litbaza книги онлайнРоманыПо средам мы носим чёрное - Каменистый

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 206
Перейти на страницу:
есть несколько причин, моя фея. Например, если бы на самолёт напали и захватили наших птенчиков в плен, то кто бы их спасал, будь мы на одном рейсе? — Блейз поправил наручные часы. Он был максимально сосредоточен и собран, ведь сейчас на задании мулат работал не один. — Причина номер два, я искренне надеюсь, что твоя подруга не упустит своё и оседлает напыщенного мистера Малфоя.

​- Причина номер два звучит гораздо убедительнее. Только вот я думаю, что это скорее Драко возьмёт под ледяной контроль ее огненный характер, — посмеялась девушка. Она старалась не показывать легкой грусти. Их больше не связывало никакое колдовство, а значит скоро все закончится. — Когда мы покидали дом Картера, последнее, что я помню, была мерцающая фиолетовая энергия между ними. Даже не знаю, что это могло бы быть. Вряд ли руны или печать.

​Забини прошёлся взглядом по задумчивому лицу волшебницы. Он уже забыл про магию, которая может объединять. Ведь между ними ее уже практически не было, но почему-то Блейз совсем не хотел оставлять белокурую ведьму с заразительным смехом и невероятными голубыми глазами. Девушка разглядывала в окне такси достопримечательности Парижа и искренне восхищалась, будто никогда ранее здесь не была.

− Почему они выбрали такой странный отель? — ее звонкий голос вывел мужчину из размышлений.

− Пятьдесят евро, — с ужасным акцентом проговорил водитель, желавший содрать с туристов как можно больше денег.

− Здесь двести, и ты нас не видел.

− Certes, monseigneur, — он жадно схватил купюры.

Джейн взяла предложенную руку и вышла из автомобиля. Отель «Асмодей». Демон похоти и разврата в библейской мифологии. Как иронично.

− Судя по названию, мы зря спешили, бискотти. Скорее всего, они уже предаются страстной любви в номере.

− Ты назвала меня печеньем? — бровь Забини поползла вверх. Нет больше магии рун, откуда такая нежность?

− Не нравится? Могу говорить тебе пирожок, если предпочитаешь..

− Джейн, я…

− Не нужно ничего говорить, — почти пропела девушка, умело скрывая печаль. — Я все понимаю. Нас ждёт работа. От этого отеля веет разочарованием и унынием.

Забини решил не портить веселое настроение своим признанием, что именно внутри него сейчас происходит. Слишком боялся спугнуть ее и в какой-то степени потерять. Разве можно за такое короткое время влюбиться? Так не бывает. Швейцар открыл перед ними дверь.

— Добро пожаловать в «Асмодей», — по-французски поприветствовал гостей пожилой мужчина. Как хорошо, что французский и итальянский входят в одну группу языков.

Блэкли огляделась, пытаясь уловить все эмоциональные грани. Скучающая горничная у лифта, охранник, разгадывающий ребус в углу, рецепционистка, так очевидно флиртующая с высоким блондином у стойки, что Джейн чуть не поперхнулась от жеманной энергетики девушки. Только вот посетитель был совсем другой. Слишком напряжен. Слишком зол. Слишком опустошён. Джейн уверено направилась в сторону подозрительного мужчины, чтобы почувствовать больше. Увидеть больше. С каждым шагом она ощущала, как тяжелеют ноги. Она узнала этот энергослед. Перед ней был Малфой.

− Драко? — негромко сказала волшебница.

Блондин повернулся в сторону звука. Он был очень похож на слизеринца, но все же им не был. Серые глаза. Точно такие же, как у хозяина мэнора, но внутри… Блэкли ничего подобного раньше не чувствовала. Будто бы его душа была одолженной. Вымоленной. Спасённая чистой жертвой. А рядом боль. Сплошная.

— Вы меня с кем-то спутали, простите.

Необычный мужчина двинулся к выходу.

− Что ты чувствуешь? — шепнул Блейз на ухо колдуньи. От темных глаз не могло ускользнуть ее замешательство. — Ты думала, что это Малфой? Что-то не так?

− С ним все не так.

Ведьма буравила взглядом уходящего гостя, направляя всю внутреннюю силу на его энергослед. Нужно запомнить каждую деталь. Прочувствовать. Просто немного времени. Хотя бы пару минут. Неожиданно с Блэкли столкнулся брюнет, нарушая эмпатический контакт.

− Прошу прощения, я не заметил вас, — в голубых глазах отражалось искреннее сожаление.

− Поосторожнее, Вы чуть не поранили мою спутницу, — недовольно прошипел Блейз, заслоняя ее собой.

Смена картинки. В виски ударила головная боль. Будто бы все заволокло какой-то пеленой. Сейчас ведь совсем не до этого! Мы нужны Гермионе и Драко. Что мы тут вообще делаем?

− Пойдём, милая, — Блейз потянул девушку в сторону.

Так было правильно. Они должны сделать то, зачем пришли. Найти друзей. Спасти Нарциссу. Забини быстрым шагом направлялся в сторону номера Грейнджер, чувствуя, как неведомая сила буквально тащит в проклятую комнату. Мысль стучала по вискам, словно колокол в воскресеное утро. Джейн едва поспевала, не понимая такую быструю смену настроения мулата. Будто бы его черти подгоняли плетью. Дьявол.

− Постой, я не могу так быстро, — задыхаясь проговорила Блэкли. — Блейз, пожалуйста!

Ее срывающийся голос вывел его из гипнотического состояния. Он резко остановился.

− Прости, не знаю, что на меня нашло.

− Тебя заколдовали. Вот что на тебя нашло, — голубые глаза блеснули. — Но это не печать, не империо, не заклятие восприимчивости. Здесь что-то творится. Эти парни явно не магглы.

Джейн шептала, стараясь не привлекать лишнего внимания. Они вышли из лифта на третьем этаже. Все, как написала в сообщении Грейнджер, предпочитавшая неволшебные способы связи. Номер девяносто четыре.

− Думаешь, она не спит? Сейчас пять утра, солнце только встаёт.

− Здесь небезопасно. Нужно уходить, — проговорил Забини, понимая, что маги объявились в отеле не просто так. Кто знает, что им понадобилось.

Дверь отворилась настежь, в проёме стояла идеально собранная Гермиона. Будто бы и не было всех этих безумных ночей. Темно-серая форма со строгими линиями и прямыми углами. Кожаные нарукавники, огромный капюшон, мирно лежащий на плечах. Высокие ботфорты и металлические пластины под грудью. Волосы собраны в гладкий хвост. Девушка готовилась к чему-то. И это явно не был поход в местную кофейню.

− Что за маскарад? Мы идём убивать вампиров? — изогнул бровь Блейз, разглядывая необычный наряд Гермионы.

− Входите, — кратко кивнула она, зазывая внутрь.

Посреди комнаты был разложен огромный стол, на котором расположились книги, карты и куб магического Парижа, раскрывающий колдовские тайны города. Волшебница интенсивно работала, очевидно забыв, что люди должны спать и есть. Джейн увидела несколько опустошенных колб из-под зелья, парочку энергетиков и стакан с кофе. В ход шло все.

− Как насчёт поспать, Грейнджер? Не пробовала?

Забини тоже заметил следы небольшого преступления.

− Как насчёт закрыть рот и не комментировать то, что тебя не касается?

− Воу, пантера, полегче! Никто на тебя не нападает, — скрестил руки Блейз. — Какая пикси тебя укусила?

− Что натворил Малфой? — ледяным тоном произнесла Джейн, чувствуя бурю внутри гриффиндорки. — Из-за чего

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 206
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?