Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне жаль, мистер Пако, но ваш путь окончен. Без вас никто не получит в этой стране ни одной унции морфия. Ваши слова?
Ответа не последовало.
Я достал из кармана пакет с докладом Гарри Мейера и переложил его в карман Пако.
Полчаса у меня ушло на спуск вниз. Я нашел Хоукса рядом с зубастой черной сопкой. Ему удалось не зацепиться за острые резцы скалы при падении. Тело еще хранило в себе тепло, но к утру остынут оба.
Я вложил в его руку револьвер телохранителя, из которого был убит Пако, и ушел.
Машину Уайллера я нашел в кустарнике в сотне ярдов от того места, где стоял «Крайслер» Пако.
При въезде в город я остановился у тех же телефонных будок и позвонил в полицейское управление. Трудяга Сойер оказался на месте, и я вновь услышал его измученный бездельем голос.
— Привет, лейтенант.
— Дэн! Ты где? Ты в порядке?
— Я! Да. А вот Хоукс нет!
— Если ты звонишь, значит, где-то кто-то убит.
— Сожалею, но это так. Отрывай задницу от стула, бери ребят и выезжай на Бич-Гроут.
— Кто?
— Хоукс и Сирато Пако. Найдешь его досье в архиве. Последнее время жил под именем Джек Юджин.
— Я разговаривал с ним, когда ты дал мне наводку на гараж в Санта-Роуз.
— Вы нашли машину?
— Не успели. Когда мы подъехали, там работали пожарники. Гараж взорвался. По мнению экспертов, причиной взрыва была утечка бензина. От машин ничего не осталось.
— Хорошо. Обсудим потом. Постарайся следовать моим инструкциям, и на тебя возложат лавры победителя, и ты, возможно, примеришь мундир капитана.
— Хватит издеваться! Черт бы тебя побрал! Но я рад, что с тобой ничего не случилось.
— Теперь серьезно. Один труп на поляне, один у подножия скалы. Подержи их в своем морге как можно дольше. До завтрашнего полудня. Потом передашь мертвецов на растерзание Томпстону. Второе. Сделай основательный обыск и собери все, что при них найдешь, в сумку и приезжай к Чакмену в прокуратуру.
— А ты знаешь, сколько будет времени? К тому же сегодня воскресенье.
— Необычное воскресенье. Чакмен будет у себя.
— Но как я объясню ему свою находку на мысе среди ночи?
— На дороге стоит «Крайслер». Он представляет собой опасность для движущегося транспорта в ночные часы. Возьми с собой кого-нибудь из дорожной полиции, пусть составят протокол для проформы. Это все. Кит. Остальное обсудим после.
Я положил трубку и поехал в центр на Балтимор-бульвар.
На мое счастье, Эрвин Беддоуз никогда меня не видел, и я не вызвал у него подозрений. Скорее он был удивлен требованием Пако выдать документы.
Беддоуз проводил меня в свой кабинет на втором этаже и предложил сесть.
— Благодарю, но я тороплюсь. Мистер Юджин ждет меня.
— Вы можете мне объяснить, с чем связана его просьба и почему он не приехал сам?
— Он занят с мистером Хоуксом. У них серьезные проблемы, и я думаю, что они решили пойти на крайние меры. В чем суть дела, я не знаю, но могу уверить вас, что дело дрянь.
— Даже так? Тогда я могу понять, зачем ему понадобились бумаги.
Беддоуз подошел к морскому пейзажу в золоченой раме и отодвинул картину в сторону.
— Ключ?
Я не сразу понял, что от меня требуется.
— Извините?
— У меня нет ключа. А, понял.
Нюх меня не подвел. Я люблю собирать необычные вещи, тем более если они лежат в карманах таких людей, как Пако.
Я достал ключ и передал хозяину. Он долго возился с замком и извлек из сейфа пухлый портфель из свиной кожи.
— Благодарю вас. Я думаю, о результатах вы узнаете завтра днем.
— Это мистер Юджин передал?
