Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он наблюдал за девушкой, слушал ее и прерывисто дышал.
– Я села на койку и как бы вновь ощутила ваше прикосновение, – продолжала Лидия. – Дотронулась до простыни и почувствовала запах вашего тела. Смотрела в окно и думала только о вас. Хотела вас, ждала, чтобы вы пришли, поцеловали меня и... Лидия протянула руку и пробежала кончиками пальцев по спине Дэна. Ее обнаженная грудь оказалась напротив его лица. Дэн тяжело дышал. Недопитый бокал рома выскользнул из его рук.
– Я хочу вновь ощутить вашу тяжесть, – шептала Лидия. – Хочу, чтобы вы прижали меня к этим ароматным простыням...
Она облизнула пересохшие тубы. Глаза ее вспыхнули горячим призывом, как бы подкрепляя страстные слова. Пальцы Лидии уже скользнули вверх по шее Дэна и утонули в сто густых волосах. Но он схватил ее за руки и отстранил от себя.
Теперь Лидия могла лишь смотреть на него, взглядом умоляя обладать ею. Обладать так, как не смог бы никто другой в целом мире.
Дэн тоже облизнул пересохшие губы...
Он еще дальше оттолкнул Лидию, не желая, чтобы она вновь коснулась его. Зачем слушать ее искушающие слова? Нельзя позволить ей одержать победу в этой борьбе. Нельзя, хотя его поражение будет сладостным.
Дэн отпустил ее руки.
Лидия видела, что ее попытки соблазнить Дэна отвергнуты. Не только видела, но и чувствовала. Желание дотронуться до Дэна исчезло. Она стояла перед ним обнаженная, униженная, побежденная и отчаявшаяся.
Дэн жадно глотал воздух, алчно глядя на нагую пленницу и с трудом сдерживая желание наброситься на нее. Да, он, конечно, сделает это. И очень скоро! На не сейчас, а чуть позже... Кате только она вновь коснется его. Если коснется...
Поднявшись, он сделал шаг к Лидии. Теперь ее соски касались его рубашки. В глазах капитана вдруг потемнело, по телу пробежала дрожь... Но – нет, не сейчас!.. Позже!..
– Я вернулся, – объявил Дэн и улыбнулся. – Но у нас впереди целая ночь. Я больше никуда не уйду. Впрочем, так же как и вы...
В его словах звучала угроза. Угроза, полная соблазна... Но Лидия не слышала этого. Она поняла только одно, что Дэн не выгонит ее. По крайней мере до утра. И облегченно вздохнула.
Но все же почему Дэн колеблется? Почему сказал всем пиратам, что недоволен ею, если на самом деле все обстоит как раз наоборот?
Лидия вдруг ощутила глубокую обиду. Для нее было непостижимо, почему Дэн не ухватился за ее соблазнительное предложение, как только вошел в каюту? Ведь он пират. А пираты всегда берут все, что хотят. И каждый из разбойников отлично знал это. Лучше, чем она... Почему же Дэн отстранился от нее? Впрочем, ответ напрашивался сам собой: она перестала интересовать его. Но что же она за женщина, если не способна пробудить желания даже в пирате, стоя перед ним совсем нагой? А ведь несколько часов назад капитан Дэн страстно желал ее! И еще пытался объяснять, почему люди так стремятся к близости? Конечно, Лидия не причисляла себя к числу подобных людей. Такого с ней никогда не случалось. Но почему же этот пират упорно не желает прикоснуться к ней? И что теперь делать?
Пока Лидия размышляла, Дэн отступил от нее еще на шаг и посмотрел в иллюминатор. Море было спокойно. Свет звезд поглощался чернотой неба и океана. О борт корабля лениво плескались небольшие волны...
Лидия стояла неподвижно и молчала. Однако от Дэна не укрылось ее душевное состояние. Что ж, теперь он найдет в себе силы противостоять ей! Да, они будут принадлежать друг другу. Но только тогда, когда он сам этого захочет. Не раньше!
– Итак, Лидия, – дружелюбно начал Дэн, – чем вы занимались здесь, пока я был на палубе?
– Думала о вас.
– И, ожидая моего возвращения, лежали нагая в постели? Или же все-таки на какое-то время оделись?
Мысли Лидии пришли в полное смятение. Какой ответ больше устроит капитана? Очевидно, ее нагота не произвела на него никакого впечатления. Или же Дэн хотел бы, чтобы она разделась при нем? И это пробудило бы в нем желание?
Времени на размышления не было. И Лидия решила, что Всевышний, смилостивившись, подскажет ей правильный ответ. Она помедлила еще несколько мгновений, снова внимательно посмотрела в глаза Дэну и заподозрила, что он предпочел бы видеть ее одетой.
– Я оделась вскоре после того, как вы ушли, – тихо ответила Лидия. – И вновь разделась всего лишь несколько минут назад, перед самым вашим появлением. Ибо была уверена, что вы непременно вернетесь...
Дэна охватил огонь желания. Но у него вдруг мелькнула мысль: Лидия предвидела и предчувствовала, что он непременно вернется!
– Надеюсь, вам не пришлось слишком долго ждать? – язвительно осведомился Дэн.
Лидия вздохнула:
– Ожидание всегда кажется очень долгим. А если ждешь вас, то становится настоящей мукой. Я уже почти отчаялась увидеть вас!
Она сделала шаг к Дэну. Он рассмеялся, отступил на такое же расстояние и оказался возле стола, на котором стояла почти нетронутая еда.
– У меня, как у всякого мужчины, ожидание всегда вызывает обостренное чувство голода. К, тому же я долго стоял на мостике и изрядно проголодался. Здесь, на корабле, еду никогда не подают вовремя. А для мужчины с хорошим аппетитом это весьма мучительно!
Лидия с любопытством наблюдала за тем, как Дэн взял ложку и начал с явным удовольствием есть. И тут ее осенило: у этого человека отличный аппетит, поэтому он с трудом переносит голод. Значит, надо заставить его изголодаться по ней! Тогда он не потеряет интереса к своей пленнице!
– Вижу, отсутствием аппетита вы действительно не страдаете, – усмехнулась Лидия, желая, чтобы очередной кусок не полез в горло капитану. – И это мне нравится.
«Зачем она опять лжет?» – подумал Дэн, отлично понимая, что наблюдать за его трапезой вовсе не по душе Лидии. Так же как не по душе лежать в постели с широко раскинутыми ногами. Но она сказала это с такой очаровательной улыбкой и так непосредственно, что Дэну захотелось поверить ей. И она это отлично сознавала.
Дэн сделал глоток рома и закусил вареной рыбой.
– Итак, – начал он, проглотив кусок, – вам нравится, что у меня отменный аппетит. Значит, вы из тех мягкосердечных женщин, которых легко удовлетворить.
Или я ошибаюсь? Может, другие мужчины говорили вам нечто противоположное?
Лидия догадалась, как опасен этот вопрос. Она восхищалась всем, что делал или говорил Дэн, и это явно раздражало его. Даже, пожалуй, оскорбляло. Недаром он спросил о других мужчинах. Играть в подобную игру всегда небезопасно. А с пиратом, особенно в такой ситуации, это грозило смертельным исходом.
– Я такая, какой вы меня видите, – осторожно ответила Лидия.
– То есть женщина, которой нетрудно понравиться? – не без ехидства спросил Дэн.
Забыв об осторожности, Лидия пустила все на самотек. Дэн, несомненно, был очень раздражен. По какой причине, ей оставалось только догадываться. Но она должна любыми способами расположить к себе этого человека! Чтобы выжить...