Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Толпа разразилась восторженным ревом, заставив оратора на мгновение замолчать.
- Что сказал Велокс?
Марк посмотрел на обоих мужчин и наклонился, чтобы поднять одно из копий, прежде чем ответить на вопрос Дубна.
- Шансы изменились. Против нас выставляют девять пленников…
Дубн кивнул, передавая копье Горацию.
- Мы дрались и с большим числом. Вот твой шанс показать нам, действительно ли ты можешь попасть кошке в задницу с двадцати шагов.
Легионер ухмыльнулся ему в ответ.
- С двадцати пяти.
- Граждане! - Толпа снова затихла, хотя на этот раз она все еще гудела от разговоров и размышлений о том, что может произойти у них на глазах. - Сейчас мы увидим сцену из войны божественного императора Траяна против даков, фрагмент истории, хорошо известный любому участнику в этой ожесточенной кампании. Мы увидим историю … под названием … “Три центуриона”!
- О чем, химера его забери, болтает этот человек?
Гораций удивленно поднял бровь, глядя на Дубна.
- Я подозреваю, что мы скоро это узнаем.
- Император послал трех центурионов с приказом найти и убить вождя, командующего дакийскими войсками, противостоящими его легионам, трех человек, которые были величайшими легионерами во всей его армии! Их звали Гораций из Норика ...
Толпа взревела, и Гораций поднял свой щит и копья в приветствии, скорчив гримасу двум другим.
- Дубн, варвар с далекого острова Британия, перешедший на службу императору!
Снова рев, и Дубн скривил лицо, поднял руки.
- Трахни меня, ведь к этому можно и привыкнуть.
- И Корв, гражданин Рима, искусно владеющий любым оружием и преданный своему императору!
Марк покачал головой в ответ на непреднамеренную иронию, поднимая свой щит и копья в знак одобрения толпы.
- Вместе эти трое храбрых людей отправились глубоко в сердце вражеской территории, не подозревая, что враг, в свою очередь, охотится за ними!
Оратор замолчал, и Гораций посмотрел на двух других с
С последними словами оратора, которые он почти прокричал сквозь нарастающее напряжение толпы, люк в песке перед ними распахнулся. Мужчины, вооруженные мечами и маленькими круглыми щитами, начали подниматься по ступеням и выходить на свет, их бородатые лица были прищурены от солнечного света, длинные влажные волосы заплетены сзади в косы в знак готовности к бою. Пока они все еще моргали от внезапно яркого дневного света, столпившись у люка, в то время как другие люди поднимались по ступенькам позади них, Гораций шагнул вперед и метнул свое копье в самую их гущу. Он разжал кулак, когда железный наконечник оружия пробил щит человека и застрял в нем, заставив отшатнуться назад, земля под его ногами ушла из-под ног, когда его третий шаг наткнулся на пустое пространство у дверки люка. На мгновение в рядах варваров воцарился хаос, крики людей, все еще пытавшихся подняться по ступеням, когда пронзенное тело их товарища упало посреди них, были едва слышны из-за восторженного рева толпы.
Марк и Дубн выступили вперед, чтобы метнуть собственные копья, но боевой опыт даков подсказал троим из них выступить вперед перед своими товарищами и поднять свои маленькие щиты, чтобы встретить оружие в полете. Один из них бросил свой щит, сумев остановить одно из летящих копий, держа щит подальше от себя, чтобы торчащее лезвие не впилось в его телу. Другому повезло меньше, поскольку мощный бросок Дубна пробил его щит, войдя в многослойное дерево как в масло, и глубоко вошел ему в лицо. Он отшатнулся назад под новые одобрительные возгласы толпы вокруг них, и пока варвары все еще пытались привести себя в порядок, Гораций выкрикнул одно-единственное слово в адрес своих друзей-центурионов.
- Фаланга!
Они быстро двинулись навстречу дакам, их шаги слились в единый ритм, когда Марк и Дубн встали по обе стороны от легионера, их щиты сомкнулись, когда они ускорились до бега.
- Надо нести им сильный удар, прежде чем они смогут обойти нас с флангов!
Марк выбрал цель, когда они сблизились со сгрудившимися варварами, отвел свое второе копье назад, когда трое мужчин врезались в толпу даков, затем направил его вперед, чтобы нанести удар в лицо своему противнику. Противнику удалось отразить удар щитом над головой, но атака центурионов прорвала разрозненный строй даков, и когда его цель отшатнулась назад, Марк нанес новый удар, высоко подпрыгнув в воздух с отработанной грацией и ударив железным выступом своего щита в лицо пошатнувшегося человека. Приземлившись, он вонзил железный наконечник копья в шею ошеломленного варвара, вывернув его в потоке крови умирающего, когда пленник рухнул на колени.
Мелькнувшая тень заставила римлянина отпрянуть назад, повернуться всем телом, чтобы получить хоть какую-то защиту от щита, и поднять копье, чтобы встретить новую угрозу, но прежде чем он успел пустить оружие в ход, что-то ударило по древку копья с такой силой, что почти вырвало его у него из руки, а мгновение спустя лезвие ударилось о его щит. Взглянув на свое оружие по длине, он с ужасом понял, что лезвия нет, оно откололось от удара, предназначенного ему в голову, и он бросил его в человека перед собой, чтобы заставить того увернуться, отпрыгнув назад, и освободить пространство, чтобы вытащить свой собственный меч. Пара соплеменников двинулась на него с глазами полными жажды убийства, в то время как его друзья были поглощены своими собственными схватками. Он на секунду взвесил щит, прежде чем покачать головой и швырнуть в них его громоздкий вес. Быстро отступив к подергивающемуся трупу