Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ричард Тайлер, адвокат Каролины, наверняка мог бы оказаться полезен, но кто-то из его начальства уже вмешался и перекрыл Мартену доступ к личным сведениям о Парсонсах. Не стоит и пытаться: ему в любом случае не помогут, но отнесутся с глубоким подозрением, если не хуже. Возможно, кто-то хочет остановить расследование любой ценой. Стоит проявить неуместную настойчивость, и дело закончится физической расправой; он даже не узнает, чья это работа. Или им снова заинтересуется полиция. Ни то ни другое делу не поможет.
К тому же у него не так много времени. Работодатель, «Фицсиммонс и Джастис», любезно предоставил ему отпуск, но дело ждать не будет: Мартен занят в проекте под названием «Бэнфилд» — большая работа по благоустройству поместья Рональдо Бэнфилда, знаменитого футболиста «Манчестер юнайтед». Отставание от графика уже наметилось, а без плана, который должен быть готов к концу мая, невозможно начинать земляные работы, заказывать материалы, прокладывать трубы ирригационной системы… Иными словами, здесь, в Вашингтоне, Мартен должен действовать быстро.
В архиве Капитолия должны быть ответы на некоторые вопросы. Мартен потянулся к телефонной трубке, чтобы позвонить в справочную, но тут ему на глаза попался номер «Вашингтон пост» на столике у кровати. Несколько лет назад его близкий друг Дэн Форд работал в вашингтонском бюро «Лос-Анджелес таймс», потом его перевели в Париж. Там его убил скандально известный Реймонд Оливер Торн… В Вашингтоне Форд познакомился со многими журналистами из других газет; с одним он особенно подружился, но имя вылетело у Мартена из головы. Политический обозреватель «Вашингтон пост» — это Мартен помнил точно. Достаточно посмотреть заголовки: если он оттуда не ушел, имя всплывет.
И действительно, на первой же странице обнаружилась статья о визите Генри Харриса в Европу: «Президент за морем: трудная дорога» — автор Питер Фэдден.
— Питер Фэдден.
Голос на другом конце линии был сухим и хриплым. Мартен ожидал услышать молодого человека, но голос принадлежал, казалось, старику за семьдесят. Правда, старику сильному и решительному: такой и от молодого в темном переулке отобьется, и перепьет в любом салуне, если понадобится. Судя по манере говорить, Питер Фэдден застал в Вашингтоне еще президента Эйзенхауэра, а то и Трумэна.
— Меня зовут Николас Мартен, мистер Фэдден. Я был близким другом Дэна Форда и еще Каролины Парсонс и ее мужа. Я бы хотел встретиться с вами лично, если возможно.
— Когда? — отрубил Фэдден.
Никакого «зачем?», только неприветливое «когда?».
— Чем скорее, тем лучше. Сегодня утром, прямо сейчас. Днем я буду на похоронах Каролины Парсонс; подойдет и вечер. Поужинаем вместе, если это возможно.
— Чего вы хотите?
Вот наконец и главный вопрос.
— Я пытаюсь выяснить, над чем работал Майк в конгрессе на момент смерти.
— Посмотрите архивы. Такие вещи публикуются в обязательном порядке.
— Не все, мистер Фэдден. Мне нужна помощь, чтобы найти информацию.
— Наймите репетитора.
— Мистер Фэдден, тут может быть материал для газеты. Очень может быть. Объясню при встрече — пожалуйста, мистер Фэдден.
Последовало молчание; когда Мартен решил, что Фэдден собирается отказать, раздался по-прежнему неприветливый голос:
— Вы были другом Дэна Форда?
— Да.
— Близким другом?
— Лучшим другом. Когда его убили, я гостил у него в Париже…
— Хорошо, — сказал, помолчав, Питер Фэдден.
Президентский самолет, в воздухе над Германией. 14.15
Интервью с Габриэлой Роше, старшим корреспондентом Си-эн-эн в Европе, планировалось уже давно. Первые полчаса полета из Берлина в Рим президенту предстоит отвечать на вопросы. Вылет задержался на тридцать семь минут, предположительно из-за перегрузки берлинского аэропорта Тегель. Джейк Лоу, однако, нисколько не сомневался, что это дело рук канцлера Анны Болен.
— Женский способ лишний раз наступить на любимую мозоль. Дает понять, каковы ее истинные чувства.
— Будто я и так не знаю, какие у нее чувства. Но нам без нее не обойтись — придется проглотить…
— Мистер президент, а что, если мы не сможем обойтись без нее прямо сейчас?
— В каком смысле «прямо сейчас»?
Договорить Джейк Лоу не успел: вмешался руководитель президентского штаба Том Каррен, заботясь, как всегда, о графике встреч, — пришло время отвечать на вопросы Габриэлы Роше.
Полчаса спустя интервью закончилось. Обменявшись несколькими шутками с корреспондентом и телевизионной командой, Генри Харрис прошел в личный кабинет. Там его ждали Джейк Лоу и гигант шести футов и четырех дюймов росту: доктор Джеймс Маршалл, советник по национальной безопасности. Он присоединился к президенту только в Берлине.
Прикрыв дверь, Харрис снял пиджак и обратился к Джейку:
— Что ты говорил про канцлера Анну Болен?
— Пусть лучше доктор Маршалл скажет.
— Мы живем в сложное время, — начал Джеймс Маршалл, усевшись за стол напротив президента. — Думаю, самое сложное в нашей истории — даже в разгар холодной войны было, наверное, проще. С каждым годом я все больше сомневаюсь, что мы сможем действовать быстро и решительно в чрезвычайной ситуации.
— Не совсем понимаю, — удивился Генри Харрис.
— Предположим, в ближайшие часы случится кризис, требующий военного вмешательства в другой стране. Нам потребуются голоса Франции и Германии в ООН. Вы и сами догадываетесь, поддержат нас эти страны или нет… Попробуем разыграть вполне правдоподобный сюжет. Забудем на минуту об Ираке, Израиле, Палестине и Ливане. Забудем даже об Иране. Допустим, «Аль-Каеда» или другая группа воинов джихада, а таких сотни, начинает активно действовать в Саудовской Аравии сегодня ночью. И сил, и фанатизма, чтобы к утру целиком вырезать королевскую семью, у них хватит. Правительство не устоит, и фундаменталистское движение захлестнет весь регион. Умеренные либо примут мученический венец, либо присоединятся к фанатикам. За несколько часов падут сегодняшние правительства Саудовской Аравии, Кувейта, Ирака, Сирии, Ирана и, скорее всего, Иордании. Менее чем за тридцать шесть часов все окажется в руках «Аль-Каеды» — и нефть перестанет течь на Запад. Что тогда?
— Что ты хочешь сказать? — Президент недовольно посмотрел на советника по национальной безопасности. — Это гипотеза или данные разведки? Не надо так шутить, Джим. Если это серьезно, я хочу знать, и прямо сейчас.
Бросив взгляд на Джейка Лоу, Маршалл посмотрел в глаза президенту.
— Это, мистер президент, весьма реальный сценарий, подтвержденный многими источниками. Он заслуживает самого серьезного отношения. Если такое случится, на концентрацию сил с нашей стороны почти наверняка не будет времени. Ядерный удар может оказаться единственным выходом, и долгие споры в Совете Безопасности — непозволительная роскошь. Согласие каждого члена Совета должно быть подготовлено заранее. Нам необходима уверенность в стопроцентной поддержке. Пусть Германия и не член Совета Безопасности, но степень ее влияния трудно переоценить.