Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну не сказать что бы сильно, но народу подай хлеба и зрелищ. Мистер Бретт с нуля создал компанию, обеспечивает рабочими местами около двадцати тысяч человек, у него крупный филиал в Сиэтле. По меркам Великобритании он считается весьма обеспеченным человеком, а такие люди всегда вызывают повышенный интерес, — с этим не поспоришь. Маршал был прав. Людям нужен лишь повод для обсуждений, поговорить пару дней и забыть. Но так сложно пережить шквал ненужного и лишнего внимания тем, кому оно причиняет неудобство и дискомфорт.
— Представь, что я твоя тень и ничего не бойся, — но я и так ничего не боялась. Если в толпе вдруг встречу Оливию, не уверена, что признаю ту, хотя и столько раз видела в газетах и даже пару раз в живую.
— Маршал, — окликнула я мужчину, — если я выступаю как незаявленный ранее свидетель, значит, Оливия не знает, что я буду на суде?
— Нет, — коротко, но для меня весьма ёмко ответил мужчина. Наверняка Марк изначально так и рассчитал. Знай, она обо мне, и какой-нибудь неприятности было точно не избежать. Иногда наступает полоса везения, в случае с Оливией она продлилась чуть более трех месяцев. И то лишь потому, что я о многом не знала.
Узнай о некоторых подробностях своей жизни раньше. приступила к действиям сразу же, не задумываясь о последствиях и опасности. — Но и исключать такой возможности полностью нельзя.
Было любопытно увидеть внутри судный двор, снаружи казалось, будто это был замок. Сохранили ли хоть частичку средневековья в этом своде или всё перестроили на новый лад?
— Ты раньше здесь был? — мужчина уверенно шёл по длинным коридорам с чёрно-белой плиткой, выложенной, словно шахматная доска. Между пролётами в залы были установлены резные скамьи из дерева. Старинный стиль в аккурат переплетался с современными материалами, не вызывая дискомфорта, но и не пыша дороговизной.
— Приходилось несколько раз по роду службы, — я не стала вникать в нюансы, просто было поразительно, что мужчина так ориентировался в незнакомом для меня месте. Без него бы я точно заблудилась.
— Садись, — он указал глазами на скамью и встал рядом. — Когда тебя позовут, войдёшь в зал, а я останусь тебя ждать.
— Хорошо, — я пожала плечами. Мне казалось, что всё будет проходить несколько иначе.
— Разве мы не будем в общем зале?
— Нет, — Маршал облокотился об стену. — Во-первых, ты незаявленный ранее свидетель. Во-вторых, слушание закрытое.
— Но… Оливия же будет на нём? — никогда ранее мне не приходилось принимать участие в подобном.
— С ней ты встретишься уже совсем скоро, — Маршал давно стал для меня родственной душой и словно чувствовал моё волнение.
— А мать Марка не будет выступать в качестве свидетеля? — меня проврало, но пока я не знала чем ещё отвлечься, потому пытала Маршала вопросами.
— Нет, она заинтересованная сторона, вызвалась дежурящая в тот день медсестра замолвить за Марка словечко, что тот не покидал стены больницы.
— А я? Разве я не заинтересованная сторона? Ведь…
— Кейтлин, — Маршал присел рядом. — Ты более чем заинтересована, чтобы Марк выиграл это дело, но суд об этом не знает Оливия попытается тебя скомпрометировать. но ты будь собрана и отвечай только на те вопросы, которые задаст судья.
— Да, Алек говорил, но просто… мне страшно, — сама не знаю откуда взялся этот мандраж. Но как представлю, что сопернице предстоит посмотреть в глаза, сердце заходилось в бешеном ритме. По идее это у неё должно быть чувство страха и неопределенности, но никак не у меня.
— Пора, детка. Соберись, — Маршал толкнул меня в бок. — Ты и так долго оставалась в тени. Скоро всё закончится, мистер Бретт пойдёт на поправку, и вы с Марком вернётесь в Сиэтл, и мы с Селеной вместе с вами, — от слов Маршала потеплело в груди.
— Да. — протянула я мечтательно. Иной раз простой разговор с Маршалом был своего рода свежим глотком, словно побывал на приеме у психотерапевта и тот расставил всё по полочкам в твоей голове.
— Мисс Кейтлин Пирс, — девушка вышла из зала, под дверьми которого мы сидели, и назвала моё имя. Словно в трансе я встала, и последовал за ней, ничего не замечая вокруг — ни деталей интерьера на которых изначально акцентировала внимание, ни людей, которые сидели в зале. Гордо расправила плечи. словно поднималась на сцену за “Оскаром”, я подошла к свидетельской трибуне, смотря прямо перед собой, не бегая глазами по присутствующим и не ища глазами ни Марка ни Оливию.
— Мисс Кейтлин Пирс, вы знаете, что несёте уголовную ответственность за дачу ложных показаний в суде?
Да, — уверенно ответила я. И всё же мельком глянула в сторону Марка. Мужчина сидел с нечитаемой маской на лице.
— Вы живете в Сиэтле. Расскажите, что заставило вас приехать в Англию? — всем вниманием завладела женщина в чёрном одеянии, сидевшая за столом на возвышенном постаменте.
— Я приехала в Англию на свадьбу своего друга Уильяма Хиггинса, — я не мямлила, отвечала уверенно и твёрдо.
— Расскажите, что вы делали в клубе «Теmpatation»? — вот так сразу в лоб мне задали вопрос, который завёл в тупик. Алек предупреждал говорить правду, ну что же…
— Я хотела расстроить свадьбу Марка Бретта, — произнесла я, набрав в лёгкие воздуха.
— Зачем? — судья, без запинки и какой-либо задержки задавала вопросы, словно те были пулемётная очередь.
— Потому что… люблю его и не могла допустить его женитьбы на… Оливии Ховард, — голос не дрожал, я вела себя более чем уверенно, но как велик был соблазн посмотреть в это мгновение в лицо Оливии…
— То есть вы знали, что Марк Бретт собирается жениться на Оливии Ховард?
— Да, — об этом наверно знал весь мир, газеты так и пестрили яркими и кричащими заголовками.
— Расскажите подробнее, что вы делали в ту ночь?
Немного сумбурно, но практически без эмоций и деталей встречи, я поведала суду небольшую историю.
— Ваши показания приняты к сведению, — бездушная машина казалось больше, не имела ко мне вопросов. — Есть ли вопросы к свидетелю у сторон?
— Да! — выступил защитник пострадавшей стороны. — Вы говорите, что мистер Бретт завёз вас домой и сам поехал в больницу. Есть ли свидетели, видевшие вас? Как вы вошли в дом и как вы затем вышли из него, поймали такси и отправились в аэропорт? — мужчина, сидевший рядом с Оливией поднялся и задал дополнительные вопросы, к которым интуитивно я была готова. Да и Алек предупреждал, что меня попытаются скомпрометировать, сбить с толку. Мельком глянув в сторону женщины, я лишь на секунду уловила хищный злой огонь в её глазах.
— Нет, но я запомнила номер водителя такси. Он сможет подтвердить мои слова. Не думаю, что он забыл меня… Сразу в аэропорту я приобрела билет и прошла регистрацию, ожидая вылета. За час, как вы понимаете, я бы не успела нанести Оливии Ховард никакого вреда, — понимая к чему клонил мужчина, пытаясь склонить мои показания в другую сторону, переквалифицировав из свидетеля в подозреваемого. — Даже разыскать её место пребывания в Лондоне было бы для меня весьма проблематично, — кажется, я входила в азарт, — до этого я никогда не была в Лондоне и совсем не ориентируюсь в городе.