litbaza книги онлайнФэнтезиБратья по оружию - Дон Перрин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111
Перейти на страницу:

Маг изучал их до тех пор, пока не услышал за спиной лёгкие шаги, тень упала на лист пергамента. Рейстлин мгновенно прикрыл книгу рукавом и вскочил на ноги. Крадущийся Карамон отступил на шаг, подняв руки для защиты, словно отражая удар.

— Ох, прости, Рейст, я не хотел тревожить тебя!

— А что ты хотел сделать, подкрадываясь подобным образом? — поинтересовался Рейстлин.

— Я думал, может, ты спишь, — кротко ответил Карамон. — Не хотел разбудить.

— И не думал я спать! — взвился маг, успокаивая бешено стучащее сердце. От испуга у него даже закружилась голова.

— Конечно, ты же изучаешь заклинания, — сказал Карамон, на цыпочках отступая. — Занимайся спокойно.

— Нет, постой! — сказал Рейстлин. — Иди сюда, хочу, чтобы ты посмотрел кое на что. Кстати, кто тебе сказал, что уже можно снять повязку?

— Никто. Да я уже прекрасно все вижу, Рейст, даже расплывчатость пропала. Кроме того, меня уже тошнит от бульона, это все, чем кормят здесь больных. Мой живот не вынесет подобного обращения.

— Безусловно, — кисло пробормотал, Рейстлин, уничтожающе глядя на брюхо близнеца.

Брат уселся на пол рядом с ним.

— Что там интересного? — спросил он, посмотрев на книгу с подозрением. Из печального опыта Карамон знал, что книги брата непонятны в лучшем случае, а в худшем — смертельно опасны.

— Я нашёл её сегодня в могиле Рыцаря, — придушенным шёпотом сказал Рейстлин.

Глаза Карамона округлились.

— Ты забрал её? Из склепа?

— Не надо так на меня смотреть, — моргнул Рейстлин. — Я не могильный воришка! Думаю, её положили туда нарочно, чтобы кто-то нашёл.

— Тот Рыцарь наверняка хотел, чтобы она досталась нам, — взволнованно сказал Карамон, — Там написано про сокровище? И если он хочет…

— Если он и хочет, то делает это очень сложным способом, — заметил холодно маг. — Вот посмотри на это слово, скажи, что оно тебе напоминает?

Рейстлин развернул перед братом книгу на странице примечаний. Карамон покорно глянул туда, потом — на близнеца.

— Тут написано «яйца», — сказал он быстро.

— Ты уверен?

— Я-й-ц-а. Да, уверен.

Рейстлин тяжело вздохнул. Карамон пристально на него посмотрел, осенённый догадкой:

— Только не говори, что… что сокровище…

— Да не знаю я, какое там сокровище, — уныло произнёс маг. — Мне кажется, что человек, написавший это, тоже не знал. Проклятый Рыцарь подсунул нам подсчёты какого-то лавочника!

— Дай мне посмотреть поближе, — попросил Карамон. Он взял книгу и принялся в свою очередь разглядывать её, даже перевернул вверх ногами. — Эти цифры… они означают… двадцать пять «з» и пятьдесят «с». Может, двадцать пять золотых монет и пятьдесят серебряных?

— Или двадцать пять застёжек и пятьдесят сосисок! — саркастически хмыкнул Рейстлин.

— Но ведь есть карта…

— Которая для нас абсолютно бесполезна, ведь мы не знаем отправной точки. Туннель, отмеченный здесь, ведёт в гору, а мы видели, как они ненадёжны. — Он протянул руку за книгой, но Карамон всё ещё разглядывал её.

— Ты знаешь, Рейст, мне кажется очень знакомым почерк…

— Отдай книгу, Карамон, — фыркнул Рейстлин.

— Точно, Рейст! Клянусь! — Силач сосредоточенно наморщил лоб. — Я уже видел его раньше.

— А ты ещё сказал, что у тебя со зрением полный порядок. Иди в постель и надень повязку.

— Но, Рейст…

— Иди спать, Карамон, — раздражённо бросил Рейстлин. — Я устал, и у меня болит голова, но я разбужу тебя к завтраку.

— Точно? Это было бы здорово, Рейст, спасибо. — Карамон бросил последний озадаченный взгляд на пергамент и вернул книгу. В конце концов, брат лучше знает.

Рейстлин сделал ещё один обход, убедившись, что с ранеными полный порядок, после чего решил навестить маленькое строение позади Храма. Вернувшись, он бросил бесполезную книжку в кучу мусора, который сожгут завтра.

У очага стоял Хоркин, грея руки над огнём, глаза старого мага хитро поблёскивали.

— Ты знаешь, Красный, — весело сказал он, — того, Красной Мантии, о котором ты рассказывал, не было на поле боя. Я знаю точно, потому что искал его. Мощный боевой маг, говорил ты, однако он не появился. Странно также, что командующий Холос не приказал ему участвовать в последнем штурме. Это очень странно, Красный… — Хоркин медленно покачал головой, а потом посмотрел прямо на Рейстлина. — Ты, случайно, не знаешь, почему его не было там, а, Красный?

«Его не было на поле боя потому, что я сражался с ним, — подумал Рейстлин. — И победил, хотя не считаю себя героем… Но если ты настаиваешь на медали, я, конечно, не буду отказываться…»

Посох Магиуса стоял прямо напротив алтаря. Рейстлин протянул к нему руку, ощутив, как тепло и приятно отзывается теперь артефакт на прикосновение.

— Понятия не имею, мастер Хоркин, что случилось с магом, — ответил он.

— Тебя не было в битве, Красный. И его не было, — сказал Хоркин. — Тебе не кажется это странным?

— Простое совпадение, мастер.

— Хе-хе… — Хоркин снова покачал головой, потом решил больше не давить на ученика и переменил тему. — Прекрасно, Красный, ты пережил первый бой, и мне не стыдно сказать, что ты проявил себя хорошо. Во-первых, ты не дал убить себя — это плюс. Во-вторых, ты не дал убить меня — это ещё больший плюс. Ты опытный целитель, и кто знает, может, после надлежащего обучения из тебя выйдет хороший маг.

Хоркин подмигнул ему, а Рейстлин мудро решил не обижаться.

— Спасибо, мастер, — улыбнулся он. — Твоя похвала много значит для меня.

— Ты заслужил её, Красный. Я думаю, хоть и выражаю мысли не очень гладко, ты будешь повышен в звании до ассистента мастера. С увеличением платы, естественно. Ну, если ты решишь остаться с наёмниками дальше.

Повышение! Рейстлин был поражён, Хоркин редко его хвалил, а тут сразу такое… Маг был уверен, что ему заплатят деньги и попросят удалиться. Теперь он стал понимать своего командира чуть лучше: всегда быстро указывая на ошибки, он никогда не хвалил его за сделанное правильно. Но никогда ничего не забывал.

— Спасибо, что верил в меня, мастер, — сказал Рейстлин. — Я подумывал об уходе из армии. Мне казалось, что недостойно одному человеку получать деньги за боль и смерть другого.

— Мы сделали здесь немало добра, — заметил Хоркин. — Спасли жителей города от смерти и рабства.

— Но сначала мы были на другой стороне…

— И все равно разобрались и заняли нужную позицию, — уверенно сказал боевой маг.

— Только благодаря случаю! Счастливому случаю!

— Рейстлин, послушай… Ничто никогда не происходит случайно. Все случается по какой-то причине. Твой разум может эту причину не знать. Разум может подвести. Но сердце знает, потому что оно знает всегда… Теперь, — добавил он любезно, — тебе пора пойти и немного поспать.

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?