Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Улица Зинтойс находилась в отдалении от набережной, ближе к центральной части города. Аккуратно вымощенная булыжником, она вилась по невысокому холму, давая возможность счастливцам, обитающим на вершине, наслаждаться приятным видом гавани и раскинувшегося вокруг города. Фасады контор здесь были массивными и внушительными, свидетельствуя о значительно большем коммерческом успехе, нежели тот, которого достигли купцы, располагавшиеся ниже, на набережной.
Дом Харамоса бин Гру возвышался позади выходящих на улицу контор. Высокая каменная стена огораживала и защищала жилище. Поверху она была усеяна крупными осколками битого стекла, закрепленными в цементном растворе, столь же красивыми, сколь и опасными. За стеной, как и на темной улице, все было спокойно.
– Не вижу никаких признаков жизни, – слегка нахмурился Эхомба. – Неужели богачи в этой далекой стране не оставляют кого-нибудь сторожить свои дома и имущество?
Пригибаясь к земле, Симна бежал вдоль стены к парадной двери.
– Если человек очень влиятелен или очень жесток, то его репутация вполне способна служить надежной охраной. Это и дешевле, и не менее действенно.
Выпрямившись в полный рост, Эхомба попробовал заглянуть через забор.
– Мне кажется, что столь дорогой и непокладистый товар, как наш кот, купец должен держать где-то в задней части дома, подальше от глаз и ушей случайных посетителей.
Симна кивнул:
– Мне не хотелось бы входить через парадную дверь, но, возможно, это самый простой путь. Если сюда боятся наведываться заурядные воры, то вход может преграждать простой замок.
Пастух сверху вниз посмотрел на товарища:
– А что, бывают такие вещи, как простые замки?
Симна хитро ухмыльнулся:
– Для того, кто имел дело со многими, – да.
В подтверждение своих слов северянин, пока Эхомба наблюдал за улицей, поковырялся в замочной скважине. В этот поздний час в дорогом районе на улице никого не было, кроме нескольких бродячих кошек. Две из них задержались возле Эхомбы, чтобы насладиться его искренним вниманием, пританцовывая под ласковой ладонью, когда он гладил кошек по спине и выравнивал им хвосты, словно это были свечные фитили.
– Может, перестанешь заниматься чепухой? – сердито прошептал Симна, покончив с замком.
– Почему? – невинно осведомился Эхомба. – Я не могу помочь тебе в твоем деле, но могу помочь этим кошкам.
– Ну, ты даром растрачиваешь силы. Они ведь никогда не смогут помочь тебе.
Встав, пастух подошел к двери.
– Не скажи, друг мой. Разве знаешь наперед, кто тебе окажет услугу? Благоразумнее относиться с уважением ко всем творениям Природы.
– Я напомню тебе эти слова, когда на нас налетят полчища комаров. – Симна осторожно нажал на дверь, и она, слегка скрипнув, подалась внутрь. – Ну, вот мы и вошли.
Эхомба шагнул вслед за ним внутрь:
– Тебе часто приходится вламываться в чужие жилища?
– Нет. Обычно меня оттуда вышвыривают. – Симна, косясь по сторонам, осторожно продвигался вперед. – Черт! – Он резко отпрянул, потом успокоился. Что-то маленькое и быстрое шмыгнуло в тень. – Крыса…
Света едва хватало, чтобы не затеряться среди высоких полок и деревянных шкафов. Задняя дверь вела в небольшой склад, доверху заваленный экзотическими товарами. Здесь восхитительно пахло пряностями и благовониями, лежали рулоны шелков и тончайших тканей, привезенных из самых отдаленных уголков света, стояли кувшины с душистыми жидкостями и деревянные ящики, окованные бронзой и медью. Было очевидно, что Харамос бин Гру не из тех, кто торгует рыбой в корзинах или овощами с тележек. Если его вкусы соответствовали его клиентуре, то у бин Гру скорее всего имелись весьма влиятельные друзья.
Тем больше причин, понимал Эхомба, побыстрее закончить дело и убраться отсюда.
Огромного кота нашли в самой дальней части внутреннего склада – он лежал на боку в клетке из толстых стальных прутьев. В полумраке Симна на цыпочках подкрался к спящему и стал тревожно ему нашептывать:
– Алита! Это Этиоль и Симна, мы пришли тебя спасти. Вставай, котик! Сейчас не время дремать.
Тихо, как тень, подошел Эхомба:
– Он не спит. Его одурманили. Я бы именно так и поступил, если бы мне надо было угомонить такого зверя.
Северянин осмотрел клетку и с одной стороны обнаружил низкую дверцу. Ее запирал висячий замок – такой большой, каких Симна еще никогда не видел: настоящее железное чудовище величиной с дыню. Впрочем, не размеры запора обеспокоили Симну, а тот факт, что он открывался тремя ключами.
– Сумеешь справиться? – Эхомба никогда подобных вещиц не видывал – наумкибы не нуждались в замках.
– Даже не знаю. – Симна приник лицом прямо к тяжелому устройству, пытаясь заглянуть внутрь. – Сложные замки обычно срабатывают последовательно. Если я первым открою не тот замок, то остальные могут заблокироваться, и тогда клетку не отомкнуть.
– Придется попробовать. Как тебе кажется, какой из них должен быть первым?
Орудуя тем же маленьким ножичком, каким он открыл парадную дверь, северянин потел над тремя замочными скважинами, пытаясь определить, с которой следует начинать.
– Доверься интуиции, – посоветовал ему Эхомба.
– Я бы так и поступил, кабы имел дело с тремя женщинами, а не с тремя замками. Металл не дает подсказок. – Глубоко вздохнув, Симна приготовился осторожно вставить кончик маленького лезвия в средний замок. – Можно начать с этого, как, собственно, и с любого другого.
– Отличный выбор! Твой друг совершенно прав: у тебя превосходная интуиция.
Обернувшись, товарищи увидели, что перед ними стоит сам Харамос бин Гру. Торговец вошел через открывшуюся дверь, на существование которой ничто не указывало; в стене был потайной ход – уловка, весьма распространенная среди подозрительных купцов. Бин Гру был в изысканной ночной рубахе – похоже, ночные визитеры застали его врасплох. В одной руке он держал небольшую лампу, а в другой – какой-то маленький предмет. На правом плече негоцианта, вереща, словно ручной попугай, сидела та самая взъерошенная голохвостая крыса, на которую Симна чуть было не наступил в прихожей.
Симна как ни в чем не бывало опять начал ковыряться в замке, а Эхомба шагнул вперед и встал между ним и торговцем. Не обращая внимания на напряженное противостояние, черный кот продолжал спать.
– Мы пришли за нашим другом, – спокойно объяснил пастух.
– Да что ты говоришь? – Бин Гру не улыбнулся. – Среди ночи, вломившись в чужой дом?
– Вор не имеет права ссылаться на закон.
Теперь торговец улыбался, слегка раздвинув губы.
– Я-то думал, ты специалист по коровьему навозу, а теперь вижу, что в глубине души ты философ.
– Кто я такой – значения не имеет. Открой клетку и выпусти нашего товарища.