litbaza книги онлайнКлассикаСны о Слепом городе - Лита Ли
Сны о Слепом городе - Лита Ли
Лита Ли
Классика
Читать книгу
Читать электронную книги Сны о Слепом городе - Лита Ли можно лишь в ознакомительных целях, после ознакомления, рекомендуем вам приобрести платную версию книги, уважайте труд авторов!

Краткое описание книги

Жители Слепого города все как один – незрячи. Но значит ли это, что они слепы?.. Ведь зорко одно лишь сердце и самого главного глазами не увидишь. А сердца у тифларов чуткие, и льётся из них тёплый свет – и прекрасная музыка.Лита Ли – филолог, сказочница и сказкотерапевт. Она исследует сказки и с литературной точки зрения, и с психологической. Сборник медитативных сказок-притч «Сны о Слепом городе» – её первый литературный опыт в сказочном жанре. Позже Лита Ли публиковалась в журнале юнгианских психотерапевтов «Сказка и миф. Психология. Наука. Искусство» – в нескольких номерах вышли её терапевтические сказки. В 2022 году свет увидела литературная сказка Литы Ли, написанная для детей, – «Красный камень» (издательство «Пять четвертей»). Сейчас готовится к выходу в издательстве «Абраказябра» её книга для родителей – о том, как самостоятельно сочинить терапевтичную сказку для своего ребёнка.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4
Перейти на страницу:

Лита Ли

Сны о Слепом городе

СНЫ О СЛЕПОМ ГОРОДЕ

Тифлос во власти снов

* * *

Каждую ночь мне снится один и тот же сон: мой корабль на рассвете прибывает в Тифлос, и пока экипаж пополняет запасы еды и воды, я брожу в одиночестве по пустынным улочкам Слепого города.

Улицы Тифлоса носят необычные имена. Почти в каждом названии – запахи или звуки: Черёмуховая улица, бульвар Морского Ветра, переулок Хрустальных Колокольчиков, Кофейная улица, улица Коричных Булочек, Скрипичный проспект, перекрёсток Шаманских Бубнов, улица Поющих Чаш…

Я шепчу эти названия будто заклинания – чтобы услышать их музыку и магию, но ветер срывает слова с моих губ и уносит мой голос в море.

* * *

Тифлос расположен на маленьком полуострове. С трёх сторон его омывает море, а от большой земли надёжно защищают покрытые лесом горы. Я смотрю на верхушки сосен, уже позолоченные солнцем, и слышу призывный звук – на корабле трубят в рог. Пора отправляться дальше. Почему-то я не могу остаться в Слепом городе, моё странствие ещё не окончено. Я не знаю, куда я плыву и когда смогу вернуться. Но однажды я останусь здесь навсегда.

Говорят, что Тифлос родился из снов старой шаманки – Великой Праматери всех ясновидцев, чьё горячее сердце согреет любого. Пусть оно когда-нибудь согреет и меня.

* * *

Когда ночь опускается на Слепой город, в окнах его домов не загораются огни. Уличных фонарей здесь нет вовсе. Темна ночь в Тифлосе. Его жителям не нужен свет ламп – их незрячие глаза всегда закрыты.

Ровный золотисто-розовый свет льётся прямо из их сердец.

* * *

Женщины Тифлоса не красят волос и ногтей, не наносят на лица, подобно своим сёстрам из других городов, ежеутренней боевой раскраски.

Они не выходят на тропу войны.

* * *

В Тифлосе не имеет значения, как ты выглядишь. Хотя обычные люди считают тифларов слепцами, это не так. Жители Слепого города зрят в корень – они ценят не форму, но суть.

Здесь неважно, во что ты одет и сколько у тебя денег. Тифларов интересует другое – кто ты такой на самом деле. Без масок, ролей и чужих ожиданий, без мишуры и шелухи – кто ты?

* * *

Почту в Слепом городе приносят голуби и во́роны, воздушные змеи и драконы, ласковые трёхцветные кошки и лохматые добродушные псы, рассветные ветры и звонкоголосые дети, бородатые странники в длинных плащах и женщины в цветастых юбках…

Кто угодно может принести тебе почту. И никогда не знаешь, что это будет: газеты или журналы, книги или открытки, стихи или песни, цветы или улыбки, колокольный перезвон или чистый звук камертона, обрывки речи на непонятных языках или гортанный смех чужеземцев, пряные ароматы далёких стран или запах яблок из бабушкиного сада, что остался в полузабытом детстве…

Чудеса здесь совсем близко.

