Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Тяжёлые сапоги Ардена гулко зазвенели на каменных ступенях балкона.Капитан стражи поднялся позади Тириона и коротко поклонился. Фордринг заметил,что Арден изрядно запыхался - очевидно, преданный капитан сильно спешил сважной вестью. Тирион встал и поприветствовал его, заметив, что лицо егостарого друга было вытянутым и бледным. - Что случилось, Арден. К чему такая спешка?
Капитан изо всех сил попытался отдышаться. - Я искал Вас, милорд, - выдохнул Арден скрипучим голосом, - К Вам прибылипосетители.
Тирион застыл. В течение краткого мгновения он понял, что сбываютсяего худшие опасения. Конечно, гости в замке были делом обычным, но, пожалуй,единственное, что могло бы так взволновать Ардена - это, разве что, толькоармия орков у стен крепости. - Кто это? У нас проблемы? - спросил паладин резко.
Арден закачал головой, проглотил воздух. - Посланник из Стратхольма, милорд. Командующий Лорд Дафрохан в сопровождениицелого полка воинов. Он желает поговорить с Вами, немедленно.
Челюсть Тириона отпала. Лорд Дафрохан здесь? Командующий былне только его вышестоящим начальником, но и одним из старинных друзей.Благородный воин и превосходный лидер, Дафрохан и Тирион не раз спасали другдругу жизни во время Войны, но из-за возросших обязанностей они уже очень давноне видели друг друга. Но почему великий Лорд решил покинуть столицу и вот таквот, без объявления, явиться, да ещё и в сопровождении такой огромной силы?Беспокойство овладело Тирионом - Дафрохан знал об орке. Это было единственнымреальным объяснением столь неожиданного визита. Тирион догадывался, что, должнобыть, Бартилас доложил о его недавнем столкновении с Эйтриггом и вызвалКомандующего. Паладин глубоко вдохнул и попытался успокоиться. Он одобряющепохлопал Ардена по плечу и, мельком взглянув в последний раз на жену и сына,стал спускаться к главным воротам.
* * *
Командующий Лорд Саидан Дафрохан обладал внушающей уважениефигурой. Ростом почти шесть с половиной футов он был облачён с великолепныесверкающие доспехи. Отороченный золотом синий длинный плащ спускался с егошироких плеч воистину по-королевски. Его возраст был отмечен долгими годамисражений и противостояния. Ровно подрезанные волосы и аккуратно подстриженнаяборода серели сединой, но его принизывающие голубые глаза сияли с энергией исилой, противоречащей его годам.
Глядя на приближающегося Тириона, Дафрохан пытался сохранитьна лице строгое и серьёзное выражение, но вскоре сломался, широко заулыбавшись.Он шагнул вперёд и заключил своего друга в медвежьи объятья так крепко, чтоТирион почувствовал, как воздух с шумом покидает его лёгкие. Могучий Дафроханпочти поднял Тириона над землёй, а затем выпустил, гулко засмеявшись. - Тирион, друг мой, как я рад видеть тебя. Сколько лет минуло с нашей последнейвстречи? Четыре? - спросил Дафрохан. Тирион, высвобожденный из могучих объятий,строго выпрямился. - Так точно, милорд, почти четыре года, - ответил он.
Дафрохан усмехнулся, дружески хлопнув Тириона по спине, чутьне уронив паладина на землю. - Давай не будем начинать со всего этого "мойлордского"пустозвонства! Ты - один из немногих живых людей, кто ещё помнит меня сопливымщенком, Тирион. И мы ещё стоим на этой грешной земле, ты и я, - засмеялсяКомандующий. Тирион заставил себя расслабиться и улыбнуться в ответ. - Ты проделал долгий путь, Саидан, - Тирион положил свою руку на плечо болеевысокого Лорда, - Я рад видеть тебя, - тепло проговорил он. Хотя поведениеДафрохана было столь же знакомо и обычно, как и в старые времена, нельзя былоне заметить некоторого беспокойства, промелькнувшего в его глазах. За спинойКомандующего Тирион увидел несколько рядов закованных в броню воинов, стоящихна лугу перед стенами крепости. Его сердце рухнуло вниз. Тирион был рад вновьувидеть своего старого друга, но он знал, что присутствие такого большогоколичества воинов предвещало неприятности. - Скажи, Саидан, почему ты не сообщил мне о своём приезде заранее? Я бывстретил тебя как подобает, и приказал бы приготовить большой пир в твою честь,- спросил Тирион, стараясь что бы голос звучал как можно более открыто и подружески.
Дафрохан кивнул и распростёр свои огромные ручищи: - Извини за вторжение, Тирион, но того требовали срочные дела. Я чувствовал,что я должен навестить тебя как можно скорее. Но, давай отложил все дела напотом, тебе ведь нужно время, что бы собрать всех своих советников, - добавилЛорд более мрачным тоном. - Что-то случилось, Саидан? Мы отправляемся на войну? - спросил Тирион, незная, что ещё сказать. Дафрохан посмотрел на него долгим, пристальным,изучающим взглядом. - Есть кое-что, что я должен здесь разведать, Тирион, - наконец ответил он. Ондогадывался от Эйтригге, Тирион знал, - Пока же, я намереваюсь встретиться ствоей прекрасной женой и сыном, - тепло закончил Дафрохан, - Мне очень жаль,что я не смог приехать и повидать парня, когда он только родился. Ты знаешь, какэто…
Тирион кивнул. - Он хороший мальчик - будущий паладин.
Тирион ощущал, как бусинки пота выступают на лице. Онпопробовал успокоить себя и вести как можно более естественно. Он чувствовал,как взгляд Дафрохана будто бы пронзает его насквозь. Неожиданный радостный смехКомандующего заставил Тириона вздрогнуть. - Я не сомневаюсь в этом. Семейная династия Фордрингов стояла, и всегда будетстоять на страже Лордерона и его жителей, - засмеялся Дафрохан.
Тирион улыбнулся в ответ. - Конечно. Я надеюсь, что это так.
* * *
Несколько часов спустя советники Тириона собрались в залесовета, так же, как и несколько лейтенантов Дафрохана. Бартилас, выглядевшийвозбуждённым, так же явился на совет, но предпочёл остаться в тени в дальнейчасти залы, оставаясь тихим и незаметным. Сам Командующий Лорд Дафроханвосседал во главе стола, рядом с Тирионом. Гнетущая напряжённость повисла ввоздухе, все выжидали, пока слово возьмёт Дафрохан. - Ну что ж, начнём, - Командующий посмотрел на напряжённого Тириона, - Я получилизвестие о том, что в Хартглене объявились орки. Это так? - спросил он.
Тирион сглотнул, почувствовал, как его горло внезапнопересохло. - Милорд, несколько дней тому назад я столкнулся с одним из воинов. Но,несмотря на то, что мне удалось нанести ему значительные повреждения, я не смогубить это существо. Позже, я возвратился, чтобы проверить, выжил ли этот орк,или нет, а так же удостовериться, есть ли ещё кто-либо из его рода в моихземлях. Я выяснил, что это был единичный инцидент и более орков в моихвладениях я не обнаружил, - закончил Тирион. Он был почти на волоске, на тонкойграни между правдой и ложью. Тирион не имел права солгать - это было ниже егоЧести.
Дафрохан облокотился на спинку стула, потирая свой бородатыйподбородок и обдумывая ответ Тириона. - Вы самолично проводили это расследование. В одиночку? - спросил он.
Тирион кивнул: - Да, милорд.