litbaza книги онлайнФэнтезиСделка с вечностью - Алекс Хай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 115
Перейти на страницу:
скрестив руки на груди.

Фастред почувствовал, что силы в один момент покинули его. Опустилась рука, державшая меч. Подкосились ноги, подломились колени. Ему стало нечем дышать, и он жадно хватал ртом воздух, как рыба в лодке. В глазах расползлись радужные круги. Он рухнул навзничь, беспорядочно молотя руками и ногами, но слабеющие пальцы ощущали лишь острые осколки витражей.

Аристид наклонился к нему.

— У меня были большие планы на вас, брат Фастред. Мне никогда не требовался охранник — как видите, и я сам прекрасно могу за себя постоять. Мне был нужен преемник, и поначалу я видел его в вас. — Он тяжело вздохнул и мрачно уставился в глаза брату-протектору. — Но у вас, как ни удивительно, оказался слишком слабый дух. Рядом со мной вы увидели лишь самую малость из того, с чем вам предстояло бы столкнуться, займи вы мое место. Но вы дрогнули.

— Стать вашим преемником? — сдавленно проговорил Фастред. — Вы чудовище.

— Я Хранитель. — Аристид поднялся, отряхнул полы рясы от пыли. — Вы могли получить невероятное могущество. Но теперь у меня появилась более удачная кандидатура. Прощайте, брат Фастред.

Грудь разрывало от нехватки воздуха. Он повернул голову, наблюдая, как Аристид покидал алтарь. В глазах потемнело, Фастред забился в судорогах и провалился во тьму.

* * *

— Нас загнали в угол.

Демос, Симуз и Зераний наблюдали за битвой, развернувшейся перед цитаделью, с одной из дворцовых башен. Северяне рассредоточились по городу, разграбляли уже занятые кварталы, оттесняли остаток ополченцев к Императорскому холму.

— Сколько у нас осталось людей? — спросил Демос.

— Пять сотен. Все, кто успел добраться до цитадели. Остальные увязли в боях в городе, мы не могли их ждать. Простите, ваше величество. Мы должны были успеть закрыть ворота заранее.

Симуз выглядел расстроенным.

— Я не виню тебя, — ответил император. — Все сделано верно. Но теперь мы оказались в ловушке.

— Артанна осталась в городе, — наконец признался Медяк.

— Проклятье. Но я не отпущу тебя ее искать. Не могу лишиться вас обоих.

— Знаю. Мое место возле вас.

Демос посмотрел ему в глаза. Не сказал ни слова, но прочитал мысли Медяка.

Симуз старался не думать о том, что могло статься с вагранийкой. Да, она раз за разом обманывала смерть, вылезала из завалов и выживала после смертельных ран. Но то, что сейчас творилось в городе, лишало Симуза надежды. Он понимал, что следовало с ней попрощаться, но продолжал верить, что еще увидит ее. В последние дни жизни многих хороших людей закончились от мечей и топоров северян. Но ему хотелось надеяться, что Артанна и в этот раз обманет неизбежное.

В восточную стену цитадели угодил очередной снаряд. Стена выдержала, но от силы удара Демос едва не упал. Симуз успел подставить императору плечо.

— У нас осталось четыре целых онагра, но они не добьют до лагеря врагов, слишком малая дальность, — ухватившись за парапет, проговорил Демос. — Разве что закидаем северян камнями, когда они сюда сунутся. Но нам нечего противопоставить требушетам. Сейчас мы укрылись, но рано или поздно они разнесут цитадель.

Симуз попытался увести императора со стены, но тот задержался, осматривая дворцовую площадь. Медяку показалось, что в северной части города, там, где рунды пробили брешь в первый раз, развернулось сражение. Но со стен цитадели он мало что мог разглядеть.

Магус Зераний, невесть откуда доставший трубку, выпустил тонкую струйку дыма.

— Время покинуть Миссолен, ваше величество. Я знаю, что во дворце есть тайный ход, что ведет в Эклузум. И на берег Ули.

— Эклузум занят рундами, — возразил Демос. — А берег…

— Тоже занят, — сообщил Симуз. — Из дворца нет выхода.

Демос печально улыбнулся. Зераний дал ему трубку.

— Тогда мы погибнем здесь, — выдохнул император.

— Я мог бы попробовать вызвать землетрясение, — наконец решился колдун. — Но должен предупредить: разрушительный аспект стихии не всегда даже мне удается обуздать. Если бы я оказался хотя бы там, на площади… И то не знаю, какой силы будет заклятье.

Симуз вопросительно взглянул на императора.

— Может рискнем?

Демос снова бросил взгляд на площадь.

— Приступайте, Магус Зераний. Что от нас понадобится?

— Мне нужно оказаться как можно ближе к площади и как можно дальше от наших людей.

— Надвратная башня цитадели, — предложил Медяк. — Прикажу убрать солдат.

— Действуйте, — кивнул император.

* * *

Покончив с лагерем, вагранийцы ворвались в город.

— Закупорим эту бочку и устроим им встряску! — проревел сотник, обращаясь к своим воинам. — Шинкуйте рундов за всю кровь, что они нам пустили!

Фештан вытер пот с окровавленного лба. Кровь, к счастью, принадлежала не ему. Они потеряли пять десятков славных воинов в лагере, но не оставили ни одной живой души, кроме обозных девок.

— Возвращаться им все равно некуда, — громко сказал Шано и вскинул меч. — За Ваг Ран!

Армия вагранийцев — сотни всадников и тысячи облаченных в темно-синие плащи, начали наступление.

* * *

Десари с трудом улавливала поток. Слишком острый запах смерти, слишком много крови, боли и шума — все это отвлекало. Красавец по имени Черсо Белингтор взял ее лошадь под уздцы и медленно зашагал по разрушенным улицам.

— Пользуйтесь своим даром, госпожа, но не покидайте нас надолго. Здесь опасно, и мне нужно, чтобы вы смогли сами править лошадью, если станет жарко.

— Я постараюсь не уходить насовсем, — пообещала девушка. — Спасибо, что присматриваете за мной.

Ралл Тень с жадной улыбкой скользил взглядом по выбитым окнам опустевших домов.

— Вы привели нас куда следует, госпожа. Здесь я смогу хорошенько послужить своему богу. Смерть получила множество щедрых даров, но Тень даст ей еще. Тень напоит ее кровью северян и обретет покой.

Десари тронула его за руку и мягко улыбнулась.

— В тебе было столько боли, что она превратилась в жажду.

— Да, госпожа. Но я этого не стыжусь. Я служу.

Магистресса кивнула.

— Иди служить своему богу. Так нужно. Мастер Белингтор меня защитит.

Черсо с сомнением взглянул на девушку.

— Мудро ли это? Не уверен, что смогу отбить вас в одиночку.

— Тебе не придется, милый Черсо. Нас никто не тронет. Здесь не осталось никого, кроме мертвецов.

Ралл поклонился и пришпорил коня, уносясь на шум сражения. Десари, нащупав тонкую струйку потока, закрыла глаза и потянулась к Руфалу.

— Я ищу тебя. Я пришла за тобой. Покажись мне.

* * *

«Верно ли я поступил?»

Демос и Симуз отошли на расстояние в десять шагов от Зерания. Старик Магус уселся на землю прямо под воротами цитадели, медленно водя руками по пыли и камням, то шепча, то завывая на языке, которого Демос не знал.

«Похоже на древнеимперский, но с

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 115
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?