Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прокручивая все мысли вперёд, затем назад и снова вперёд, темноволосая свернула в сторону нужного коридора. Идёт уже четвёртый день пребывания в этом поганом, раздражающем глаза месте, количество денег растёт, а вот жизнь остановилась. Ничего в ней не происходит, точнее не происходит того, что было ожидаемо. Сжав лямку рюкзака, Теа поправила его за спиной, уже подходя двери их гримёрной. Непонятно, что, неясно, как, но она помедлила с моментальным появлением среди девушек лёгкого поведения. Ноги вросли в пол, кисть легла на ручку двери, но не стала крутить. Нутро, возможно даже шестое чувство подсказывали: дела по какой-то причине очень плохи.
— Не знаю, почему, но Гарри перестал ходить ко мне… — донёсся голос, который Теа слышала впервые. Он был высокий, но властный, а в сказанных словах отчётливо играла обида и непонимание.
Нетрудно было сложить два и два, чтобы понять, о ком там шла речь. Даже не находясь рядом, он всё равно вмешивался в вертящиеся вокруг события. Не теряя возможности узнать что-то больше о мистичном клиенте, попробовать разгадать говорящую по голосу, темноволосая прильнула ухом к двери. Дыхание будто остановилась. А сердце перестало громко биться. Лишь только кровь шумела в ушах.
— Не поняла… — ошарашено отозвалась незнакомка. Несколько фраз уже было упущено.
— Я не знаю, правда это или нет… Но некоторые девушки говорят, что есть тут какая-то, вроде новенькая, не знаю, кто именно. Мисс Сеймур взяла нескольких пару дней назад, пока ты болела, — второй говорящий голос был определённо знаком, но Тереза не настолько хорошо здесь всех знала, чтобы точно понять, кто ведёт там диалог.
— Это здесь причём? — огрызнулась дерзко в ответ вторая особа, от неожиданности Теа даже вздрогнула, стоя по другую сторону двери.
— Вчера я видела Гарри… — она помедлила с ответом, будто боясь чего-то, будто боясь необузданной агрессивности девушки. А её определённо не устраивал расклад, — Быстро покончив с клиентом, я вышла из комнаты, а он шёл навстречу. Я и подумала, что он был у тебя…
— Он не был у меня! — громко прикрикнула дерзкая незнакомка, и Тереза затряслась в страхе, зная, что речь о ней, — Кто эта сука? — холодно спросила девушка, ожидая услышать это липовое имя. Офелия.
Рука Терезы поднялась ко рту, мешая нервному выдоху сорваться с уст. Если девушка сейчас скажет её имя, скажет, как она выглядит, выдаст любую крошечную частичку её личности, всё сгорит синем пламенем. По тону, голосу и манере разговора с людьми было ясно: та особа не настроена на милую беседу, на мягкий намёк, что лучше отпустить дорогого Гарри. Нет, она готова выбить всё дерьмо из соперницы.
— Марта, я правда не знаю, кто она. Клянусь! — в страхе пропищала девушка, выдавая, как на самом деле, себя чувствует. Будто перед ней стоит монстр.
— И я тебе верю. Только теперь ты должна узнать, кто она такая, найди эту тварь. И я убью её.
Услышав последние три слова, Тереза резко отпрянула от деревянной двери и ещё раз оглядела силуэты, которые виднелись внизу, в щёлку. Конечно, сложно было понять, кто там стоял, кто говорил и кто произносил такие пугающие слова. Но стало ясно: кто-то желает ей чуть ли не смерти, хотя о ней ещё рановато говорить, только побить её кто-то сильно точно хочет. Осталось дело за временем, пока они не найдут Офелию-Терезу. Побоявшись быть раскрытой так сразу, так скоро, темноволосая быстро развернулась и побежала в сторону комнаты под номером четыре. Волосы растрепались, глаза были испуганы, как у бедного, загнанного в тупик кролика, а губы дрожали, предвещая поток слёз, которые вот-вот вырвутся из глаз.
Она быстро захлопнула дверь за собой и прижалась к ней лбом, всё ещё вслушиваясь в посторонние звуки. Вдруг они заметили её, вдруг вышли, вдруг видели, куда она зашла, вдруг ещё пара минут, и в комнату ступит та «убийца».
— Ты сегодня опаздываешь… — послышался голос позади, и Теа выдала свой страх тем, как испуганно дёрнулась.
Её серые глаза моментально обратились к лежащему на кровати мужчине, и их взгляды сошлись. Он упустил её страх, но успел поймать лишь крупицу отчаяния в глубоких омутах. Грудная клетка, в этот раз облачённая не в безвкусную вещицу в виде бюстгальтера, а в обычную футболку, вздымалась так быстро, так отчаянно. Она хватала воздух ртом, восстанавливая дыхание после пробежки вдоль коридоров.
— Что-то случилось? Ты напугана, — включив одну из своих сильных сторон, проницательность, Гарольд перешёл из лежачего положения в сидячее.
— Нет… Просто… — стараясь скрыть свой страх перед какой-то Мартой, девушка выдавала себя всем видом. Я убью её, — так было сказано. Правда или блеф?
— Я же вижу. Ты будто смерть встретила, — некстати произнёс шатен, напомнив о трёх словах девушки.
Тереза подняла свои серые глаза на мужчину, не удивившись, что он вновь пришёл именно к ней, именно на всю «смену» и именно в этой спортивной одежде. Вся злость от необъятного страха свелась на нём: он был причиной той ненависти, которая зародилась в Марте. Если бы во время её болезни, он ушёл домой, не явился к ней, не решил, что будет угадывать грёбаное имя до конца своих дней, ничего бы этого не произошло! Так Тереза думала, сжимая свои кулаки и испепеляя глазами мужчину.
— Ты приносишь одни неприятности, — злобно произнесла она.
— Что, прости? — вовсе ничего не понимая, обратился зеленоглазый, на всякий случай оглядывая её голову. Может, ударилась, пока шла сюда.
— То, что слышал! Зачем ты здесь?! Вали! Ты принёс мне огромные неприятности! — бурчала Тереза сквозь сжатые зубы, еле сдерживая себя, чтобы не наброситься на него. Если бы не заносчивый характер этого мужчины, если бы она просто встретила его на улице, то удивилась, какой он красивый. Он был красив собой, у него была харизма, но то, что он приносил за собой… Это были неприятности.
— У тебя эти дни? — едко отозвался мужчина, вставая с кровати. Вот и пошатнулся их корабль молчания, напряжения и угадывания имён, — Будем считать, что да…
Гарри подошёл вплотную к стоящей девушке, гневно оглядывая такое же злое, но всё ещё испуганное личико подростка. Вот теперь ему плевать, что вызвало в ней такой неподдельный страх, она за секунду вынесла терпение и спокойствие из его черепной коробки. Девушка была, как