Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шел урок английского языка в десятом классе. На платье молодой учительницы была булавка из янтаря. Вдруг: «Подумаешь, канифоль нацепила», – прозвучала насмешливая реплика Юры. Учительница на мгновение застыла от неожиданности, потом медленно пошла к столу. В классе стояла напряженная тишина – все ждали реакции педагога.
Повернувшись к классу, учительница подняла побледневшее лицо и спокойно, тихим голосом рассказала притчу о морском камне, который приносит счастье женщине, а в трудные минуты согревает человека своим теплом и необыкновенным внутренним светом. Этот камень – янтарь. Когда она закончила, с задней парты кто-то спросил тихо: «А вам бывает трудно?» – «Да, вот сейчас мне очень трудно», – ответила она. После небольшой паузы Юра поднялся и тихо сказал: «Извините» [38].
Таким образом, отрицательное подкрепление речевой агрессии предполагает снижение или удаление вызывающих и поддерживающих стимулов, вследствие чего она либо вовсе угасает, либо ослабляется.
Смехом исправляют нравы.
Юмор – это способность воспринимать, ценить и выражать то, что смешно, забавно, несообразно и нелепо; умение отыскивать комическое в серьезном [11].
Существует теория несовместимых реакций, согласно которой юмор и вызываемый им смех не совместимы с открытой агрессией и потому могут использоваться для объединения или примирения общающихся. «Человек смеется, чтобы не плакать», – гласит арабская пословица. Выдающийся ученый-этолог Конрад Лоренц предлагал культивировать юмор как один из способов снижения агрессии в обществе.
Юмор – удачный способ выразить свои эмоции, не задевая достоинства адресата. Так, слегка наступившему вам на ногу в автобусе можно выпалить в лицо «ну, ты корова!» или «прешь, как танк!», а можно с улыбкой заметить: «Нога, на которой вы стоите, – моя…»
Юмор – хороший словесный громоотвод и полезное лекарство для ворчунов, мрачных зануд и вечных критиканов. Вот, например, известнейший случай использования пилюли юмора.
Пришла как-то Фаина Раневская в Пушкинский музей, где выставили «Джоконду». Перед картиной стоит мужчина и желчно философствует: «Ну что в ней такого, в этой Джоконде? Не нравится она мне…» А Фаина Георгиевна ему: «Молодой человек! Вы знаете, Джоконда уже столько веков всем нравится, что она может сама выбирать – кому ей нравиться, а кому – нет».
Однако юмор – весьма сложный прием, требующий достаточно высокого уровня словесного мастерства. Основные слагаемые этого мастерства:
1) оперативность реагирования;
2) творческое осмысление ситуации;
3) прогнозирование ответных реакций;
4) развитая наблюдательность (так называемый юмор «про жизнь);
5) адекватная самооценка, самокритичность (так называемый юмор «на себя»).
Причем важно отличать юмор (добродушный смех без оскорбления личности) от сарказма (открытой язвительной насмешки) и иронии (тонкой скрытой насмешки). Злые шутки и стеб могут обидеть даже сильнее, чем прямые оскорбления, и спровоцировать ответную агрессию.
Кроме того, в речевой практике часто путаются, но на самом деле существенно различаются шутка (вызывающее смех высказывание) и острота (остроумное выражение).
Так, шутка чаще всего строится на комическом переосмыслении действительности и предполагает прежде всего смешное обыгрывание ситуации. Острословие же предполагает речевую изобретательность, изощренность высказываний, поиск ярких, в том числе и ядовитых, выражений. Зигмунд Фрейд считал юмор особым средством, избавляющим человека от многих страданий, а остроумие – «служащим либо только достижению удовольствия, либо ставящим полученное удовольствие на службу агрессии».
Отсюда следуют два вывода. Во-первых, шутник не обязательно должен быть остряком, равно как и острослов не всегда проявляет себя шутником. Во-вторых, шутка может быть и доброй, и обидной, тогда как от остроты до агрессии – всегда рукой подать.
Острота – родная сестра колкости. «Сострить» очень часто означает «уколоть» – отпустить язвительное замечание, нанести тонкий словесный удар, что равнозначно проявлению речевой агрессии. «Беседовать с остряком – то же, что пытаться ходить в ногу с обезьяной; нежданно-негаданно она оказывается уцепившейся за карниз какого-нибудь окна или повисшей на дереве», – образно подметил немецкий писатель Бертольд Авербах.
С особой осмотрительностью следует относиться и к такой разновидности шуток, как имитирование нежелательных словесных действий – подражание чужой речи, воспроизведение высказываний собеседника в гротескном или утрированном виде. Например: «Ой, каки-и-е мы капри-и-изные-е-е!!!» Подобные реакции могут быть восприняты как издевка, обидное передразнивание, грубое указание на ошибки произношения, намек на глупость и т. п. В результате страсти лишь накаляются – и отношения портятся еще больше…
Таким образом, смех – понятие очень широкое, включающее в себя как агрессивные, так и гармонизирующие формы воздействия и взаимодействия. В повседневном, бытовом общении между юмором и насмешкой лежит весьма тонкая и иногда сложно различимая грань. Очень точно об этом различии сказано известным священником и публицистом Яковом Кротовым [18]:
«Насмешка ставит своей целью разоблачить того, кто высмеивается. Юмор ставит своей целью разоблачить самого себя, обнажить прилюдно самое интимное так, чтобы не стать предметом насмешки. Юмор противостоит не отсутствию чувства юмора, смех противостоит не плачу. Юмор и смех противостоят агрессии, причем агрессии хохочущей, глумливой. Юмор и смех противостоят не грусти и слезам, они противостоят агрессии и насмешкам.
Агрессивность – прежде всего, агрессия в виде лжи и ненависти, ехидства – не смеется, а именно хихикает… Хулиган по-лошадиному ржет, чтобы по-лошадиному преодолеть естественный барьер стыдливости. Нормальный юмор тяготеет от смеха к улыбке, юмор агрессии от смеха уходит к оскалу, он не улыбается, а «лыбится». Нормальный юмор любит юмор и в другом, даже во враге. Патологический юмор опасается юмора у другого, даже у друга. Он согласен терпеть юмор у другого, если другой непрестанно показывает, что он – раб, шут, паяц, ниже того, кого смешит».
Можно выделить ряд требований к юмористическому высказыванию, способному предупредить или нейтрализовать речевую агрессию. Итак, шутка должна:
• действительно смешить (в противном случае возникнут разочарование, непонимание или даже раздражение);
• комически переосмыслять факт, явление, событие, но не содержать обидной (грубой, уничижительной, пренебрежительной) характеристики адресата;
• не нарушать общую тональность общения (не диссонировать с настроением и психологическим состоянием его участников);
• не вызывать отрицательных эмоций и чувств (обиды, возмущения, недоумения, ощущения подвоха или двусмысленности);