Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 114
Перейти на страницу:

Что я наделал? Почему открыл, что влюблен в нее?

В первое время после их встречи всякий раз, когда отец Трэвис задавал себе этот вопрос, он слишком сильно волновался, чтобы на него ответить. Но неделя тянулась за неделей, и, поскольку Эммалайн не появлялась в зале, посылая с Лароузом кого-нибудь из старших сестер или братьев, он начал жалеть о своих словах. Он спрашивал себя, действительно ли сказал их. А может, она его не поняла и плакала по какой-то другой причине?

Однажды вечером, когда Сноу вошла в зал вместе с Лароузом, отец Трэвис оступился. Он покачнулся, словно потеряв под собой опору. Колени подогнулись, и он с удивлением опустился на пол, но поднялся и как ни в чем не бывало провел занятие. Именно это он любил в тхэквондо больше всего — оно не оставляло места для мыслей, они всплывали только потом.

После того как ученики поаплодировали друг другу и он отпустил их по домам, Лароуз подошел к священнику. Ему нравился этот мальчик, нравились его бесстрашие и доверчивость, его упорный труд. Не обладая талантом, Лароуз успешно осваивал приемы и запоминал упражнения. Свои удары он редко выполнял осмысленно. Для него это были просто движения.

Лароуз стоял перед наставником, внимательно глядя ему в глаза.

— Сэр…

— Да?

— Я подрался и проиграл.

— Я не учу драться, ты это знаешь. Я учу тебя защищаться.

— Да, сэр, я это и делал.

— Значит, кто-то обидел слабого, и ты пытался его защитить?

— Кое-кто сделал кое-что кое с кем, поэтому я отправился сражаться с плохими парнями.

— Сделанное было действительно нехорошим? Это случилось недавно?

— Нет. Несколько лет назад.

— Тогда это не защита. Это месть.

— «Вот как выглядит месть», сказала она.

— Кто?

Лароуз не ответил.

— Ладно. Я и сам догадался.

— Те ребята сделали с ней плохие вещи. Я пошел в их гараж. Ударил одного парня, но другой сбил меня с ног, и у меня чуть не остановилось дыхание.

Отец Трэвис прошел с Лароузом в угол зала, где они уселись рядом на куче спортивных матов.

— Сколько им было лет, тем парням?

Лароуз объяснил, что они сейчас учатся в средней школе и что один из них, Брэд, кстати, отвез его домой после всего этого и порекомендовал заняться футболом.

— Брэд, да? Моррисси. Я знаю этих ребят. Так ты пошел их бить. Это как раз то, что я прошу вас никогда не делать. Ты нарушил дисциплину. Я должен забрать твой пояс.

Лароуз опустил голову. Его лохматые волосы свесились вниз.

— Они сделали ей очень больно, — прошептал Лароуз.

Отец Трэвис набрал воздуха в легкие и задерживал дыхание, пока не почувствовал, что может контролировать свой голос.

— Ты сказал правду, так что пояс снова твой, — проговорил он. — А теперь ты должен открыть мне все.

— Я ничего точно не знаю, — отозвался Лароуз, — кроме того, что она после случившегося постоянно принимала душ, чтобы вновь ощутить себя чистой. После этой истории она чувствовала себя точно раненое животное.

Руки отца Трэвиса сами собой захотели сжаться в кулаки. Борясь с этим, он приложил пальцы к вискам и закрыл глаза. В нем поднималась волна ярости.

— Отец Трэвис?

— Я поговорю с ними, — произнес священник, открывая глаза. — Скажу пару слов. Но драться не стану, понимаешь?

Уэйлон, Холлис и Кучи решили съездить в Хупданс и поесть гамбургеры в придорожном кафе. На случай, если они увидят там Багги или его друзей, они взяли с собой гетры и камни. Камни лежали в бардачке, а гетры они засунули в держатель для стакана. Если бы дела пошли плохо, они положили бы камни в гетры и стали бить ими с размаху. Но в кафе большинство столиков были заняты пожилыми фермерами, громко разговаривающими и занятыми едой. Мальчики проигнорировали мармит[246], а также крошечный салатный бар и уселись за столик в дальнем конце зала. Они недавно помогли Бап и Отти навести порядок в гараже, а потому были при деньгах. Когда они наполовину расправились со своими гамбургерами, вошел Багги. Он был один и не заметил их. Он прошелся по закусочной, потом сел за стойку, но вскоре снова вскочил — сразу после того, как сделал заказ. Мальчики поспешно доели гамбургеры, сделали знак официантке, положили деньги на стол и вышли на улицу. Багги разговаривал с поваром. Они сели в машину Холлиса и стали ждать Багги.

Через несколько минут подъехал отец Трэвис на белом церковном микроавтобусе и остановился рядом с ними. Он заметил, как ребята вышли, поздоровался и вошел в закусочную. Мальчики видели, как он уселся на барный стул рядом с Багги. Когда тот вскочил, намереваясь уйти, отец Трэвис по-дружески положил руку на его тощее плечо, и Багги опять плюхнулся на место.

Мальчики видели это совершенно ясно.

— Что он делает?

— Может, Багги хочет поступить в духовную семинарию?

Они наблюдали за сидящими за стойкой. Багги что-то говорил и яростно жестикулировал, но наклонялся при этом вперед все сильней и сильней, пока его лицо не опустилось так низко, что почти уткнулось в картофельные оладьи. Он часто оглядывался вокруг, бросая взгляды вправо и влево, словно боясь, что его кто-то услышит, хотя большинство людей за столиками, потягивающих слабый кофе, были почти глухими и не настроили свои слуховые аппараты на восприятие разговора, ведущегося так далеко от них. Наконец отец Трэвис передал кассиру несколько банкнот и вышел из закусочной вместе с Багги. Парень что-то бормотал, стоя рядом с отцом Трэвисом, пока не подъехал Кертанз. Когда Багги сел в его машину, Холлис завел мотор. Он уже почти тронулся с места, когда отец Трэвис встал прямо перед машиной и положил руку на мятый капот. Холлис выключил двигатель. Отец Трэвис подошел к водительской дверце, и Холлис опустил стекло. Отойдя назад, священник сделал им знак выйти. Они повиновались и смущенно встали у машины, отводя глаза.

— Я все понимаю, — сказал наконец отец Трэвис. — Но не делайте глупостей.

Они обменялись быстрыми взглядами.

— Багги загнан в угол. Он сломался, но все еще опасен, так что не подходите к нему. Родители его выгнали. Он что-то сделал со своей сестрой. У него остался только один друг. Думаю, будет лучше, если все пойдет своим чередом. Если вы отправитесь за ним, вас могут в конечном итоге обвинить в нападении. Это останется в ваших личных делах и сможет повредить вам, когда вы подадите заявления о приеме в колледж.

Уэйлон не рассматривал всерьез перспективу поступления в колледж, и ему понравилось, что священник думает, будто это возможно.

После того как отец Трэвис уехал, мальчики сели в машину Холлиса и обсуждали что-то недолго, а затем выехали на поиски Багги Вильдстранда, но тот исчез.

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 114
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?