Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда дверь купе распахнулась в четвертый раз за день, я основательно пожалел, что не знаю запирающего заклятья. На пороге стояли трое мальчишек. В одном из них я узнал того самого блондина из магазина мадам Малкин, мое настроение испортилось ещё больше. Двое других были мне не знакомы, внешне они напоминали его телохранителей.
- Говорят, что в этом поезде едет Гарри Поттер – без всякого приветствия, манерно растягивая слова, сказал он.
- А ты веришь всему, что тебе говорят? – нахмурился я, Рон во все глаза на меня вытаращился.
- Нет, мне нужно его найти. И вы должны сказать мне, где он – отозвался мальчик, скрестив руки на груди и презрительно глядя на контейнеры. Ага, как же, маггловские.
- Так ищи, причем тут мы? – возмутился я – И вообще, воспитанные люди сначала стучат и представляются, а уже потом задают вопросы. – Рональд в ответ на мою реплику хмыкнул, Милисент предупреждающе сжала мне локоть. Но я был слишком раздражен, чтобы молчать.
Щеки блондина заалели и он гневно уставился на меня. Парни позади переглянулись и в один голос выдали, протягивая мне руки для пожатия:
- Винсент Креб.
- Грегори Гойл.
- Джеймс Мориарти. Очень приятно. – я показательно пожал руки парням, и кивнул на заставленный стол. – Присоединитесь?
- Крэб, Гойл, мы уходим. – истерическим шипением выдал блондинчик. Видимо не привык, чтобы его королевскую персону игнорировали. – А ты пожалеешь, грязнокровка. – сплюнул он в мою сторону.
Парни, судя по взгляду, уходить совсем не хотели. Я молча упаковал несколько контейнеров и пакет с теплым свежим хлебом и сунул в руки Гойлу. Винсент был тут же сноровисто нагружен бутылками с холодным апельсиновым соком сообразительной Милисент.
Блондин, видя все это безобразие, едва слюной не изошел от злости. Парни в голос нас поблагодарили и ушли. Я с мягкой усмешкой пожелал обоим приятного аппетита. Как только дверь закрылась, Рон обрел голос.
- Зачем ты отдал им еду? Они же Пожиратели Смерти!
- Кто ты такой, чтобы бросаться такими обвинениями? – резко осведомилась Милисент, гневно сверкая глазами. – Ты аврор? Дознаватель? Невыразимец? Видел на их руках метки или поймал во время рейда?
- Ну они же…. – что он хотел сказать, мы так и не услышали. Похоже, он не ожидал такого напора.
- Запомни, Уизли, в волшебном обществе не принято разбрасываться обвинениями. В следующий раз у тебя вполне есть шанс схлопотать Аваду между глаз за оскорбление. И закон будет не на твоей стороне.
Рон молча открывал и закрывал рот. Я успокаивающе сжал локоть Милли и убрал пустые контейнеры в рюкзак, предварительно очистив их стандартным заклятьем. Остаток пути прошел в полной тишине.
Чёртик устроился у меня на коленях, а я сел читать приключенческую книгу, не особо задумываясь над содержанием. Рон молча пялился в окно, а Милисент тихо дремала у меня на плече. Когда по поезду раздался магически усиленный голос машиниста, мы быстро собрались, заперли животных в клетках и подготовились выходить. Я мысленно сосредоточено считал от десяти до ста. Меня ждал Хогвартс и весь волшебный мир в придачу.
Примечание к части
Со стороны может показаться, что автор ненавидит Рона Уизли. Так вот, ЭТО НЕ ТАК. Но ГГ так или иначе лишен канонной наивности Гарри, поэтому очень на многие вещи у него будет совершенно другой взгляд.
Глава 5. Здравствуй, Инквизиция,тьфу, то есть Хогвартс!
По пути в замок я с десяток раз хвалил себя за то, что выбрал сапоги взамен обычной обуви. Глядя на то, как мои будущие одноклассники спотыкаются пробираясь по пещере к замку, я вздохнул. Мили, поминая Моргану и её непростые отношения с Мордредом, уцепилась за мой локоть, как утопающий за спасительный круг. Фонарь был только у Хагрида, великан шел впереди размашистыми шагами, даже не оборачиваясь в сторону учеников.
В лодку для переправы я сел с Милисент, Роном и каким-то круглолицым мальчиком. Плыли мы недолго, я в основном был сосредоточен тем, чтобы не свалиться в воду. Несмотря на темноту, мне удалось увидеть за бортом скользкое щупальце.
Когда вокруг раздалось восхищенное «ох», я резко поднял голову. Над озером высился замок с множеством горящих башен. Возможно, он бы и создавал сказочное впечатление, не будь я таким уставшим и мрачным. Отметив про себя цепи по бокам от тяжелых ворот и ряд металлических засовов с зазубринами, усмехнулся. Ну как есть Инквизиция. Мы ещё немного прошлись по территории замка, после чего Хагрид условно трижды постучал в тяжелые входные двери.
- Первокурсники, профессор Макгонагалл – доложил он.
- Спасибо, Хагрид, я их забираю. – сказала строгая пожилая волшебница в изумрудной мантии, да таким тоном, что многие поежились.
Я с любопытством рассматривал заместителя директора, старательно пытаясь отделаться от ощущения, что мы точно не поладим. Мы прошли несколько лестниц и вошли в небольшую полукруглую комнату, буквально дыша друг другу в затылок.
- Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала всех профессор МакГонагалл. — Скоро начнётся банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьёзная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьёй. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведённой для вашего факультета. За ваши успехи ваш факультет будет получать очки, за нарушения вы будете их терять. В конце года факультет, набравший наибольшее количество очков, выигрывает кубок школы. Смею надеяться, что вы отнесетесь к моим словам серьезно. - профессор окинула учеников еще одним колючим взором и исчезла за дверью.
Ученики тут же загомонили и принялись взволнованно оправлять мантии и приводить себя в порядок. Круглолицый мальчик, видимо тот самый Невилл, так сильно сжимал свою жабу, что у той едва глаза из орбит не лезли.
- Как думаешь, как будет проходить распределение? – спросила у меня Милисент, нервно комкая рукав моей мантии.
- Фред сказал, что придется сражаться с троллем – влез в наш разговор Рон – но думаю, он соврал. Не могут же они заставить сражаться первокурсников?
Я скрипнул зубами, ученики вокруг еще сильнее занервничали после слов Рона. Тем временем в мою сторону, целеустремленно