Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей определенно нравился этот человек.
Покачивая бедрами, Лейла направилась к дому, который она приказала подготовить к приезду нанятого ею управляющего поместьем — лучшего агронома во всем королевстве.
Сбитый с толку Дунстан, у которого в голове все еще был полный сумбур, последовал за незнакомкой, нащупывая под ногами твердую почву.
Чувствуя, что действительно повредил себе голову, он тащился вниз по дорожке вслед за женщиной в красном. Боже мой, он начал флиртовать! Дунстан не мог вспомнить, когда делал это в последний раз с тех пор, как Бесси родила ему сына! Ему следует подумать, что с его головой. Неужели от одного удара могут быть такие последствия?
Потирая ушибленную голову и одновременно следуя за девушкой, он наблюдал, как его игривая спутница приближается к аккуратным запертым воротам в ограде. За воротами на фоне лиственниц и каштановых деревьев виднелся двухэтажный каменный дом управляющего, в который он въехал ранее. Откуда этой растрепанной и перепачканной грязью девушке известно, куда его вести? Вероятно, она была служанкой, с которой он еще не встречался?
Дунстан не имел привычки тратить впустую время на знакомства с людьми, отдавая предпочтение изучению зерновых культур и погоды, но у него возникло странное ощущение при виде того, как эта дерзкая шалунья открывает ворота: в ее движениях нет ни капли рабского.
Очень жаль, но, учитывая опыт его столкновений с последним работодателем, ему, вероятно, следует сделать некоторые выводы. Брошенный на дорожку у ворот взгляд прервал размышления Дунстана: Отто, его проклятый конь, спокойно стоял, пощипывая траву у обочины.
Забыв о девушке, ждущей у дома, Дунстан прошел мимо нее и схватил повод. Отто закрутил своей косматой головой, забрызгав хозяина водой. Пораженный, что он заметил эти несколько капель в такой ливень, Дунстан поглядел на небо. Тучи рассеялись, и на небе появилась радуга.
Он посмотрел назад на очаровательную фигурку, постукивающую ногами по ступенькам, и что-то дрогнуло внутри. Почувствовав этот соблазн, он решил во что бы то ни стало сопротивляться ему любой ценой.
Взяв коня за поводья и подойдя к незнакомке, он остановился перед нею. Теперь, когда его не ослеплял дождь, он мог видеть, что на ее лице сияли темно-синие глаза, а ее пухлым алым губам абсолютно была не нужна никакая искусственная краска. Хватит, с него лживых златовласых аристократок. Искренняя деревенская девушка, подобно этой, была именно такой женщиной, как он однажды хотел бы видеть рядом с собой и в своей постели.
К сожалению, этот день еще не пришел. Он не мог себе позволить ни ее, ни другую женщину, пока не восстановит свое честное имя после смерти Силии. Пройдет много времени, прежде чем он сможет позволить себе жену, пусть даже из деревни.
— Я бы предложил вам согреться у огня, — вежливо произнес он, — но не могу рисковать. Хозяйке поместья это может не понравиться. Я прощаюсь с вами в надежде, что мы когда-нибудь встретимся еще раз при более благоприятных обстоятельствах.
Повернувшись к ней спиной, Дунстан повел коня и не увидел удивленного выражения ее лица в тот самый момент, когда она собиралась рассеять его иллюзии, объяснив, кто же перед ним в действительности.
Он повел себя правильно, избегая искушения.
Тщательно завернув семена турнепса во влажную ткань, Дунстан сделал несколько кратких записей в свой научный журнал, затем выглянул в окно на недавно вспаханное поле, залитое лучами заходящего солнца.
Впервые за последние несколько месяцев он почувствовал удовольствие и удовлетворение. Поле, обработанное в поте лица, было засеяно недавно выведенными им семенами корнеплодов, которые при надлежащем уходе должны были дать урожай в три раза больше, чем обычные семена. Он пробыл здесь только неделю, но уже чувствовал всю ответственность своего положения.
Если все пойдет хорошо, он снимет богатый урожай кормовых овощей, чтобы продать их следующей зимой. А недавно созданное сельскохозяйственное общество признает его достижения, и он, в свою очередь, предпримет меры по улучшению мелких фермерских хозяйств.
Если бы у него была собственная земля, его работы рассматривались бы как стремление джентльмена улучшить свои угодья, и аристократы со всех уголков Англии приезжали бы перенимать его опыт. Но при данных обстоятельствах ни один сноб не переступит порога его ворот, в лучшем случае ему, может, удастся заинтересовать местных арендаторов. Пусть будет так. Дунстану не нужно было признание его заслуг, ему нужно было заработать себе на жизнь. Он хотел, чтобы его уважали.
До сих пор его продолжали преследовать видения мертвого тела с переломанной шеей, что когда-то было ясноглазой, смеющейся девушкой, на которой он женился. Из-за нее его руки были обагрены кровью. Вина, стыд и ужас за собственные поступки продолжали мучить его.
Он не знал, удастся ли ему восстановить свое честное имя после смерти Силии, но у него рос сын, который нуждался в заботе. Именно обязательства перед Гриффитом заставляли его действовать. Поиск правды о смерти Силии не давал ему утонуть в жалости к самому себе. Теперь, когда он снова мог зарабатывать деньги, появилась возможность в ближайшее время нанять сыщика.
Он поглядел на очередную записку от леди Лейлы, оставленную домохозяйкой на столе. Она присылала их ему ежедневно, а он продолжал эти послания игнорировать. Позволить соблазнительной Малколм околдовывать себя — равносильно безумию. Лучший пример тому — Силия и трагические результаты той страсти.
Он нанял садовников и приказал вспахать землю. О чем еще может просить эта леди? Что толку ходить к ней?
Яркое красное пятно, промелькнувшее между бороздами, отвлекло Дунстана от его мыслей. Ему вовсе не хотелось, чтобы какой-нибудь идиот затоптал его грядки и уничтожил посевы. Он сжал кулаки и отодвинулся от высокого стола, намереваясь прогнать злоумышленника.
Снова промелькнуло красное пятно, и по мере его приближения он уже мог видеть, что это была идущая по дорожке девушка с маленьким черно-белым котом. Она была похожа на луну, появившуюся на закате дня, чтобы свести мужчину с ума. Дунстан не хотел думать о ней, видеть ее.
Он снова склонился над столом. Учитывая его репутацию, связь с ней была бы глупостью с его стороны.
Здесь уж ничего нельзя было поделать, он умный мужчина, но чувствовал себя глупцом, когда дело касалось женщин. Они поражали его мозг подобно червям, сверлящим яблоки.
Было что-то привлекательно-сексуальное в том, как она передвигалась среди его тщательно обработанных борозд. Рубиновые губы, растянутые в дерзкой улыбке, сводили с ума. Она словно знала, что он наблюдает за ней. Дунстан отвернулся от окна.
Сейчас ему было не до сочных и соблазняющих губ. Работа — прежде всего.
Выйдя из кабинета и прихватив пальто и шляпу, он пошел на конюшню, оседлал коня, вскочил на него и пустился галопом, оставив далеко позади фигурку в красном. Кипя от возмущения, что женщинам так легко удается зажечь в нем огонь страсти, Дунстан поехал в трактир, где договорился встретиться с сыщиком, которого ему рекомендовал Дрого. Весь прошлый год он молился, чтобы власти нашли убийцу Силии, но они, казалось, были вполне удовлетворены тем, чтобы единственным подозреваемым оставался он.