Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Такой лихой, — заметил карлик.
Игрок посмотрел на него и облизал отвислые губы.
Я ничего уже не понимал.
— Не люблю карликов, — наконец заявил огр и потянулся. — Но тебе сохраню жизнь, так как ты сделаешь мне услугу. Бегом.
— Что вы сказали?
— БЕГОМ! — во всю силу своих легких рявкнул огр и одним прыжком поднялся на ноги.
Карлик-секретарь подскочил так, словно в него ударила молния, потом пустился бегом, даже не прося передышки. Гораций и пальцем не пошевелил. Он следил, как карлик пулей вылетел из раздевалки и пустился вдоль по коридору, затем несколько раз плашмя упал; и с совершенно идиотским видом посматривал на своих товарищей по команде, отвечавших ему взглядами, полными изумления. Возможно, настало время, когда следовало взять руководство в свои руки.
— Отлично, — театрально заявил я и вышел на середину зала, — на чем мы остановились? Ах, да, вы были, э-э-э…
Я не сумел закончить своей фразы. Растянувшись на лавке во всю длину, огр Гораций, теребя свою бороду, затянул куплет.
Умирая раз и навсегда,
Живые мертвецы — наши друзья,
Разодетые в прекрасные наряды
Из червячков, сетей и плешивых мышек.
— Гораций?
— Что, шеф?
— Тебе не помешает, если я сейчас отдам инструкции, которые, может быть, помогут мне сохранить место тренера, в то время как ты можешь, м-м-м, продолжать свои упражнения в пении?
Он небрежно махнул рукой так, словно отгонял муху.
— Нет, нет, продолжайте, мне это нисколько не помешает.
Пойдем на кладбище в полночь.
Они выходят из могил с поднятыми руками,
Слюни у них на губах, но не доверяй им нисколько —
Ни мертвым, ни проснувшимся.
Я смотрел на него с широко раскрытым ртом.
— Если вам интересно мое мнение, шеф, то расслабиться надо именно вам, — высказал свое предположение Гораций. — Думаю, мы полностью владеем ситуацией.
— Правда? — удивился я, подавляя в себе желание вскочить этому толстяку на пузо и заехать пару раз по зубам.
— Угу, — подтвердил он и уселся на своей скамейке. — У меня такое чувство, будто сейчас все изменится. Черт подери! — рявкнул огр и настолько резко встал, что все остальные вздрогнули. — Давненько я так не развлекался! Хе-хе!
После этого он повернулся ко мне:
— Отлично, пойдем, зададим им перцу, а?
Радостно дыша, Гораций направился к выходу.
Второй тайм начался с опозданием на добрые двадцать минут. Перед этим я кратко изложил новый план игры Огров.
— Ну вот, — подвел я итог, — э-э-э, нужно полностью изменить нашу тактику. Мы должны, как бы вам это объяснить?
Мое предложение вызвало реакцию, чем-то похожую на ту, которая возникла бы, если б мне вздумалось предложить им сменить пол.
— Нам надо больше применять акробатику, — пришел к выводу Гораций.
— Например, это, — согласился я.
И мы вышли на площадку.
Если быть более точным, то Огры выходили и приветствовали зрителей так, словно на них сыпался ливень метательных орудий. Я сидел рядом с Густусом Оаклей и наблюдал, как мои игроки занимают свои места. Противник еще не появился. Зрители приветствовали мою команду истошным злобным воем, и я мысленно поблагодарил того типа, который догадался установить навес над нашими скамейками.
— Сегодня очень сильный дождь, — заметил герцог, поднимая рваный башмак, упавший откуда-то с неба.
— Это не дождь, — проворчал я.
— Без тебя знаю, несчастный дебил. А кстати, где наш противник?
— Как всегда, в раздевалке.
— У них приступ смеха, не хватило времени просмеяться.
Я ничего не ответил. Перед нами, словно в порыве ветра, упала, разлетаясь брызгами, стайка гнилых помидоров. На данный момент мои игроки уже находились на площадке и прыгали с ноги на ногу, стараясь уклониться от летящих в них снарядов. А некоторые даже и не пытались этого делать: один гоблин-канатоходец, и так уже изрядно засыпанный мусором, спокойно стоял на месте, не обращая внимания на валяющиеся вокруг него ошметки. Еще несколько минут, и вся команда исчезнет в омерзительном месиве.
— Кто это вон там такой?
Я вздрогнул. Герцог Оаклей показывал на одного из наших огров пальцем.
— Вон тот? Это Гораций Плум.
— Да он же совсем больной.
Я прищурил глаза, чтобы лучше рассмотреть игрока. Гораций крутился во все стороны и улыбался, каждой трибуне он отвешивал поклон, не обращая никакого внимания на тот мусор, который летел в его сторону со всех сторон. Было бы глупостью отрицать, что поведение огра выглядело довольно странным. По крайней мере, подумал я, он сохранил моральное состояние духа.
— Полагаю, у него для этого есть свои причины.
— Да, — улыбнулся герцог Оаклей и дружески обнял меня за плечи. — Согласен с вами. На все сто процентов.
Я был просто поражен тем, с какой скоростью меняются наши с ним отношения.
Всегда пребывал в уверенности, что он меня недолюбливает, и чувствовал, что на данный момент герцог готов съесть тренера-неудачника маленькими кусочками, поэтому от его отеческих порывов по моей коже бегали мурашки.
— Мой секретарь сказал мне, что вы только что имели с ними разговор. Высказали им несколько… крепких выражений.
Я тоже попытался улыбнуться, но это оказалось не так-то просто, особенно чувствуя, что его рука, словно змея, обвивает мне шею.
— Все улажено, да?
Я кивнул головой, сглатывая набежавшую слюну, литров десять слюны, мягко говоря.
— Отлично. Очень доволен, что все улажено.
Сейчас от каждой из этих фраз веяло смертельным безумием. Меня терзали смутные сомнения — сколько ему еще потребуется времени, чтобы он взорвался и дал волю своей пульсирующей ярости?
— Скажите, это не подействует?
— Д… должно подействовать, — пролепетал я.
— И какими же будут ставки в этом случае?
— Н… не слишком этим интересовался.
— Я очень люблю вас, Мун.
И он сильно обнял меня и прижал к себе, очень, очень сильно, я даже подумал, что он таким способом решил сейчас же покончить со мной, но тем не менее герцог выпустил мое измочаленное тело и заглянул мне прямо в глаза.
— Джон, вы не хотели бы дойти до кого-нибудь из арбитров и спросить, что происходит? У нас появляется слабый шанс выиграть эту игру по неявке…