Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как только Жерлан увидел Бена и Петера, он подошел к ним и отвел в сторону.
— Он плевать на нас хотел, но это до поры до времени, — сказал он.
Бен покачал головой:
— Не хочу показаться параноиком, но мы тут с утра и об этом уже всем известно. Думаю, пока вы тут беседуете, они уничтожают все, что можно.
— Я сразу же приказал запереть все кабинеты и лаборатории, — резко ответил Жерлан, которому не понравилось, что его приняли за дилетанта. — И я уверен, что самые важные документы находятся здесь, в этом зале. Это мозговой центр лаборатории, компьютеры набиты информацией, кроме того, тут еще пятнадцать кубометров бумаг.
Вот его истинное лицо, подумал Петер. В самолете он старался быть любезным, но теперь на сцену вышел хищный политик.
— Вы посмотрели диск, который был приложен к посылке? — спросил Петер.
— Нужен пароль, а у меня его нет.
— Вы можете его взломать? — спросил Бен.
— Возможно. Я потом этим займусь, сейчас есть дела поважнее.
— Поважнее? — возмутился Петер. — Вы находите в посылке человеческий мозг и считаете, что есть дела поважнее? Послушайте, если вы хотите, чтобы я остался, немедленно вызывайте полицию. Я согласился подождать, потому что в кабине, которая болталась над пропастью, ваши слова звучали убедительно. Но сейчас мне не нравится оборот, который принимает это дело.
Жерлан вздохнул.
— Хорошо, — сказал он. — Мы вызовем полицию. Но вы все-таки нам поможете.
Жерлан устал. Он не хочет терять времени на то, что не имеет отношения к его заданию, подумал Петер.
— Я останусь, если сюда поднимется полиция.
Жерлан кивнул.
— А пока я хочу, чтобы вы поговорили с учеными, которые работают на Грэма. Я подготовил небольшой список вопросов. Это не займет много времени. Можете проявлять инициативу, но не позволяйте морочить себе голову. Если что, напомните, что зарплату им платим мы.
— Я здесь не для того, чтобы делать работу полиции, — возразил Петер.
Жерлан ответил:
— Я понимаю… Но возможно, вам удастся узнать, кто тут чем занимается. Их шестеро, они все в комнате внизу.
— Вы составили список всего персонала? — спросил Бен.
— Да. Здесь шестеро ученых, плюс четыре техника, с которыми я сам поговорю. Руководит ими Грэм. Вот список вопросов. Да, и с этого момента можете передвигаться свободно, без сопровождения.
Жерлан дал им ноутбук и два листка, на которых были записаны коды от дверей. Уходя, Бен наклонился к Петеру и прошептал:
— Много ты видел исследовательских центров, где «техников»-морпехов столько же, сколько ученых?
Петер не ответил, но подумал то же самое. И ему очень хотелось заглянуть в лаборатории, прежде чем они будут разговаривать с учеными.
Услышав обещание Жерлана вызвать полицию, Петер теперь мог приступить к выполнению своей задачи. Можно подумать, он попросил чего-то необычного… Он всего лишь хотел, чтобы к расследованию подключились силы правопорядка Петер считал, что таким образом он обезопасит на будущее себя, Эмму и Бена.
Интересно, почему Жерлан так легко согласился? Потому, что был уверен, что сможет заставить полицейских делать то, что ему нужно? Но удастся ли ему это?
У всех свои проблемы. Но скандал в Еврокомиссии предотвращать не мне…
Петер подумал о людях в штатском, которые сидели в фургоне у нижней станции подвесной дороги. У Еврокомиссии длинные руки, она даже прислала полицейских на подмогу Жерлану. Но сможет ли она заставить замолчать французских военных? Как бы там ни было, банка с мозгом попадет в руки полиции, которая и разберется, что это такое — препарат для медицинских исследований или что-то другое.
Полиция выяснит, зачем тут четыре вооруженных морпеха и многое другое, и предоставит Жерлану результаты расследования. Огласки удастся избежать, и все будут довольны.
Во всяком случае, Петер очень на это надеялся.
Выходя из самолета, Эмма внимательно посмотрела на первую ступеньку трапа, по которому ей предстояло спуститься на землю Папеэте. На ее часах было пять утра. Прошел целый день с тех пор, как она рассталась с мужем и детьми, а здесь, на Таити, было еще семь часов вечера дня накануне ее отъезда. Большую часть пути после остановки в Лос-Анджелесе Эмма проспала, но все равно чувствовала усталость.
Стюардесса помогла ей донести багаж до джипа, который привез их прямо к двухмоторному самолету. В нем уже сидели пассажиры с другого рейса.
— Мы договорились, что этот самолет на Хива Оа дождется вас и вам не придется здесь ночевать, — объяснила стюардесса.
Она передала чемодан рослому загорелому мужчине и протянула Эмме руку:
— Счастливого пути. Приятно было с вами познакомиться.
Эмма не успела ответить — кто-то, видимо помощник пилота, слегка, но решительно подтолкнул ее к трапу и распорядился закрыть дверь. Эмма нашла свое место в салоне, где уже сидели двенадцать человек. Винты самолета начали вращаться.
Когда самолет поднялся в небо, принесли напитки. Из-за оглушительного рева моторов Эмма почти не слышала, что говорила стюардесса. Она могла думать только о своем путешествии. Множество вопросов не давало ей покоя. Где Петер и Бен? Известно ли им уже что-то о том, зачем их вызвали? Наверняка ведь они уже прибыли на Пик-дю-Миди. Как странно: она — под тропическим солнцем, они — в заснеженных горах… Еще Эмма думала о детях. Как они там? Конечно, она знала, у них все в порядке. Родители очень строги были с ней и Бенжаменом, но с внуками вели себя совершенно иначе и безудержно баловали их. Все хорошо. Я еду на Маркизские острова и постараюсь выполнить задание. Вот только в чем оно заключается?
Эмма смотрела на гряду алых вечерних облаков. Солнце клонилось к закату, приближалась ночь.
Ее соседка, темнокожая полная женщина, увешанная золотыми украшениями, увлеченно читала. Эмма не удержалась и спросила:
— Хорошая книга?
Тяжелая голова с копной рыжих волос медленно кивнула.
— Глупый сюжет, да и написано плохо, но это про любовь, — с певучим акцентом ответила Эмме соседка.
Эмма рассмеялась:
— Ну, если еще и герой красавец…
— Разумеется! Красив так, что дух захватывает!
Толстушка отложила роман и повернулась к Эмме:
— Меня зовут Жозианна.
— А я — Эммануэль.
— Вы туристка?
— Не совсем… Боюсь, у меня не будет времени на отдых. Я здесь по делам, связанным с работой.
— Я тоже! У меня два торговых предприятия на Хива Оа, но два-три раза в месяц я должна бывать в Папеэте. А вы? Нет, подождите, дайте я угадаю! Вы… преподаватель?