что ты мне не верил, – прошептала Кейт.
Она улыбнулась, прижалась к Такеру и положила голову на его плечо.
– Ты был прав, – тихо сказала она. – Нам надо было уехать отсюда прошлой ночью. И пусть бы они искали нас по всей стране!
– Еще не поздно сделать это сейчас, Кейт.
– Я уверена: поблизости находится полицейский и следит за моим домом.
– Ты думаешь, Макмастер боится, что ты сбежишь?
– Нет… но в полиции работает не только Трэвис.
Кейт сжала руку Такера и призналась:
– Я боюсь.
– Я тоже боюсь, Кейт, но интуиция подсказывает мне, что все закончится хорошо.
Кейт подняла голову и удивленно взглянула ему в лицо:
– Почему ты так думаешь? Тебе известно что-то такое, о чем я не догадываюсь?
– Возможно.
Кейт хотела задать следующий вопрос, но в этот момент раздались звонки в дверь. Колин пошла открывать, и скоро Кейт услышала голос Трэвиса.
«На что намекал Такер? Что ему известно?» – гадала Кейт.
Трэвис и Колин вошли в гостиную. Лицо начальника полиции было серьезным и сосредоточенным.
– Мэриан Траск поклялась, что в ночь убийства находилась дома, и ее мать подтвердила слова дочери.
– И ты ей поверил? – воскликнула Кейт.
– Нет, но у меня нет доказательств, опровергающих ее алиби, – хмуро отозвался Трэвис.
– Может быть, Кейт следует попытаться поговорить с ней? – неожиданно предложил Такер.
– Кейт?
– Именно ей! Мэриан испытывает комплекс вины перед Кейт, она вернулась в город, чтобы добиться возобновления судебного процесса против Траска и помочь Кейт восстановить опороченную репутацию. Если все-таки это Мэриан застрелила бывшего мужа, то, я уверен, она не сможет свалить вину за совершенное преступление на Кейт!
Выслушав Такера, Трэвис бросил вопрошающий взгляд на Колин, но та лишь неопределенно пожала плечами. Тогда он обратился к Кейт:
– Пожалуй, Такер прав. Тебе следует с ней поговорить.
– Хорошо, я согласна.
– Тогда одевайся и пойдем. Я отвезу тебя.
– Трэвис, но я могу съездить и одна! – возразила Кейт.
– Нет! – хором воскликнули Трэвис, Колин и Такер.
– Кейт, ты знаешь, какая сейчас напряженная обстановка в городе, – пояснил Трэвис. – Многие обвиняют тебя в смерти Траска, поэтому будет лучше, если ты поедешь по городу в моей машине.
– Ладно. Я сделаю, как ты скажешь.
Кейт поцеловала Такера, кивнула Колин и вышла из дома. Макмастер последовал за ней. Сев в «Форд-Иксплорер» и пристегнувшись ремнями, Кейт вдруг сказала:
– Шесть последних месяцев я постоянно мечтала о том, чтобы с Джасоном случилось что-нибудь ужасное. Воображала его смерть, представляла его безжизненный остекленевший взгляд. Теперь же, когда я наконец избавилась от этих навязчивых видений и поняла, что он для меня больше ничего не значит, кто-то застрелил его, а подозревают в этом меня. Ну, скажи, разве это справедливо?
– Нет, конечно, – ответил Трэвис и, усмехнувшись, добавил: – Но ты ведь знаешь: справедливость и наш город – понятия несовместимые.
Он крутанул руль, и машина помчалась вниз по улице.
– Знаешь, если меня не арестуют, мы с Такером все-таки уедем из Фолл-Ривер, – сказала Кейт. – Может быть, и тебе тоже следует распрощаться с этим городом?
– Я давно подумываю об этом, Кейт. В Литл-Рок у меня сохранились друзья в полиции, и они с радостью снова примут меня на работу.
– Правильно, и тогда ты мог бы постоянно быть рядом с Колин. Вы уже обсуждали планы на будущее, Трэвис?
– Пока нет. А вы с Такером?
Кейт с горечью улыбнулась:
– Боюсь, как бы нам не пришлось обвенчаться в тюремной часовне.
Макмастер остановил джип напротив дома Мэриан Траск, выключил мотор и сказал:
– Иди. Я подожду тебя в машине, Кейт.
– Что мне ей сказать?
– Да что хочешь. Лишь бы она призналась.
Кейт вышла из машины, поднялась на крыльцо и позвонила в дверь. Из дома доносились приглушенные голоса, но слов было не разобрать. Наконец дверь распахнулась, и на пороге появилась Мэриан. Увидев Кейт, она мгновенно нахмурилась:
– Зачем ты пришла?
– Хочу с тобой поговорить.
Мэриан зябко закуталась в шаль, плотно притворила дверь. Заметив припаркованный напротив дома джип местного начальника полиции, она поморщилась.
– Кейт, я уже говорила твоему приятелю, что непричастна к этому преступлению! – раздраженно бросила она. – Я не убивала Джасона! И в ночь убийства вообще не выходила из дома.
– Я тоже весь день и всю ночь провела дома, у меня есть твердое алиби, однако подозревают в совершении преступления меня!
– Сожалею, но ничем не могу тебе помочь, – холодно сказала Мэриан.
Кейт пристально взглянула на нее. Мэриан старалась выглядеть спокойной, но бледное лицо, настороженный взгляд, напряженная поза – все выдавало ее волнение.
– Мэриан, когда полгода назад ты приходила ко мне, желая помочь и предупредить об истинном нраве Джасона, я повела себя как самоуверенная дура, о чем потом неоднократно сожалела. Теперь же я пришла к тебе за помощью. Выслушай меня…