Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наконец-то, – громогласно заявил принц Паттик, – кто-то понял, что такое новый порядок. – Он убрал меч в ножны и спрыгнул с помоста.
Элли слегка поклонилась, а Айла протянула руку для рукопожатия, но Паттик оставил без внимания эти жесты учтивости.
– Ведите меня к ягодам! – бросил он.
Стражники повели Элли и Айлу к воротам, вокруг которых сгруппировались рыцари Паттика – один из входов на турнирную площадку. Билли, хранитель ягод, прошипел им вслед: «Предатели!», и Генри оставалось только надеяться, что Элли и Айле хватит силы духа вынести оскорбления.
Когда Элли проходила мимо Генри, их глаза встретились, и он подал ей знак, что их будут ждать у входа в пещеру. Но она едва заметно качнула головой. Что? Неужели она изменила план? А если так – то каков он теперь?
* * *
– Они что-то сказали тебе про новый план? – спросил Генри у Торина.
Тот покачал головой:
– Нет. Ничего.
Может, Генри просто показалось, что Элли качнула головой?
Паттик и его стражники вывели Элли и Айлу из подобия тюремного лагеря. Генри и остальные быстро вернулись к потайному лазу в шахту и, оказавшись в туннеле, побежали со всех ног. Через некоторое время они оказались на окраине Бреклана, где холмы изобиловали глубокими пещерами.
Они оказались там как раз в тот момент, когда Элли и Айла повели Паттика к одной из самых больших пещер. Генри с нетерпением ждал, когда двое храбрых динорыцарей появятся вновь, но с тех пор, как они вошли внутрь, кажется, прошла уже целая вечность. Генри начал опасаться самого худшего: вдруг Паттик разгадал обман и взял в плен его друзей?
Наконец до Генри донеслись слабые, но радостные крики. Он понял, что Паттик добрался до заполненного ягодами хранилища.
«Только бы всё было не зря! Только бы всё было не зря!» Пожертвовать урожаем во имя общего блага – разве это неправильно?
И тут Генри услышал знакомый низкий рык. Он оглянулся и увидел сбегающего вниз по извилистой тропинке Рекса вместе с Алисой. Генри удивился: как же они так быстро добрались до Бреклана? Он знал, какой тяжелый путь им пришлось проделать. Динозавры, готовые сражаться с ними бок о бок, – это же даёт динорыцарям огромное неожиданное преимущество! Теперь армии Паттика точно не спастись!
Прыг, Рекс и Кайла под предводительством Алисы спустились с последнего склона и оказались над входом в пещеру, утопив в мшистой земле массивные задние лапы. В тот же миг из зияющей чёрной дыры появилась Элли, держа что-то над головой. Это же связка дино-мита Айлы!
– Пора покончить с этим вторжением! – крикнула Элли, её щеки пылали от гнева.
Нет! Они же договаривались совсем не так! Неужели Элли собирается взорвать вход в пещеру, когда Паттик внутри?! Ведь она понятия не имеет, что над её головой, на крыше пещеры, стоят верные динозавры. Их заденет, а Паттик навсегда останется в пещере. Такое никогда не было целью динорыцарей. Генри должен остановить это, и быстро.
– Элли! – закричал он. – Не делай этого! Посмотри наверх! – Он указал на динозавров, но она его не услышала.
Из потайного кармана своей поддёвки Элли вытащила кремень и теперь скребла им о камень. Полетели искры: в любой момент может вспыхнуть пламя – и тогда…
Торин, предводитель динорыцарей, пустил своего нотрониха галопом и, подъехав к пещере сбоку, протянул руку Алисе.
– Прыгай! – крикнул он. – Доверься мне! – Он оглянулся на Генри. – Я спасу Алису и динозавров. А ты не дай Элли поджечь дино-мит!
Алиса крепко зажмурилась и, замахав руками, прыгнула вниз. Торин подхватил её в воздухе и быстро посадил на своего динозавра позади себя – ей осталось только обхватить его за пояс. Торин махнул динозаврам:
– И вы тоже!
Один за другим они спрыгнули с мшистой крыши пещеры вслед за Алисой.
ПУМ! Стиракозавр приземлился, подняв облако пыли, от которой Генри закашлялся.
БУМ! Рекс приземлился среди ягодных кустов, и из последних оставшихся брекланских ягод брызнула бордовая жидкость.
– Не делай этого, Элли! – закричал Генри.
– Он похитил моих родных! – закричала она в ответ, держа в одной руке кремень, а в другой – дино-мит. – Он заслуживает того, чтобы навсегда остаться внутри.
Айла тоже взмолилась:
– Элли, я понимаю, что ты чувствуешь, я бы тоже злилась на твоём месте, но не стоит этого делать. Он уже в ловушке. Мы можем закончить всё это сейчас, не развязывая войну.
– Но он её уже развязал, – возразила Элли.
– Чтобы доказать отцу, что он чего-то стоит, – вмешался Генри. – А тебе не нужно ничего доказывать. Ты самая храбрая, самая благородная из всех рыцарей, кого я только знаю, и глубоко в душе ты не хочешь так поступать.
– Пожалуйста, кузина Элли, – присоединился Кейден. – Уже было столько сражений. Ты можешь закончить всё это, ни у кого не отнимая жизнь.
Элли оглянулась на своих родных и напарников. Генри понимал, что она хочет отомстить Паттику за то, что он сделал. Но он надеялся, что Элли сможет противостоять искушению и не станет вышибать клин клином.
Элли медленно отдала дино-мит Айле и отбросила кремень. Генри поймал её взгляд и быстро ей улыбнулся. Он гордился ею и хотел, чтобы она это поняла.
Как раз в этот момент из пещеры показался Паттик, держа в ладонях горсть спелых брекланских ягод.
– Их в пещерах полным-полно! Заберите всё, – приказал он своим рыцарям.
Но они не сдвинулись с места. Один за другим верные, казалось бы, воины Паттика, выпускники его собственной школы рыцарей, сложили оружие и выстроились перед динорыцарями.
– Что вы делаете, глупцы?! – заорал принц.
– Они поняли, как должен вести себя настоящий главнокомандующий, – отозвался Генри.
– И это не ты, – добавил Гленн.
Обернувшись к Элли, они склонили головы в знак почтения: у неё была возможность разорвать принца на кусочки, но она не воспользовалась ею. Сила духа Элли внушила им уважение.
Динорыцари быстро окружили Паттика. Алиса подошла к принцу, которого Галли прижал к каменной стене пещеры. Выудив откуда-то пару наручников, она защёлкнула их у него на запястьях. Теперь он их пленник, и они взяли его живым.
– Ты начал вторжение, пойдя на поводу у алчности, – сказала она. – Твоему отцу будет стыдно за тебя.
Торин покачал головой:
– Принц Паттик, за это ты изгоняешься из Бреклана.
Алиса повела Паттика обратно к побережью, где их дожидались пиро`ги.
– Что ты собираешься с ним делать? – спросил Генри.
Алиса обернулась:
– Он ответит за свои преступления перед отцом и перед всем горным народом, который хочет жить в мире. Может, когда-нибудь вы навестите нас?