-
Название:Нажми на «Play»
-
Автор:Кайли Скотт
-
Жанр:Романы
-
Год публикации:2023
-
Страниц:73
Краткое описание книги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что-то было не так. Я поняла это, едва переступив порог. Одной рукой включила свет, другой бросила сумочку на диван. После тускло освещенного коридора внезапный яркий свет показался ослепительным. Перед глазами вспыхнули крошечные огоньки. Когда они рассеялись, я разглядела пустоту… пустоту там, где еще сегодня утром все было.
Например, диван.
Моя сумочка упала на пол, и из нее высыпалось все: тампоны, мелочь, ручки и косметика. Дезодорант закатился в угол. Теперь – пустой угол, так как и телевизор, и столик, на котором он стоял, исчезли. Мой ретростол и стулья, купленные в благотворительном магазине, остались на месте, как и битком набитый книжный шкаф. Но большая часть комнаты была пуста.
– Скай?
Никакого ответа.
– Какого хрена?
Глупый вопрос. Совершенно очевидно, что здесь произошло. Дверь соседки по квартире напротив меня была широко распахнута. Внутри не было ничего, кроме мрака и пыли. Бессмысленно отрицать очевидное.
Скай меня кинула.
У меня опустились плечи, когда я осознала, что весь груз двухмесячной задолженности за аренду, еду и коммунальные услуги теперь лег на меня. Даже в горле перехватило. Вот что чувствуешь, когда тебя облапошила близкая подруга. Я едва могла дышать.
– Энн, можно одолжить твое вельветовое пальто? Обещаю, что я…
Вошла Лорен, соседка из соседней квартиры (стучать никогда не входило в ее привычки). Она, как и я, остановилась как вкопанная.
– А где твой диван?
Я сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. Не помогло.
– Кажется, его забрала Скай.
– Скай съехала?
Я открыла было рот для ответа, но на самом деле о чем тут говорить?
– Она съехала, а ты об этом ничего не знала?
Лорен склонила голову набок, отчего копна ее длинных темных волос закачалась взад-вперед. Я всегда завидовала ее волосам. Мои были светло-рыжими и тонкими. Отрастая ниже плеч, они начинали безвольно свисать, как будто я окунула голову в ведро с маслом. Поэтому я всегда отращивала их только до подбородка.
Не то чтобы волосы имели значение. Оплата аренды имела значение. Наличие еды имело значение. Прическа? Сущая ерунда.
У меня защипало в глазах. Предательство чертовски жалит. Скай и я много лет были подругами. Я ей доверяла. Мы обсуждали парней, делились секретами, плакали друг у друга на плече. То, что случилось, не укладывалось у меня в голове.
Но оно случилось.
И от этого было очень больно.
– Нет. – Мой голос звучал как-то странно. Я с трудом сглотнула застрявший в горле ком. – Нет, я не знала, что она собирается съехать.
– Странно. Кажется, вы всегда отлично ладили.
– Верно.
– Тогда почему она сбежала?
– Она задолжала мне денег, – призналась я, опускаясь на колени, чтобы собрать содержимое сумочки. Не для того, чтобы молиться богу. Я разочаровалась в нем давным-давно.
Лорен ахнула.
– Ты шутишь. Вот гребаная сука!
– Детка, мы опаздываем.
Нейт, еще один мой сосед, воздвигся в дверном проеме, нетерпеливо поглядывая на Лорен. Высокий, хорошо сложенный, с характером. Обычно я завидовала Лорен из-за ее парня, но сейчас все очарование Нейта в моих глазах куда-то испарилось. Мне было слишком хреново.
– Что случилось? – спросил он, оглядываясь по сторонам. – Привет, Энн.
– Привет, Нейт.
– Где твое барахло?
Лорен всплеснула руками.
– Ее барахло забрала Скай!
– Нет, – поправила я. – Скай забрала свое барахло. Но она забрала мои деньги.
– Сколько денег? – спросил Нейт, нехотя понизив голос примерно на октаву.
– Изрядно, – сказала я. – Я давала ей в долг с тех пор, как она потеряла работу.
– Вот черт, – пробормотал Нейт.
– Именно.
Именно так.
Я открыла подобранный с пола кошелек. Шестьдесят пять долларов и один одинокий блестящий четвертак. Как я до такого докатилась? Полученная в книжном зарплата уже потрачена, кредитка пуста. Лиззи вчера понадобилось заплатить за учебники, и я не могла ей отказать. Обучение сестры в колледже стояло для меня на первом месте.
Этим утром я сказала Скай, что нам нужно поговорить. Весь день я чувствовала себя из-за этого паршиво, у меня все внутри переворачивалось. Потому что, по правде говоря, мне пришлось ей сказать, что она должна занять денег у родителей или у своего шикарного нового парня, чтобы вернуть мне долг. Я больше не могу содержать и кормить нас обеих, пока она ищет новую работу. И еще ей стоит попроситься к кому-нибудь из них пожить. Да, можно сказать, я дала ей пинка под зад. На душе у меня камнем повисло чувство вины.
Такая вот ирония.
Был ли шанс, что она чувствует угрызения совести из-за того, что кинула меня? Едва ли.
Я закончила собирать содержимое сумочки и застегнула ее.
– Ах, да, Лорен, пальто висит в шкафу. По крайней мере, я на это надеюсь. Можешь его взять.
Арендную плату нужно внести через восемь дней. Может быть, я смогу сотворить чудо? Наверняка где-то есть состоятельные двадцатитрехлетние люди со сбережениями в банке. По крайней мере, кому-нибудь из них нужно жилье? До этого у меня не было больших проблем. Но у нас с сестрой постоянно появлялись более неотложные нужды, чем обеспечение финансовой стабильности на будущее. Книги, одежда, вечер в городе, все те маленькие удовольствия, которые скрашивают жизнь. Мы и так во многом себе отказывали. И все равно – вот она я, без денег, на коленях.
Наверное, стоило лучше расставлять приоритеты. Жить одним днем – это отстой.
В худшем случае мне, вероятно, придется спать на полу в общежитии в комнате Лиззи, да и то, если мы будем достаточно осторожны. Видит бог, у нашей матери нет денег. Ее не попросишь о помощи. Если бы я продала жемчуг двоюродной бабушки, этого бы хватило, чтобы внести залог за другую, меньшую по размеру квартиру, за которую я буду в состоянии платить.
Как-нибудь справлюсь. Конечно, справлюсь. Мне не привыкать разгребать всякое дерьмо.
А если мне когда-нибудь попадется на глаза Скай, я ее, черт подери, убью.
– Что собираешься делать? – поинтересовался Нейт, прислонившись к дверному косяку.
Я поднялась на ноги, отряхивая черные брюки.
– Что-нибудь придумаю.
Нейт бросил на меня взгляд, и я посмотрела на него в ответ так спокойно, как только могла. Только бы он не принялся меня жалеть. День и так выдался дерьмовым. Я одарила его решительной улыбкой.