litbaza книги онлайнРазная литератураРоскошная и трагическая жизнь Марии-Антуанетты. Из королевских покоев на эшафот - Пьер Незелоф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Перейти на страницу:
Людовика XV, деда Людовика XVI.

53

Перевод В.Н. Ладыженского.

54

Карманьола – короткая куртка с узкими фалдами, одежда, модная среди якобинцев. По ней получила название и знаменитая революционная песня.

55

«Плюнуть (или чихнуть) в мешок» на тогдашнем жаргоне означало быть казненным на гильотине.

56

«Вязальщицы» – женщины из простонародья, воинствующие сторонницы левых группировок; присутствуя на политических мероприятиях, в частности на заседаниях трибуналов, они продолжали вязать на спицах, откуда и пошло их прозвище.

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?