— Нет. Это мое мнение, но оно может быть ошибочным. Я сказал так, чтобы немного успокоить вас.
— Извините, но мне интересно знать. Вы недавно работаете на мистера Юджина? Я вас никогда не видел.
— Он приглашал меня раньше, но я не мог дать согласия. Был жив Коди-Тросточка. Теперь, когда его не стало, я пытаюсь заменить его, но в отличие от Коди я не работаю на клан Дэнтона.
— Вам и об этом известно?
— Мне известно больше, чем доверено этому портфелю. Прощайте, мистер Беддоуз.
6
Я опоздал на сорок минут. Чакмен сидел на своем троне, и нетрудно было догадаться, что он не спрыгнет со своей подушки и не бросится мне в объятия. Эмми и Росс сидели по разным сторонам длинного стола заседаний, а между ними лежала куча бумаг.
Чакмен оторвался от чтения и взглянул в мою сторону из-под очков.
— Во что ты впутался, Дэн? Ты знаешь, чем это пахнет?
— Больше двух недель наслаждаюсь этим ароматом, сэр.
— Неужели в этот бред можно поверить?
Я не стал ждать, пока он предложит мне сесть, а сделал это без приглашения, устроившись рядом с Эмми.
Чакмен долго курил сигару и думал. Мы молчали, задыхаясь едким дымом.
— Что мы имеем? — внезапно заговорил Чакмен. — Историю о подпольной фабрике по изготовлению наркотических средств и экспериментальную лабораторию, где занимаются незаконной промывкой мозгов и делают эксперименты над человеком, угрожая его здоровью, правам и достоинству. Картина мне понятна, но у нас нет прямых доказательств. О деятельности комиссии ходили и раньше всякого рода слухи, но у меня нет достаточной власти, чтобы потребовать от этого органа обстоятельный отчет. Все члены комиссии — достойные и уважаемые граждане нашего штата, имеющие большое влияние в политике и бизнесе.
— Простите, сэр, — оборвал я прокурора. — Комиссия сотрудничала напрямую с опасным преступником. Некий Сирато Пако был освобожден Клодом Шейвером из каторжной тюрьмы Сан-Квентин и получил документы на имя Джека Юджина. Этот человек опасался, что власти могут избавиться от него в любой момент после того, как он наладит поставки морфия из Мексики, и создал для своей защиты заслон. Он нанял квалифицированных специалистов, которые собрали на каждого члена комиссии компромат. Мы можем воспользоваться им.
Я поставил на стол портфель Пако.
— Простите, сэр, — тихим голоском прощебетала Эмми. — Мне удалось выяснить, что настоящий Джек Юджин погиб в автомобильной катастрофе в 1946 году и похоронен на кладбище «Последний пантеон» в Лос-Анджелесе. У меня есть справки, подтверждающие это.
— Хорошо. Но для начала нужно доказать связь этого преступника с членами комиссии. Подчеркиваю: преступную связь!
Я расстегнул портфель и вывалил на стол семь объемистых папок. На каждой из них стояло имя. — Это те самые досье, которые собрал Сирато Пако. Начнем по порядку. Итак, дело Уильяма Хорста, бывшего губернатора штата — основателя комиссии. Дело Кейда, нынешнего губернатора штата. Дело Клода Шейвера, начальника тюрьмы Сан-Квентин. Дело Майка Хоукса, директора психиатрической больницы. Дело Ральфа Мейсона, заместителя начальника департамента полиции Лос-Анджелеса. Дело Рэкса Мак-Говера, директора торгового порта Сан-Франциско. Дело Люка О'Робби, владельца сети торговых центров в Лос-Анджелесе. Это все. К сожалению, у нас ничего нет на Ричарда Дэнтона, руководителя ФБР нашего округа. На сегодняшний день, пожалуй, самая сильная фигура в этой обойме. Нет сомнений, что Дэнтон имеет поддержку определенной группы радикально настроенных сенаторов. Если мы решимся на разоблачительную акцию, то ее необходимо провести в считанные часы, чтобы Дэнтон и его сообщники не смогли предпринять контрмеры.