* * *

Старинная легенда гласит, что Тифлос родился из снов Великой Праматери и что большой красный камень в самом центре старого города – её сердце.

Поэтому там никогда не умолкает глухой стук: кто-то из шаманов всегда негромко бьёт в бубен в такт пульсации сердцекамня – чтобы сон Праматери длился и Тифлос продолжал жить…

Иногда я спрашиваю себя, что же на самом деле случится со Слепым городом, если Праматерь проснётся? Может быть, и ничего.

* * *

Никто не знает, правдива ли древняя легенда, но многие приходят на перекрёсток Шаманских Бубнов к большому красному камню – обнять его и согреться.

При любой погоде, несмотря на холодные воды омывающей его реки, сердцекамень остаётся тёплым. Того, кто прикасается к нему, на мгновенье пронзает сладостной болью, очищающей душу, – в этот момент он ощущает всю полноту жизни, всю мучительную радость бытия. В такие минуты шаманские бубны на площади стучат особенно нежно.

* * *

Люди – те же музыкальные инструменты, считают жители Тифлоса. Время от времени каждый из нас неизбежно расстраивается и начинает издавать фальшивые звуки. Тогда необходимо свериться со своим внутренним камертоном и настроиться на нужный лад. Главное – сделать это вовремя, до того как займёшь своё место в оркестре.

* * *

Тифлары – очень чуткие, тонко чувствующие люди. С самого детства они поют и играют на музыкальных инструментах: кто-то на ударных, от ритмов которых ноги сами пускаются в пляс и прибывают жизненные силы; кто-то на струнных, чьи звуки задевают и другие струны – твоей души, и сердце отзывается, резонирует; кто-то на духовых, что успокаивают сознание и настраивают его на высокий лад.

В Слепом городе музыка не просто увлечение – это средство общения и способ познать себя и других. Тифлары умеют услышать свою тишину и выразить любое чувство с помощью музыки. Ибо она порождение не разума, но сердца. А сердце никогда не обманывает.

* * *

И всё-таки, несмотря на чуткость и мудрость тифларов, я спрашиваю себя: почему им не дано видеть всего того, что видим мы? Почему они могут узреть лишь потаённое – чувства, эмоции, исходящий от сердца свет?

Где же тот храбрый герой, чей славный подвиг снимет проклятье и вернёт жителям Тифлоса зрение? Или мудрый маг, что расколдует Слепой город, дав ему новое имя?..

А может, это я должна стать тем героем или магом, как знать?

* * *

Когда на свет появляется маленький тифлар, близкие собираются вместе, чтобы спеть новорождённому первую песнь. Льётся она мягко, как колыбельная, и звучит приглашением в жизнь: добро пожаловать в наш мир, мы тебе рады! Это Песнь рождения – древняя, как солнечный свет. Ею матери убаюкивают чад, ею поздравляют именинников и привечают путников, вернувшихся домой после долгих странствий.

В день трёхлетия родители помогают ребёнку сочинить мелодию, которая ляжет в основу его собственной песни. Дальше он будет складывать её сам. Это Песнь жизни, что будет меняться вместе с человеком – неповторимое звучание его души.

* * *

Тифлары не хоронят своих мертвецов. Тело сжигают, а прах, перемешанный с землёй и перегноем, становится удобрением для деревца, посаженного близкими умершего на берегу реки. Росток питается пеплом, плоть человека становится корнями дерева, стволом, ветвями, листьями, цветами, плодами…

Вечный круговорот жизни и смерти.

* * *

В Тифлосе живёт удивительная девушка – скульптор Нарни. На ощупь лепит она из глины прекрасных берегинь и причудливых обитателей океана. И выходят они совсем как живые. Не иначе как сам морской бог помогает Нарни.

Говорят, и необычная бело-голубая глина появилась в окрестностях Слепого города только после того, как девочка слепила из неё свою первую рыбку. Как

1 2 3 4
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?