-
Название:13-й Император. "Мятеж не может кончиться удачей"
-
Автор:Андрей Биверов, Никита Сомов
-
Жанр:Научная фантастика
-
Год публикации:2012
-
Страниц:59
Краткое описание книги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Nicolas… Nicolas…
— М-м-м, что? — Я сонно повернулся на кровати и, оторвав голову от подушки, посмотрел на жену.
Она стояла у двери, соединяющей наши спальни, опираясь рукой о стену. Несмотря на героические размеры, ночнушка уже не могла скрыть огромный живот моей жены. Ожидание подходило к концу, до рождения нашего первенца оставался от силы месяц. В последнее время, чтобы не повредить здоровью будущего малыша, мы спали раздельно, но в смежных спальнях.
— Во дворце что-то происходит, разве ты не слышишь? — по-английски, взволнованным голосом спросила она.
Упрек Лизы был справедлив. Едва прислушавшись, я разобрал приглушенный, далекий еще звон оружия и, кажется, сдавленные крики во дворце. На улице тоже происходило что-то необычное, мне даже показалось, что я разобрал пару ружейных выстрелов. С меня мигом слетели последние остатки сна, а по спине пробежал неприятный холодок.
— Не волнуйся. Наверное, репетицию к параду готовят, головотяпы, — уверенным тоном попытался успокоить я испуганную жену. — Сейчас встану, прикрикну на них, чтоб немедленно прекратили. Тебе ни к чему сейчас вся эта ругань и нервы, — на ходу надевая брюки, тщетно пытался унять ее и свое волнение. — Иди к себе, а я сейчас наведу порядок. Да, и двери у себя прикрой, ни к чему тебе все это слышать, — продолжал я нести всякую успокаивающую ахинею, а мысли тем временем так и мелькали в голове, несясь вскачь и галопом. Конечно, шум со двора мог означать и какие-то бытовые неурядицы, вроде пожара, но выстрелы? Никакой репетиции парада не было, да и быть не могло, потому что никаких торжеств в ближайшем будущем и в помине нет. Значит, это что-то другое… Отвратительное предчувствие не оставляло меня в покое, рисуя в моем воображении самые мрачные картины. «Допрыгался, допрыгался», — так и твердил трусливый внутренний голосок, заставляя покрываться холодным потом спину. Я еще раз взглянул на жену. «Надо бы хоть что-то похожее на правду Лизе сказать, волноваться ей сейчас и впрямь ни к чему», — мелькнула мысль.
— Nicolas, не ходи. Пошли кого-нибудь. Пусть твои бравые гвардейцы разберутся, — негромко начала Лиза, видимо, чувствуя мое внутреннее напряжение.
— Что-то мне подсказывает, что наиболее вероятный источник приближающего лязга оружия и криков — те самые бравые гвардейцы и есть, — тихонько пробормотал я, натягивая сапоги. И уже громче прибавил: — Не волнуйся, я буду рядом. Прошу только, оставайся у себя, что бы ни случилось, — вставая и подходя к жене, закончил я наш разговор.
Мягко подхватив пытающуюся возражать супругу под локоток, я проводил ее до спальни и закрыл за ней двери, после чего, уже не скрывая охватившего меня волнения, пулей метнулся назад.
Подлетев к секретеру, я резко выдвинул нижний ящик. В свете газовых ламп сверкнул начищенный металл Colt-a Navy. Его я специально заказал себе у Рихтера, на всякий пожарный. Схватив «кольт», я почувствовал в руке его холодную тяжесть и почти успокоился. Что бы там ни говорили про умение пользоваться оружием, однако само его наличие дает как минимум плюс десять пунктов к уверенности. Быстро перепроверив, заряжен ли револьвер, я защелкнул барабан и сунул в карман десяток патронов.
Относительную тишину зимнего утра разорвал сухой выстрел, громким эхом отдавшийся от дворцовых коридоров. Я вздрогнул. За первым выстрелом тут же последовали, почти сливающиеся в один, еще три или четыре… Быстро выхватив из шкафа и накинув на плечи мундир, я выскочил из спальни в примыкающий зал.
Дежурный наряд охраны расположился в полной боевой готовности. Укрывшись за предметами меблировки и наставив карабины на дверь, они настороженно вслушивались в шедшую за стенами перестрелку.
— Ваше Величество, вернитесь в спальню, — раздался голос часового, как только я появился в дверях. — Не подвергайте себя опасности. — Не убирая направленный на дверь короткий карабин, он мельком глянул на меня.
— Что происходит, Андрей? — вспомнил я имя одного из своих охранников.
— Мы не знаем, поэтому готовимся к худшему. — За него ответил молчавший до этого начальник караула. — Согласно предписанию, вы должны пройти к себе. Не вынуждайте нас применять силу, Ваше Величество, — твердо закончил он, склонив голову в почтительном полупоклоне.
Я внимательно посмотрел на него. Весь внешний вид лейтенанта[1]демонстрировал многолетнюю боевую службу в не самых спокойных местах. Хотя других в мою новую охрану уже год как не набирали. За последнее время дворцовая служба превратилась из синекуры и «приятного ничегонеделания» в весьма серьезную организацию, набранную практически заново из опытных боевых офицеров и казаков. Я довольно сильно озаботился собственной безопасностью. Рихтер, накачанный до ушей моей литературой из будущего, за самые короткие сроки выдрессировал охрану так, что и мышь мимо не проскочит. Теперь мне предстояло проверить, чего стоят навыки, приобретенные в такие сжатые сроки. Причем, похоже, в самое ближайшее время. Будем надеяться, что раз мне на тренировки охранников даже смотреть было страшно, то и противника они сумеют удивить.
— Выслали кого-нибудь на разведку? — игнорируя последние слова, напряженно спросил я, надеясь узнать последние новости.
— Так точно, Ваше Величество, — отрапортовал немолодой лейтенант и не по-уставному вставил: — Весточку сейчас от него ожидаем. А вы идите все-таки к себе, Ваше Величество, — добавил он.
Я уже открыл было рот, чтобы сказать, что остаюсь здесь, как лейтенант кивнул головой одному из подчиненных. Вдвоем они аккуратно подхватили меня под локти и, игнорируя все мои протесты и взбрыкивания, как молитву повторяя «Согласно предписанию!», буквально внесли меня обратно в спальню.
Я попытался открыть дверь, но тщетно. Кто-то явно подпер ее спиной. Я зло пнул ее ногой. Дверь отреагировала очередным бодрым «Согласно предписанию!». Мне ничего не оставалось, как просто смириться с таким самоуправством охраны. Я прислушался и стал ждать развязки.
Медленно тянулись секунды, невыносимо натягивая нервы. Я опять услышал выстрелы, крики и лязг оружия. Вот во всю эту какофонию вплелся женский визг, перекрывший на миг все остальные звуки и плавно перешедший на ультразвук, выходящий за пределы слышимости человеческого уха. За единственной дверью, ведущей в караульную перед моей спальней, раздались шаги. Охрана ощутимо напряглась.
— Дерево! — раздался из-за двери запыхавшийся голос.
— Свисток! — выкрикнул отзыв лейтенант, даже не подумавший отводить оружие. — Игнат, два шага от двери! Стоять на месте! — и уже чуть слышно: — Миш, проверь!
К двери, стараясь не шуметь, подскочило двое караульных. Один из них резко распахнул двери, второй, как-то хитрю извернувшись, тут же нырнул в дверной проем. Мгновение, и его напарник последовал за ним. Снова потянулись томительные секунды ожидания.