Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейн понурила голову, как будто уставилась на погибший ужин, но Мэк понимал, что она на самом деле ничего этого не видит.
— Пока ты был в душе, позвонил помощник Броди. Он сказал… он сказал, что мои отпечатки не совпали, и просил передать это тебе.
Черт побери, почему Лайл не сказал это ему лично?
Когда она вновь взглянула на него, вся поникшая, с выражением безысходности на лице, Мэк не смог ничего с собой поделать. Он шагнул к девушке и прижал ее к себе.
— Ничего, Джейн, — прошептал он, прикоснувшись к ее лбу губами. — Не отчаивайся.
Она крепче прижалась к нему, и шериф догадался, чего ей могло не хватать все это время — утешения и поддержки.
Мэк метнул взгляд вниз. Верхняя пуговка кофточки Джейн расстегнулась, обнажив кремового цвета кожу до белого кружевного бюстгальтера.
— Мэк, — негромко прошептала Джейн.
Мэк поймал ее взор и понял: Джейн нужна не только поддержка. Он приподнял ее голову и склонил свою, наблюдая, как на прекрасном лице Джейн появилось выражение согласия, а за ним — желание. Он коснулся ее губ, призывая их к поцелую, и затем еще сильнее прижал ее к себе, сперва обхватив руками лицо девушки, затем опуская их в волны белокурых волос.
Она настойчиво просила его ласки, обвив его шею руками и зарываясь пальцами ему в волосы. Губы Джейн были мягкими и влажными, и Мэк проник глубже, старательно изучая ее рот, пока у нее, наконец, не вырвался вздох удовлетворения.
Внезапная мысль подействовала на шерифа как ушат холодной воды. Прервав поцелуй, он отстранился и, глядя в глаза Джейн, произнес:
— Ты, наверное, замужем.
Она покачала головой и подняла свою левую руку, показав ему безымянный палец: кольца на нем не было.
— Но ты, возможно, помолвлена. Может быть, есть мужчина, который собирается на тебе жениться.
Джейн снова покачала головой.
— Нет. И не спрашивай, откуда я знаю. Просто знаю — и все.
Мэк не был так уверен. Джейн Доу красивая, сексуальная и храбрая, как тысяча чертей. Как может такая женщина быть одна?
Шериф нехотя застегнул пуговку ее кофточки своими ловкими пальцами и отстранился. Ощущение, что он, отпуская Джейн, возможно, отказывается от самого драгоценного дара, какой только может преподнести жизнь, заставило Мэка зажмуриться. Откашлявшись, он поднял глаза, встретившись с недоуменным взглядом синих глаз девушки.
— Завтра мы идем в магазин, — сказал он наконец. — Тебе нужна своя одежда.
— Ну вот мы и приехали, — объявил Мэк, въезжая на автостоянку Уинчестерского торгового центра. — Это, конечно, не что-то запредельное, но думаю, в таком месте, как это, ты что-нибудь да найдешь себе.
Джейн взглянула на шерифа с заднего сиденья его внедорожника; вид у нее был такой, как будто она предпочла бы оказаться в любом другом месте, только не здесь.
Джейн все еще пребывала в смущении. Она не ожидала, что вот так упадет в объятия Мэка или будет с ним страстно целоваться. Не ожидала, что именно в этот момент сильнее всего за последние четыре дня почувствует, что живет.
Поцелуй был чудесным, но из-за него вечер превратился в череду неловкостей. Они съели пиццу на двоих, возможно стремясь доказать друг другу, что могли бы проконтролировать случившееся или даже что между ними ничего и не было. Но лукавые, бросаемые искоса взоры и нарочито возвышенные темы их бесед вынудили Джейн лечь спать пораньше. Ради них обоих.
И все же она не могла отрицать, что ей хотелось бы улечься рядом с Мэком. Хотелось, чтобы он обнял, успокоил ее и снова дал почувствовать, что она живет, и живет полной жизнью…
— Мы так не договаривались, Мэк. Готова поклясться, что меньше всего ты мечтал провести выходной именно здесь.
— Но это необходимо, — ответил он.
— Лиззи говорила, что можно было подождать до выходных, тогда она сама пошла бы со мной.
Шериф выбрался из машины, захлопнул дверцу, затем быстро подошел к противоположной и открыл ее для Джейн.
— Необходимо для моего физического и душевного здоровья, Джейн, — закончил он.
Приподняв брови, Мэк бросил на нее внимательный взгляд. Джейн опустила глаза, стараясь рассмотреть себя, насколько это было возможно. Действительно, она чувствовала, что одежда сидит на ней в облипку, но, одеваясь, не подумала, как на это посмотрит Мэк.
— На тебе боди, — сказал Мэк, направляясь ко входу. — А мне бы не хотелось думать об этом всякий раз, как посмотрю на тебя.
Джейн вышла из внедорожника, так же хлопнув дверцей, и ей пришлось пуститься чуть ли не бегом, чтобы догнать шерифа. Последнее замечание привело ее в бешенство. Как будто у нее был выбор! У Джейн ведь осталось только то, что на ней было, и не ее вина, что вещи Лиззи сидят на ней не так, как надо.
— Не стоит беспокоиться, шериф, — холодно сказала Джейн. — Вашей силы воли хватит на нас обоих.
Мэк искоса посмотрел на нее.
— Не говори об этом с такой уверенностью.
— А тебя только этим и можно заинтересовать?
— Меня нельзя заинтересовать, Джейн. Ты еще этого не поняла? Ты живешь со мной под одной крышей, под моей защитой. И, думаешь ты об этом или нет, ты связана многочисленными узами с другими людьми, которые тебя любят и заботятся о тебе.
— Нет, я понимаю. Я поняла это вчера вечером. Ты сам мне дал это понять, и очень ясно.
Но она понимала и другое: а вдруг он прав? Вдруг у нее есть прошлое, семья, которая ее разыскивает? Что, если есть мужчина, который тоже ищет ее?
Взяв руку шерифа, девушка тихонько сжала ее.
— Прости меня, пожалуйста. Я так тебе обязана за все, что ты сделал.
— Ты мне ничем не обязана, Джейн.
— Обязана. И спасибо, что пошел со мной по магазинам. Все, не спорь, давай закроем тему. Я постараюсь побыстрее, чтобы не удлинять твою пытку.
Мэк улыбнулся, коротким движением приподняв уголки губ. Блеснули его белые ровные зубы, и ее сердце снова отчаянно заколотилось. У шерифа была убийственная улыбка.
— Ты действительно чудо, Джейн Доу.
Она склонила голову набок.
— А у тебя правда есть неразменный доллар?
Мэк засмеялся:
— Ты что, неразменного доллара ни у кого нет.
— Не переживай, я найду у тебя в кошельке.
Приобняв Джейн за плечи, он провел ее внутрь магазина.
— Готов поспорить, что ты разоришь меня за час. Кто проиграет, будет всю неделю заниматься стиркой.
— Идет.
* * *
— Ой, так это вы потеряли память, правда? Я видела ваше фото в новостях сегодня рано утром, — заявила молоденькая продавщица, пристально изучая лицо Джейн. — Вас нашли у Оленьего каньона. А каково это, не помнить, кто вы такая?