Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я ехал по городу не спеша, и, когда минут через сорок добрался до гостиницы, у подъезда стояла полицейская машина.
При моем появлении дверца автомобиля распахнулась, и Кенди тяжело двинулся в мою сторону, старательно работая на ходу челюстями.
— С тобой желает говорить капитан Кетчен, — произнес он, останавливаясь в ярде от меня. — Поехали?
— А если я не желаю?
— Поехали, — не меняя интонации, повторил он. — Мне приказано привести тебя силой, если будешь упрямиться.
— Он не сказал, что ему нужно?
— Если бы этот вопрос задал кто-нибудь другой, я подумал бы, что передо мной идиот. Но тебе я прощаю, ты незнаком с нашими порядками.
Решив не связываться с полицией, я направился к машине и устроился с Кенди на заднем сиденье. Полицейский, сидевший за баранкой, рванул машину с места и с бешеной скоростью помчался по улицам.
— Капитан не делится с подчиненными своими мыслями, ты это хочешь сказать?
— Вот именно, — ответил Кенди. — Если не хочешь остаться на всю жизнь калекой, смотри в оба, когда будешь у нас в управлении. Не болтай языком, если тебя не спрашивают, отвечай на вопросы быстро и правдиво. Веди себя так, будто ты в церкви.
— У капитана вспыльчивый характер?
Кенди кисло усмехнулся:
— Вот сейчас ты говоришь со смыслом. Капитан Кетчен и впрямь немного вспыльчив. Так ведь, Джо?
Водитель сплюнул в окошко.
— Как медведь с чирьем на заднице, — сказал он.
Кенди затрясся от смеха.
— Джо любит поболтать о капитане, когда того нет поблизости. При капитане из него не вытянешь и слова.
Джо снова сплюнул:
— Что делать! Человек должен есть, а у меня и так всего восемь зубов осталось.
— Шутник! — Кенди достал сигарету и закурил. — В общем, смотри, не болтай понапрасну.
— Убийцу еще не нашли? — спросил я.
— Пока нет, но найдут. За последние десять лет у нас укокошили пять человек, но преступники будто в воду канули, ни одного не поймали. Надо же и нам когда-нибудь отличиться. Вот мы и будем стараться на этот раз. Правильно я говорю, Джо?
— Поживем-увидим, — уклончиво ответил Джо. — Людей у нас, конечно, хватает, и есть неплохие ребята. Наши инспектора могут раскопать любое дело, если захотят, но им почему-то всегда не везет. Они могут найти убийцу, но я не стал бы спорить на получку, что его обязательно найдут.
— Вот так-то, — сказал Кенди, широко улыбаясь, хотя в его глазах я не заметил особой радости.
— А что думает об этом капитан Кетчен?
— Никто не задает капитану дурацких вопросов: его мысли — тайна для всех. Он всегда немного обижается, когда его просят поделиться ими. На твоем месте я не стал бы обижать малыша.
Мы проехали еще с полмили, прежде чем я спросил:
— Нож вы тоже не нашли?
Кенди отрицательно покачал головой:
— Нет. Лейтенант считает, что убийца забрал его с собой. Возможно, так оно и было, но на получку Джо я спорить не стал бы: его могли зарыть, на пляже сколько угодно песка.
— А тело девушки?
— Искали, но не нашли. Я так и знал, что не найдут. Лейтенант думает, что она успела удрать еще до того, как прикончили твоего дружка.
— Может, она его и убила?
В машине было душно, и Кенди пыхтел от жары.
— Нет. Удар был такой силы, что вряд ли это сделала женщина.
— Женщины не такие уж слабые создания…
Кенди докурил сигарету и выкинул ее в окно.
— Не стал бы я спорить на твою получку.
Машина остановилась возле полицейского управления. Мы поднялись по лестнице. Воздух был густо напоен специфическим казенным запахом.
— Не лезь на рожон, — еще раз предупредил меня Кенди. — Думай не только о себе, но и о других. Капитану ничего не стоит впасть в ярость, и тогда достается всем его подчиненным.
Он постучал в дверь и замер в ожидании.
— Что надо? — прогремел изнутри голос, показавшийся мне таким же нежным и приятным, как звук сирены, завывающей на кораблях во время тумана.
Кенди нерешительно передернул плечами; улыбка на его лице была робкой и подобострастной. Повернув ручку, он открыл дверь и вошел в небольшую, неряшливо обставленную комнату, полную табачного дыма.
— Лу Брэндон, сэр.
За обшарпанным столом, положив перед собой волосатые руки, сидел громадного роста грузный мужчина. Он был не первой молодости, но еще в хорошей физической форме. Его жиденькие седые волосы были словно прилизаны коровой. На тяжелом лице, отталкивающем своей жестокостью, сверкали устремленные на меня глаза.
Кенди прикрыл за нами дверь, обращаясь с нею осторожно, будто она была сделана из яичной скорлупы.
— Брэндон? — переспросил Кетчен, яростно ткнув сигарой в пепельницу. Потерев ладонью щеку, он продолжал: — Когда ты уберешься из города?
— Не знаю, — стараясь говорить мягко и вежливо, ответил я. — Возможно, через неделю.
— Что собираешься делать здесь еще целую неделю?
— Знакомиться с достопримечательностями, ходить с девушками на пляж, загорать и купаться.
Он вряд ли ожидал подобного ответа.
— И ты не собираешься совать нос в чужие дела?
— Конечно, мне интересно знать, как лейтенант Ренкин ведет следствие, — сказал я, — но я уверен, он прекрасно справится и без моей помощи.
Кетчен откинулся в кресле, спинка кресла жалобно заскрипела.
— Что-то слишком мягко ты стелешь… — Несколько секунд он подозрительно смотрел на меня. — Я не люблю чужих ищеек в наших краях. Когда мне удается их поймать, я беру их к ногтю.
— Охотно верю, капитан.
— Да? Не думай, что сумеешь меня одурачить. Сунься разок в это дело и будешь всю жизнь вкалывать на лекарства. Понял?
— Да, капитан.
На лице у него появилась издевательская ухмылка:
— Значит, все понятно? Так-так… Запомни, о чем я предупреждал тебя. Держись подальше, не лезь куда не следует — и, может, ты выберешься отсюда целым и невредимым. Не появляйся больше в моем управлении. Если ты выкинешь какую-нибудь штуку и тебя притащат сюда, ты надолго запомнишь нашу вторую встречу. Я все сказал. Не забудь мои слова, повторять не буду. Попробуй обмануть меня, и тобой займутся мои ребята. — Он глянул на Кенди: — Забери эту трусливую мразь, пока меня не вырвало от ее вида.
Кенди тяжело оторвался от стены и распахнул дверь.
Кетчен угрожающе поднял палец и ткнул им в мою сторону.
— Держись подальше от этого дела, не то…
Я шагнул к двери, затем остановился и сказал: