Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее непременно остановят. Зато никто не обратит внимания на девочку в форме, которая просто пройдется до ворот. При этом, как ни прискорбно это звучит, новое платье придется оставить здесь. Впрочем, у Энн в Лондоне полно нарядов: неужели она не выручит попавшую в сложную ситуацию родственницу? То есть побег более чем возможен.
Вопрос в другом: если она сейчас убежит из колледжа, потом ее пустят обратно или отчислят? С одной стороны, дедушка платит за нее, а следовательно, зачем миссис Рич отказываться от денег, выгоняя Люси? С другой, если Констанция Рич сочтет ее побег личным оскорблением, она, без сомнения, выставит ее из колледжа. А вот в новый Люси если и поступит, то только на следующий год, потому что дедушка уедет до весны. Нет, так рисковать, безусловно, не годилось. Люси повесила платье обратно в шкаф и только тут подумала, что невежливо даже не попрощаться с симпатичным Беккером. В конце концов, молодой человек не сделал ей ничего плохого, теперь же еще и дедушка напустится на ни в чем не повинного ассистента, как тот посмел не выполнить приказ и не привезти любимую внучку?
Люси вышла из дома и направилась в сторону ворот, где в машине ожидал ее Самуил Беккер. И тут она ясно вспомнила день своего приезда в «Зеленые рукава», когда незнакомая дама велела ей сесть в машину. Сама Люси давно уже позабыла этот глупый инцидент, но директриса только что напомнила ей о нем.
Все повторялось, как в навязчивом сне. Вот сейчас она подойдет к машине, очаровательный Беккер кивнет ей на сиденье, и она… Люси показалось, что она падает в прорубь с ледяной водой.
Она остановилась, развернулась на месте и, не оглядываясь, опрометью бросилась в дом.
Первая мысль, подойти к директрисе и поговорить с ней. О чем, Люси и сама не знала, просто шла на ватных ногах вперед и вверх по лестнице.
Дверь оказалась приоткрытой, и Люси услышала голос миссис Баррет:
— На вашем месте, Констанс, я бы позвонила мистеру Питри и предупредила его.
— Разумеется, Элиза, попробую вечером, если, конечно, он действительно не празднует начало экспедиции. Или завтра утром. Надеюсь, мы еще успеем.
— Если что, мы обе прекрасно разглядели молодого человека и сможем описать его наружность. Это нельзя так оставлять!
— Что ты опишешь? Модную стрижку? Да с такой пол-Лондона ходит. Усики? Не смеши меня, наклеить — минутное дело. Боюсь, не пришлось бы ехать туда самой и опознавать этого горе-ассистента на месте.
У Люси не было сил слушать дольше. Наглая директриса решила сама направиться в Лондон на праздник, а ее оставит в колледже. Вот взрослые! Вам имя — вероломство.
Глава 5. ДЖЕЙН
Через пару дней после визита в «Зеленые рукава» мистера Беккера пришло и письмо от Тисс, но в нем не было ни слова об Анаис Кристал. Скорее всего, Алиса просто не получила последнего послания от Люси. Вывод: письмо кто-то похитил. Кто — нетрудно догадаться: Анаис или Линда.
Вернувшись к себе в комнату, Люси бросилась на постель и какое-то время в злобе мутузила подушку, воя от унизительного бессилия. Мало того, что она понятия не имела, как доказать, что Анаис самозванка, так не сегодня — завтра, ее и саму выставят сумасшедшей. Нет, что угодно, только не сумасшедшей, ведь сумасшедших держат в специальных заведениях, приковывают к кровати, бьют палками, обливают холодной водой. Обо всем этом она знала от одной девочки из «Райского гнездышка», у которой тетя содержалась в точно таком же доме. Не дай бог!
— Ты чего это? — вдруг раздалось над головой Люси, и, подняв голову, она увидела стоявшую рядом с ней Джейн Рич. — Я за книгой зашла, а ты тут бьешься, плачешь. Что-нибудь случилось? Можно я присяду рядом?
Люси вытерла лицо.
— Ничего.
— А все же? — не отставала Джейн. У нас дома пять девчонок, я самая младшая. Когда одна из моих сестер так воет в подушку, значит, произошло что-то очень плохое, но она боится, что потревожит остальных. У нас маленький домик, стены тонкие, слышимость почти абсолютная, но зато все очень хорошо друг к другу относятся, вот и мои сестры, что бы у них ни случалось, всегда старались плакать тихо, чтобы я, маленькая, не испугалась. Я понимаю. Хочешь монпансьешку? Люблю, когда читаю или латынь зубрю. В нашей старой школе сладостей вообще не разрешали. Только по родительским дням и праздникам, поэтому куда мы их только ни прятали. Одно время даже уговорили сторожа, и он ездил в город, покупал нам конфеты, а потом проносил мимо бдительной директрисы в голенищах своих сапог. — Она подошла к своей кровати, открыла тумбочку и, покопавшись там немного, извлекла круглую жестянку с нарисованной на ней каруселью. — Угощайся, пожалуйста.
Так, слово за слово, конфета за конфетой, Люси поведала новой подружке свою историю.
— Ничего себе! — Джейн смотрела на Люси с нескрываемым восхищением. — А я никогда ни во что такое не попадала. Дай подумать. А может быть так, что эта Анаис на самом деле не самозванка, а просто тезка и однофамилица? Бывает же такое.
— Бывает, — признала Люси, — но тогда бы она не говорила, что из нашей школы. В нашей школе была только одна Анаис Кристал. Да, если честно, и одной Анаис Кристал было очень даже много.
— Понятно. — Джейн задумалась так, что от натуги у нее даже очки запотели.
— А может кто-нибудь еще опознать Анаис?
— Все девочки в «Райском гнездышке», учителя и прислуга, плюс ее семья и их слуги.
— Можем ли мы связаться с кем-нибудь из них?
— Адреса ее родственников я не знаю, да они мне и не поверят, а вот писать в «Райское гнездышко»… Я уже писала мисс Тисс, но они перехватили почту.
— Адрес Анаис есть в ее личном деле, я раздобуду, это нетрудно. А как ты считаешь? Если я напишу им, может, мою почту не перехватят? — Она снова задумалась, и какое-то время девочки молча жевали конфеты.
— Если у них есть возможность копаться в почте, то будут отлавливать все письма, идущие в «Райское гнездышко», — меланхолично ответствовала Люси. Конфеты все же подняли настроение.
— Тогда я положу письмо для мисс Тисс в конверт для моей семьи. С тем, чтобы мои отправили его по почте, — парировала Джейн.
Люси уставилась на нее в немом восхищении. Все-таки у этой девочки здорово работала голова.
— Я вот что думаю, — наконец заговорила Джейн, которая, по всей видимости, даже не заметила восторженных взглядов Люси. — Если