Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Увидев меня, он разинул рот.
– К-Келс?
– Ага.
– Ты… да у тебя даже голос стал, как у Нилимы! И одета ты, как она!
Опустив глаза, я обнаружила, что Шарф нарядил меня в светло-голубое шелковое платьице длиной до колен. Мои прекрасные смуглые ноги были совсем голые!
– Ой, я только заметила! Я же замерзну!
Кишан набросил на меня свой пуховик, потом взял мою руку и внимательно осмотрел ее.
– Кожа у тебя очень похожа на кожу Нилимы. Даже ее длинные крашеные ногти и те тут как тут! Невероятно!
Я поежилась.
– Ладно, будем считать, что демонстрация окончена. Я жутко мерзну. – Поспешно закутавшись в ткань, я попросила: – Теперь преврати меня обратно, пожалуйста! – Цвета заиграли вновь, и спустя мучительно долгую минуту я сбросила с себя полотнище, снова став сама собой. – Теперь ты, Кишан! Ведь у меня не было зеркала, и я не видела, насколько похоже получилось.
– Ладно. – Он взял у меня Шарф и сказал: – А меня сделай похожим на… на мистера Кадама!
После этого он замотался в ткань. Через минуту передо мной стоял мистер Кадам. Он выглядел в точности таким, каким я видела его в последний раз. Не удержавшись, я протянула палец и потрогала его короткую бородку.
– Вот это да! Ну, вылитый!
Я ощупала ткань его брюк. Брюки были самые настоящие. Что и говорить, это была мастерская копия. Кишан-Кадам потрогал свое лицо, пригладил коротко подстриженные волосы.
И тут я заметила кое-что.
– Постой! У тебя его амулет! Скажи, он настоящий?
Кишан потрогал амулет, потеребил в пальцах цепь.
– Выглядит как настоящий, но по ощущениям – фальшивка.
– То есть?
– Я носил амулет большую часть своей жизни, и когда отдал его тебе, то всем существом почувствовал его отсутствие. А этот я совсем не чувствую. В нем нет никакой силы. Кроме того, он чуть легче, да и поверхность у него немного другая.
– Хм, очень интересно. Знаешь, я до сих пор не уверена, что чувствую силу твоего амулета.
Я потрогала амулет, висевший на шее Кишана, потом взвесила на руке свой.
– Да, мне кажется, что твой сделан из какой-то ткани.
– Вот как? – Он потер амулет между пальцами. – Слушай, а ты права! Поверхность немного шероховатая. А ты правда не чувствуешь силу амулета?
– Нет.
– Не расстраивайся! Если бы ты носила его столько, сколько я, ты бы тоже почувствовала.
– Возможно, амулеты действуют так только на вас, на тигров? Ведь вы так тесно связаны с ними.
– И это возможно. Ладно, спросим у Кадама.
Кишан превратился в себя.
– Ну, теперь выкладывай свой план.
– Сразу предупреждаю, что еще не успела обдумать его во всех подробностях, но мне кажется, мы могли бы перевоплотиться в слуг Локеша и проникнуть туда, где они держат Рена.
– Значит, ты не планируешь с ним торговаться? Не хочешь менять амулет на Рена?
– Нет, если мы сможем этого избежать. Этот вариант мы оставим на крайний случай. Главная слабость моего плана в том, что я не знаю, где держат Рена. Но в своем видении я, помимо Рена, видела другого человека и надеюсь, мистер Кадам сможет его опознать.
– Каким образом?
– У него очень характерная прическа и весьма примечательная татуировка. Я никогда в жизни не видела ничего подобного.
– Все это вилами по воде писано, Келс. Даже если Кадам сможет опознать слугу, это совсем не обязательно приведет нас к тому месту, где Локеш держит Рена.
– Я понимаю, но другого варианта у нас все равно нет.
– Ладно, допустим, теперь мы знаем как. Но остается вопрос – где.
– Да.
На следующий день мы наконец перешли границу вечных снегов и продолжили быстрый спуск со склона. Кишан спал в образе тигра, поэтому большую часть дня шагал рядом со мной как человек, и мы могли всласть поболтать. Он признался, что после долгого странствия по Шангри-Ла в облике человека ему впервые стало тесно в тигровой шкуре. Подобно Рену, Кишан очень быстро привык к человеческому бытию и стал мучительно тосковать по нему. Я, как могла, утешала его, напоминая, что двенадцать часов намного лучше шести. Теперь он мог спать в виде тигра, чтобы проводить большую часть дня обычным человеком. Это была чистая правда, но Кишан все равно очень страдал.
Воспользовавшись паузой в разговоре, я осторожно спросила:
– Кишан?
Он недовольно хрюкнул, поскользнувшись на гравийной осыпи.
– А?
– Ты не мог бы рассказать мне все, что тебе известно о Локеше? Где ты впервые с ним познакомился? Как он выглядит? Расскажи мне все, что ты знаешь, о его жене, о семье, происхождении. Обо всем.
– Хорошо. Для начала тебе стоит знать, что в нем нет царской крови.
– То есть как? Я всегда думала, что он тоже раджа.
– Был, но не всегда. Когда я впервые с ним познакомился, он был советником своего раджи. Однако он быстро продвигался по дворцовой служебной лестнице. Когда его раджа неожиданно умер, не оставив потомства, Локеш взошел на его трон.
– Хм, похоже, это очень любопытная история. Я бы хотела узнать ее во всех подробностях. Скажи, его восшествие на престол было мирным? Все сразу признали его раджой, никто не протестовал?
– Даже если кто-то и был недоволен, Локеш быстро подавил все протесты и немедленно приступил к созданию собственной могучей армии. Его царство всегда было очень миролюбивым, и до воцарения Локеша между нами никогда не было никаких конфликтов. Впрочем, в первое время Локеш тоже старался поддерживать с нами самые добрые отношения. Со временем на границах наших царств стали вспыхивать мелкие стычки, затем появились случаи военных столкновений, но Локеш всегда горячо клялся, что ничего не знал об этих досадных происшествиях. Сейчас мы думаем, что все это время Локеш прощупывал наше царство на прочность, поскольку стычки всегда возникали в ключевых местах, там, где положение наших войск было особенно сложным. Но Локеш каждый раз заверял моего отца в своем бесконечном почтении, горько сетовал на мелкие недоразумения и обещал жестоко наказать выживших участников конфликта.
– Выживших? Что это значит?
– Эти стычки неизменно заканчивались гибелью его солдат. Локеш относился к ним, как к пушечному мясу. Он требовал от своих людей одного – беспрекословного повиновения, и они выполняли это требование.
– Неужели никто в вашем царстве ничего не подозревал?
– Если кто-то и почуял неладное, то это Кадам. Он в то время стоял во главе нашей армии и очень быстро заподозрил, что за этими «недоразумениями» кроется нечто большее, нежели бестолковость воинов, якобы неправильно понявших приказ. Но мистер Кадам оказался в одиночестве. Посещая наше царство, Локеш был само очарование. С моим отцом он всегда держался скромно и почтительно, но во время этих визитов он хладнокровно готовил план нашего уничтожения.