Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крестьяне отступили назад – темная толпа с одинаковыми, широко открытыми глазами, женщины, похожие на огромных кукол, в длинных широких юбках, черных чулках и высоких фетровых ботинках. Никто не придет на помощь, решил Джозе, и все придется делать самому. С трудом сохраняя равновесие в неустойчивой лодке, он поднял инопланетянина и осторожно опустил его на грубые камни портовой стенки. Толпа отпрянула еще дальше. Несколько женщин застонали и бросились бежать; среди мужчин послышался ропот. Джозе не обратил на это никакого внимания.
Ему не только не помогут, понял он, но могут даже помешать. Самое безопасное место – его комната в доме вдовы Кореч; там его вряд ли решатся беспокоить. Джозе наклонился, поднял легкое тело инопланетянина, и в этот момент сквозь толпу кто-то протолкнулся.
– Дайте посмотреть – что это? Святая Дева Мария, – злой дух!
Старый священник с ужасом смотрел на инопланетянина в руках ученого и пятился назад, держась за распятие обеими руками.
– Ну что это за предрассудки, суеверия какие-то! – огрызнулся Джозе. – Это не дьявол, а пришелец из дальних миров, разумное существо. А теперь прочь с дороги!
Кукович двинулся вперед, и толпа расступилась. Он старался идти как можно быстрее, в то же время не создавая впечатления, что спешит. Толпа осталась позади. За спиной ученого слышался звук быстрых шагов; он оглянулся. Его догонял священник, отец Перч. Грязная сутана развевалась, и он задыхался от непривычной спешки.
– Скажите мне, доктор Кукович, что вы собираетесь делать с этим существом? Что это? Скажите…
– Я уже объяснил вам, святой отец. Это – инопланетянин. Два местных рыбака нынче ночью видели, как в море опустился космический корабль. Этот… инопланетянин прилетел на нем, а корабль утонул. – Джозе старался говорить как можно спокойнее. Население деревни может причинить ему массу неприятностей, но, если священник окажется на его стороне, их можно избежать. – Это – существо из другого мира, святой отец, оно дышит в воде. Оно получило повреждения во время катастрофы, и наш долг помочь ему.
Отец Перч бежал рядом с Джозе, поспешно семеня и глядя на инопланетянина с очевидным отвращением.
– Небогоугодное это дело, – бормотал он. – Это – нечистый, злой дух…
– Неужели вы не можете понять, что это не демон и не дьявол? Церковь признает возможность существования разумных существ на других планетах – иезуиты даже настаивают на этом, – почему бы и вам не согласиться с такой точкой зрения? Даже папа римский считает, что на отдаленных планетах есть жизнь.
– Вот как? Неужели? – Старый священник недоуменно моргнул красными веками.
Джозе прошел мимо него и поднялся по ступенькам в дом вдовы Кореч. Хозяйки нигде не было видно. Он прошел в свою комнату и осторожно опустил инопланетянина, все еще не приходящего в сознание, на кровать. Священник неуверенно топтался на пороге, перебирая четки дрожащими пальцами. Положив инопланетянина на кровать, Джозе выпрямился и посмотрел на него с такой же неуверенностью, как и священник. Что делать дальше? Гость из космоса ранен, может быть, даже умирает. Он должен спасти инопланетянина, что-то предпринять.
Внезапно издалека донесся звук мотора. В душной комнате словно повеяло свежим воздухом, и Кукович с облегчением вздохнул. Он узнал свой автомобиль, который должен был привезти доктора. Машина остановилась у крыльца, хлопнули дверцы, но шагов не было слышно. Джозе замер, напряженно прислушиваясь. Врач разговаривает с жителями деревни, которые рассказывают ему о происшедшем, понял он. Прошла минута, показавшаяся ему вечностью. Джозе пошел к выходу, но остановился перед священником, все еще стоящим на пороге.
«Чего они не идут, черт их побери?» – подумал Джозе.
Окно его комнаты выходило во двор, и он не видел улицу перед домом. Затем наружная дверь открылась, и он услышал шепот вдовы: «Проходите сюда, доктор, прямо по коридору».
Вошли двое мужчин, покрытых пылью после поездки. Один из них был явно врачом – невысокий полный мужчина, лысая голова покрыта капельками пота. В руке он держал потрепанный черный саквояж. Рядом с ним был другой мужчина, с загорелым и обветренным лицом, одетый как рыбак. Джозе понял, что это и есть Петар, бывший партизан.
Петар первым подошел к кровати; врач остановился посреди комнаты, сжимая черный саквояж и нервно оглядываясь по сторонам.
– Что это такое? – спросил Петар, затем наклонился, упершись руками в колени, и заглянул в прозрачное забрало шлема. – Безобразное существо, это уж точно.
– Я не знаю, кто это. Единственное, что нам известно, – это существо прилетело с какой-то другой планеты. А теперь отойдите – пусть на него посмотрит врач.
Джозе сделал приглашающий жест, и врач неохотно шагнул вперед.
– Вы, должно быть, доктор Братош? Меня зовут Джозе Кукович, я профессор атомной физики из Люблянского университета.
Джозе решил, что некоторый престиж не повредит ему, может быть, удастся заручиться поддержкой врача, пусть и против его желания.
– Здравствуйте. Для меня большая честь встретить профессора из университета. Но я не понимаю, что от меня требуется?
Когда врач говорил, его голова тряслась, и Джозе понял, что он очень стар, ему далеко за восемьдесят.
«Да, – подумал ученый, – придется проявить терпение».
– Этот инопланетянин – кем бы он ни был – пострадал во время посадки и не приходит в себя. Нужно сделать все, что в наших силах, чтобы спасти его.
– Но что я могу? Это существо заключено в металлический скафандр – наполненный водой, по-видимому. Я врач, медицина – моя профессия, но я не лечу животных и таких вот существ.
– И я тоже не специалист в этой области – на Земле вообще нет ни единого специалиста по инопланетянам. Но нужно постараться, сделать все возможное. Мы должны снять с него скафандр и выяснить, как ему помочь.
– Но это невозможно! Внутри находится жидкость, она тут же вытечет.
– Да, конечно, поэтому нужно принять меры предосторожности. Постараемся определить состав жидкости, затем наполнить ею ванну в соседней комнате. Я внимательно осмотрел скафандр, и у меня создалось впечатление, что шлем не составляет с ним единое целое, а просто закреплен на скафандре. Если мы ослабим крепления, то сможем взять образец жидкости.
В течение нескольких драгоценных секунд доктор Братош размышлял, беззвучно шевеля губами.
– Да, можно попробовать, но во что мы соберем жидкость? Все это так необычно и странно.
– Черт побери, какая разница, во что собрать жидкость? – огрызнулся Джозе, чувствуя, что спокойствие покидает его. Он повернулся к Петару, стоявшему рядом и молча курившему сигарету. – Помогите нам. Найдите что-нибудь на кухне – суповую тарелку, наконец.
Петар кивнул и вышел из комнаты. Из кухни донеслись еле слышные возражения вдовы, но Петар тут же вернулся, держа в руках ее лучшую кастрюлю.