Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ошибаетесь, магистр, — возразил серпентар, — мы бы никогда не открыли вам такие знания.
— Верю, вот тут верю, — вздохнул старик. — Совет старейшин Серпентании не один раз дал понять, что ни знаний, ни доступов к вашим книгохранилищам нам не светит…
Сайриш Сир отвернулся, наблюдая, как на улице за окнами собираются тени. Решения Совета старейшин окончательны, и не ему их оспаривать.
Взгляд магистра блуждал по стеллажам, заставленным книгами разных авторов и эпох. Чуть помолчав, седой маг произнес:
— Чем дольше живу, тем яснее ощущаю, как мир сжимается, а время ускоряется. Ваши старейшины не могут не чувствовать нечто схожее. Узы, связывающие расы в нашем мире, крепнут помимо нашей воли. Если этот мир будет в огне — огонь поглотит всех. Обмен опытом и знаниями уже не прихоть, а залог нашего общего выживания. Сведения о мире, которыми владеет любая раса, не должны становиться заложниками закрытых книгохранилищ.
— Тут вынужден не согласиться с вами, магистр, — спокойно отозвался серпентар. — Повод, из-за которого мы сегодня собрались, подтверждает ровно противоположную истину: некоторым знаниям лучше затеряться в глубинах закрытых архивов и никогда не попадаться в руки людей. Если бы эти свитки остались лежать каждый на своем месте, то и проблемы бы не возникло.
Старик-маг скривился, будто съел лимон. Он бы и рад поспорить с серпентаром, но весомых аргументов не находилось.
— Раз последствия неосторожного обращения со знаниями уже наступили, теперь основной вопрос, что вы будете с этим делать дальше? — сухо резюмировал Сайриш.
Он оценил искренность, с которой магистр Гельвик рассказал ему подлинную историю пробуждения магии древних. Теперь одна часть миссии серпентара была успешно выполнена. Но магистр слишком прагматичный и проницательный человек, чтобы пригласить серпентара в гости лишь для того, чтобы поведать тайные детали истории.
Тут должно быть что-то еще…
И поскольку за окнами стремительно вечерело, серпентар хотел поскорее узнать, чем еще он может быть полезен магистру и Ордену.
— Завтра днем маги Ордена планируют спуститься к источнику. В галерею пойдут пятеро: два магистра и трое учеников. Пора нам разобраться с природой магии этого источника.
— Почему не отправить пять магистров? — серпентар удивленно поднял бровь. — Это повысило бы шансы на успех.
— Орден не может лишиться пяти магистров, — старик откинулся на спинку кресла и плотнее закутался в мантию. — Каков бы ни был состав, шансы на успех весьма призрачны. Нам остается лишь молить богов, чтобы все вернулись обратно.
Серпентар слушал, слегка наклонив голову. Его немигающий взгляд был прикован к лицу магистра.
— Вы ведь знали, что шираз ничем тут не поможет. Такого артефакта или магистерия не существует. Зачем вам на самом деле понадобился я?
Ничуть не смутившись от столь прямого вопроса, магистр открыто посмотрел в глаза серпентара:
— Нам нужны ваши способности к внушению и защите от него.
И сделал паузу, наблюдая за реакцией Сайриша Сира. Тот невозмутимо смотрел в ответ в ожидании пояснений.
— Я прошу вас завтра поставить ментальный блок ученикам, идущим в галерею. Если наши догадки относительно возможности ментального воздействия источника верны, то отправить их вниз без защиты будет равносильно убийству. Также хорошо бы проверить устойчивость к внушению магистров, спускающихся с учениками. Вы можете испытать их Шепотом?
Серпентар застыл в изумлении. Ему даже показалось, что он ослышался.
Покопаться в головах учеников и атаковать магов Ордена ментальной магией Заклинателей — об этом его только что попросили? У Сайриша возникли серьезные опасения, не выжил ли старик из ума…
Во время войны за Шиарийские предгорья люди назвали ментальную магию змеелюдей «шепчущая смерть». С ее помощью серпентары умели создавать в чужой голове устрашающие образы, парализующие волю и сводящие с ума.
Однако не на любого человека можно было воздействовать внушением. У обычных людей, воинов или горожан, не было шансов противостоять внушению, а вот маги научились блокировать ментальные атаки. Равные по силе Заклинатель и магистр не могли инспирировать друг друга.
— Уверены, что это именно то, что вам нужно? — с недоверием переспросил серпентар.
Магистр Гельвик утвердительно кивнул.
— Ну, с ментальной атакой проблем не возникнет, — безрадостно усмехнулся Сайриш Сир, — а вот с ментальным блоком могут. Мне не доводилось ставить людям защиту от себе подобных.
Старик сгорбился в кресле и что-то усиленно обдумывал, барабаня пальцами по подлокотникам. Серпентар было решил, что маг его не услышал и уже собрался повторить свою мысль, как магистр оживился и произнес:
— Вопрос с защитой решается небольшой тренировкой. Мы можем сегодня поставить защиту и проверить, как она действует. Для вас, мой друг, это тоже будет интересный опыт, не так ли?
— Помнится, эксперименты вы решили отложить, пока не будет разрешена проблема источника, — иронично напомнил серпентар.
— С экспериментами надо мной мы и впрямь пока повременим, — улыбнувшись, развел руками старый маг. — Но я уверен, что Родерих не откажется помочь Ордену и своим собратьям, отправляющимся навстречу опасности. Мы могли бы сегодня попробовать блок.
На секунду в библиотеке повисло молчание.
Тишину резко прервал звук опрокинутой чернильницы, донесшийся со стороны письменного стола. Темное пятно от чернил медленно расползалось по деревянной поверхности, грозясь поглотить исписанные листы, лежащие у него на пути.
— Записи подними! — рявкнул магистр на застывшего в нерешительности ученика и содрогнулся от приступа кашля.
Родерих, очнувшись, поспешно подхватил свои заметки, на которые уже успела залезть чернильная клякса. Юноша заметался вокруг стола в поисках того, чем можно вытереть пятно.
— Не позорь меня, — буркнул магистр, грозно глядя на мечущегося ученика. — Ты что, стал плохо соображать от страха?
— Это лишь легкий испуг, страх придет позже, — вставил Сайриш, забавляясь происходящим.
— Clario, — тихо пробормотал смущенный Родерих, проводя над столом ладонью.
Чернильное пятно медленно исчезало, обнажая гладкую деревянную поверхность.
— То-то же, — проворчал старик, потирая грудь. — Тебе магия дана не перед девками финтить. Принеси-ка мне горячий отвар, будь добр. Тут уж ножками давай на кухню — справишься?
Родерих покорно направился в сторону двери. Кажется, парень и сам был рад возможности покинуть библиотеку.
«Зря магистр отправил его за отваром. Сейчас как даст стрекача с перепугу», — подумал Сайриш Сир.
Мысленно серпентар сочувствовал молодому магу. Магистр оказался довольно деспотичным человеком, к тому же умелым манипулятором. Возможности отказаться от участи подопытного кролика у Родериха, по сути, не было. Разве что вот выпал