litbaza книги онлайнРазная литератураАМБИГВЫ. Трудности к Фоме (Ambigua ad Thomam), Трудности к Иоанну (Ambigua ad Iohannem) - Преподобный Максим Исповедник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 412
Перейти на страницу:
путь божественный и ведущий к Богу, поспешая к горнему уделу «возвышенно» – по таинственному созерцанию чрез возвышенные имена, а «сострадательно» – по деятельному любомудрию [2458] чрез [имена] телесные; «лучше же [сказать] – всецело по-божески», ибо и делание [у него] созерцательно и не лишено благодати разума;[2459] [что же касается цели], ради которой [этот человек] избрал намеренное (γνωμικήν) <1273C> отчуждение от плоти по причине совершенного обрезания самих [2460] природных движений, [учитель] ясно показывает, что для того, чтобы «стать» и самому по благодати «Богом»,[2461] сделав себя превыше вещества по плоти посредством делания и превыше вида (εἶδος)[2462] по уму посредством созерцания ([сложившись] из каковых [частей] существует существование сущих)[2463] и, говоря в целом, по обладанию добродетелью и ведением став совершенно невещественным (ἄϋλος) и безвидным [2464] (ἀνείδεος), чрез Бога Слово, Который, по природе в собственном смысле невещественный и безвидный, ради нас стал поистине [одним] из нас, [восприняв], как у нас, вещество и вид.

Или еще: «Лучше [сказать] – всецело по-божески» [сказано] по причине того, что этому [человеку], достигшему доступных людям добродетели и ведения, от сострадания <1273D> Богу и ближнему стало присуще бесстрастие, [так что] он страдает из-за вины (ὀφειλῆς)[2465] других и с готовностью отдает душу, ибо совершенно свободен от скверны.[2466]

Трудность 31

Из его же Слова на Рождество, на [слова]: «Законы природы упраздняются – должно, чтобы исполнился горний мир. Христос повелевает, да не воспротивимся».[2467]

Если поистине упразднение законов природы привело к исполнению горнего мира, то ясно, <1276A> что, если бы они не были упразднены, горний мир остался бы ущербным, неисполненным. Каковы же эти законы природы, которые упраздняются? Я полагаю, это зачатие посредством семени и рождение посредством тления (φθορᾶς), [ибо] из этих [законов] ни один никоим образом не определил (ἐχαρακτήρισε) истинное Божье воплощение и совершенное вочеловечение.[2468] Ибо поистине [Его] зачатие было чистым и не причастно [2469] семени, а рождение – тлению; и потому Мать и после родов Рожденного есть Дева, сделавшаяся (διαμείνασα)[2470] еще более бесстрастной посредством родов (что невероятно и выходит за пределы любого закона и логоса природы), а Удостоивший родиться из ее плоти есть Бог, еще более укрепивший (διασφίγξας)[2471] Ей, матери, узы девства посредством рождения. <1276B> Воистину дивное дело и дивная весть: рождение и появление на свет [2472] Младенца произошло так, что рождающие затворы Родившей [остались] не отверзтыми.[2473] Ибо должно, воистину должно было, чтобы Создатель природы, восстанавливая природу чрез Себя, первыми упразднил [те] законы природы, с помощью каковых грех чрез «непослушание»[2474] обрек людей на то, чтобы они имели ту же особенность (ἰδιότητα) преемства один от другого, что и неразумные животные, и таким образом возобновились бы (ἀνανεώσασθαι) законы первого и воистину божественного творения; так чтобы Бог, будучи сильным, восстановил по человеколюбию то, что человек, будучи немощным, по небрежению уничтожил.[2475]

Итак, если законы природы, [возникшие] по причине греха, были во Христе упразднены, и всяческое подобающее рабству восстание страстей чрез пришествие Слова полностью прекратилось, то, конечно же, «должно, чтобы исполнился горний мир», <1276C> как говорит учитель. И «да не воспротивимся» этому. Ибо если ветхий Адам, подвластный греху, будучи простым человеком, чрез непослушание упразднил первые, [пребывающие] в Духе законы природы, исполнил дольний мир [людей], рожденных по нему [2476] во плоти на тление (φθοράν),[2477] и стал [их] предводителем «по подобию [его] преступления»[2478] (и никто не будет [на это] возражать) – то в гораздо большей степени будет, пожалуй, [верно то], что новый безгрешный Адам, Христос Бог, как Слово (Λόγος) упразднив законы неразумия (ἀλογίας),[2479] привнесенные в природу по причине греха, исполнил горний мир праведно рождаемых по Нему в Духе на нетление (ἀφθαρσίαν) и стал [их] предводителем по подобию Его послушания. И пусть не сомневается никто из тех, кто имеет хотя бы малое понятие о могуществе Божием <1276D> и не пребывает в неведении о его величии. Таким образом исполняется горний мир рожденных по Христу в Духе, так получает подобающий конец плотский закон дольнего рождения, и все заново выстраивается в согласии с порядком (ἀναῤῥυθμίζεται)[2480] горнего мира.[2481]

Другое толкование на эти же [слова]

Поскольку мне кажется, что сверх этого [выше сказанного] слова учителя имеют и другой смысл, следует сказать и о нем, насколько это для нас возможно, ибо [теперь] Бог направляет [мое] слово к Евангелиям. Мой Иисус, единственная Причина всех и Бог, <1277A> сокрыто обучая в притчах, назвал человека «овцой», отбившейся от божественной сотни,[2482] «драхмой», пропавшей из божественной десятки,[2483] и «распутным сыном», дерзновенно покинувшим отца и расторгшим единодушие божественной братской двоицы:[2484] «овцой» – поскольку [человек], как я полагаю, нуждается в заботе, поскольку он ведом и управляем, [а еще] потому, что он предоставляет владеющему три полезные вещи – шерсть, ягненка и молоко, ибо он и питаем и питает логосом и тропосом естественного созерцания, и облачаем и облачает тропосом нравственной философии, и богатеет и обогащает путем рождения подобного посредством таинства истинного видения (ἐποψίας);[2485] «драхмой» же [Он назвал человека] – поскольку он, блистательный и царственный,[2486] по принципу [2487] «образа» отображает божественный первообраз,[2488] <1277B> и, насколько возможно, способен к восприятию целокупной божией красоты; «сыном» же – поскольку он наследник отчих благ и равночестен Отцу по дару из благодати.

Этого-то человека, заблудшего, как овца, Промыслитель Бог, как Пастырь, разыскал, «нашел» и, «взяв» Себе «на плечи»,[2489] вернул в стойло пасущихся вместе [с нею];[2490] [его же], как образ,[2491] погребенный под страстями и утративший изначальную красоту, [Бог] Слово, как Премудрость, возжегши Свою плоть, как свечу, светом Своего Божества, «нашел» и счел [эту] находку основанием для великой радости,[2492] ибо чрез нее [находку] Он восполнил ущерб божественной десятки.[2493] [Его же], как сына, «умерщвленного» грехом и «пропавшего» из-за неведения Бога,[2494] [а затем] <1277C> вернувшегося, Он, как добрый Отец, принимает, вновь возлагает [на него все] без изъяна признаки прежней чести [2495] и – что значительнее и таинственнее всего – «закалывает упитанного тельца»,[2496] чем бы ни был этот «телец» и его необычайное (παράδοξος) заклание (я же считаю, что [«телец»] есть

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 412
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?