Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От этой мысли он похолодел. Ему внезапно пришло в голову, что гробница представляет собой идеальное место для совершения теракта. Там собралось невероятное количество богатых, облеченных властью и обладающих влиянием людей: десятки крупных политиков, представители деловой, правовой и научной элиты страны, не говоря уж о руководстве музея.
Билл перевел взгляд на Пендергаста, который тем временем вынимал из серебряного ведерка бутылки шампанского и одну за другой бросал их в мусорную корзину. Через минуту емкость опустела, если не считать горки уже начавшего таять льда. Тогда Пендергаст подошел к соседнему столику и широким жестом смахнул все, что на нем стояло. На пол полетели блюда с устрицами, икрой, сыром и хлебом. Изумленный Смитбек не отрываясь смотрел, как массивная головка французского сыра бри покатилась по полу, словно белое колесо, и исчезла в темноте.
После этого Пендергаст стал собирать свечи и расставлять их вокруг освободившегося места на столе. «Что же он делает, черт побери?» – подумал Смитбек.
В этот момент в зал вбежал запыхавшийся охранник, держа в руках бутылку с какой-то жидкостью. Пендергаст немедленно выхватил ее у него и, прочитав надпись на этикетке, сунул в серебряное ведерко. Вскоре появились еще двое охранников: один катил перед собой тележку, нагруженную бутылками, колбами и пробирками, – они тоже незамедлительно оказались в емкости со льдом.
Пендергаст выпрямился и, повернувшись спиной к Смитбеку, все еще прятавшемуся в своем укрытии, стал закатывать рукава водолазки.
– Мне нужен помощник, – сказал он.
– Что именно вы собираетесь делать? – спросил Манетти.
– Я хочу получить нитроглицерин.
В зале повисла тишина. Манетти откашлялся.
– Это безумие. Наверняка есть какой-то способ проникнуть в гробницу, не взрывая дверь.
– Значит, добровольцев нет?
– Я сейчас же позвоню и вызову команду быстрого реагирования, – заявил Манетти. – Этим должны заняться профессионалы. Мы не можем сами устраивать взрывы.
– Ладно. А что скажете вы, мистер Смитбек?
Смитбек застыл на месте, потом нерешительно огляделся по сторонам.
– Кто – я? – спросил он неожиданно осипшим голосом.
– Разве здесь есть еще один Смитбек?
Журналист вышел из укрытия, и Пендергаст, обернувшись, пристально посмотрел на него.
– Да, конечно, – с трудом выдавил Смитбек. – Буду рад помочь. Постойте, – вдруг придя в себя, спросил он. – Вы сказали, нитроглицерин?
– Совершенно верно.
– Значит, это опасно?
– Ну, если учесть, что у меня почти нет опыта синтезации химических веществ, наши шансы составляют чуть больше пятидесяти процентов.
– Шансы на что?
– На то, что нам удастся избежать преждевременной детонации.
Смитбек судорожно сглотнул.
– Должно быть, вас серьезно беспокоит то, что происходит в гробнице.
– По правде говоря, мне очень страшно, мистер Смитбек.
– Там находится моя жена…
– Значит, вы тем более должны мне помочь.
Лицо Смитбека стало жестким.
– Говорите, что я должен делать.
– Благодарю вас. – Пендергаст повернулся к Манетти. – Проследите, чтобы все покинули зал и укрылись в безопасном месте.
– Я вызываю команду быстрого реагирования и настоятельно вам рекомендую… – начал было директор службы безопасности, но выражение лица Пендергаста заставило его замолчать.
Охранники поспешили из зала, Манетти последовал за ними с издающей потрескивания рацией в руке.
Специальный агент взглянул на Смитбека.
– Приступим. Если вы будете действовать аккуратно и с точностью выполните мои указания, вполне вероятно, что нам удастся сделать все как надо. – С этими словами Пендергаст стал вращать бутылки в ведерке, чтобы они быстрее охладились, потом засунул колбу поглубже в лед и вложил в нее термометр. – Проблема заключается в том, мистер Смитбек, что у нас нет времени как следует все подготовить. Нам придется действовать очень быстро, а это иногда приводит к нежелательным последствиям.
– Скажите же, что произошло в гробнице?
– Давайте сосредоточимся на нашей задаче.
Смитбек глубоко вздохнул, стараясь взять себя в руки. Все планы написания сенсационного материала вылетели у него из головы, вытесненные единственной мыслью, которая молотком стучала в висках: «Нора осталась в гробнице».
– Подайте мне бутылку с серной кислотой, но сначала вытрите ее как следует, – приказал Пендергаст.
Смитбек нашел бутылку, вынул из ведерка и, вытерев насухо, передал Пендергасту, который осторожно вылил ее содержимое в охлажденную колбу. В нос журналисту ударил отвратительный запах. Убедившись, что налил достаточное количество кислоты, специальный агент отступил на шаг назад и завинтил крышку бутылки.
– Проверьте температуру.
Смитбек достал из колбы градусник и поднес его к огню, чтобы лучше видеть.
– Думаю, излишне говорить, – сухо произнес Пендергаст, – что с открытым огнем следует обращаться с величайшей осторожностью. Напомню также, что кислота может разъесть человеческую плоть всего за пару секунд.
Смитбек инстинктивно отдернул руку.
– Теперь подайте мне азотную кислоту. Порядок действий тот же.
Билл вынул из ведерка другую бутылку и, протерев, протянул ее Пендергасту.
Тот прочитал надпись на этикетке и открутил крышку.
– Я буду лить кислоту в колбу, а вы помешивайте раствор и каждые тридцать секунд проверяйте температуру.
– Хорошо.
Пендергаст перелил кислоту в стеклянный сосуд с делениями, потом стал понемногу добавлять ее в охлажденную колбу. Смитбек равномерно перемешивал жидкость термометром.
– Десять градусов, – произнес он через полминуты.
Пендергаст добавил еще немного кислоты.
– Восемнадцать… Двадцать пять… Как быстро она нагревается… Тридцать…
Жидкость начала пузыриться, и Смитбек почувствовал поднимающийся от нее жар и резкий запах.
– Не вдыхайте пары! – предостерег Пендергаст, перестав лить кислоту. – И продолжайте помешивать.
– Тридцать пять… тридцать шесть… тридцать четыре… тридцать один…
– Стабилизируется, – с облегчением произнес Пендергаст и вновь стал понемногу добавлять в раствор азотную кислоту.
В наступившей тишине до Смитбека донеслись какие-то звуки. Прислушавшись, он понял, что это были крики – правда, приглушенные настолько, что казались не громче шепота. Потом со стороны гробницы раздался глухой удар, за ним последовали еще несколько, и вскоре удары уже звучали не переставая.