Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2. Еще один рельеф колонны Траяна.
См.: Cichorius С. Ор. cit. Taf. LXXn. № 262–264. Text III. S. 142 ff.;
Lehmann- Hartleben K. Op. cit. Taf. 46. № 100.
Траян в окружении своего штаба — все одеты в гражданское платье — принимает носальство, состоящее по меньшей мере из восьми групп вражеских предводителей, — германцев, сарматов, фракийцев и, возможно, предков славян. На заднем плане — город, окруженный крепостной стеной, с амфитеатром и одним домом, стоящим за пределами стен. Этот рельеф — настоящий шедевр великого художника, создавшего скульптурные украшения колонны. Здесь мы видим не только прекрасную в художественном отношении труппу, но и торжество психологической интуиции. Это встреча двух миров: носящих тогу (togati) гордых римских граждан, утонченных горожан, представленных здесь императором, его штабом и римскими солдатами, и нового мира — мира германцев, балканских народов и славян, варваров, готовых вступить в права наследства и, получив в свои руки Римскую империю, готовых строить новую жизнь на развалинах античных городов. Они пришли, чтобы приветствовать великого римлянина, и держатся не как покорные рабы или подданные, а как равные ему люди, такие же гордые и полные достоинства, как и он. Борьба двух миров тогда только еще начиналась, но гениальный художник, создавший эту сцену, до конца понял истинный смысл происходящего. Несомненно, великие императоры II в. ясно осознавали роковое значение этих войн.
3. Марк Аврелий в походе
3. Рельеф с колонны Марка Аврелия. Рим, пьяцца Колонна.
См.: Petersen Е., Domaszewski A., von, Calderini G. Die Marcussaule auf der Piazza Colonna in Rom. 1896. Taf. 119 A, CX, CXI.
Римское войско в походе. Император Марк Аврелий шагает, как простой солдат, с непокрытой головой, без оружия между двумя своими генералами, одетыми так же, как он; по бокам от него — два знамени (vexilla). Его коня ведет в поводу солдат. Позади него — стада, взятые у населения, чтобы прокормить армию, впереди него — тяжело груженные подводы с оружием, запряженные быками и лошадьми, которые добыты во вражеской земле или реквизированы из соседних римских провинций. В художественном и техническом отношении этот рельеф значительно уступает скульптурам колонны Траяна. Но зато он весь полон жизни и движения, а образ императора, который сразу выделяется среди других фигур, убедительно свидетельствует о том, как серьезно Марк Аврелий претворял в жизнь свои возвышенные понятия о долге. Ведь что кроме чувства долга могло заставить пожилого философа час за часом брести по лесам и болотам почти нетронутых цивилизацией придунайских стран?
Благоденствие империи в ранний период ее существования
1. Индия
1. Серебряное блюдо, частично позолоченное и инкрустированное золотом, частично с рисунком, выполненным в технике ниелло или эмали. Найдено в Лампсаке. Константинополь, музей Оттоманов.
См, Gazette arch. 3. Taf. XIX; Graeven H. Jahrb. d. d. arch. Inst. 1900. 15. S. 203. Abb. 6;
Reinach S. Rep. d. rel. II. P. 174, 1;
Warmington E.H. The Commerce between the Roman Empire and India. 1928. P. 143. Гревен датирует блюдо ранневизантийским периодом. Я не вижу причины для столь поздней датировки: II или III в. по Р.Х.? Греко-индийской или александрийской работы?
Персонификация Индии сидит на типично индийском стуле, ножки которого сделаны из слоновых бивней. Ее правая рука поднята в молитвенном жесте, в левой руке она держит лук. Вокруг нее — индийские и африканские звери: александрийский длиннохвостый попугай, цесарка и две обезьянки-ханумана в ошейниках. У подножия — два индийца привели ручного тигра и ручную пантеру, чтобы стравить их друг с другом; оба изображены с жестом поклонения. Блюдо представляет собой ценное свидетельство того, как хорошо римляне были знакомы с Индией и с каким большим интересом они относились к этой стране. О животных Индии в греко-римской традиции см.: Weaker. RE. IX. Sp. 1301 ff.
2. Рома Пангея
2. Лампа из коллекции Бароне. Найдена в Кампании.
См.: Heron de Villefosse F. Mon. Piot. 5. P. 180 sqq. Fig. 44.
Виктория с большими крыльями олицетворяет Рому как богиню плодородия; она держит рог изобилия и совершает возлияние на алтарь или цисту (cistа), которую обвивает змея (cista mystica элевсинских мистерий?). Вокруг нее сгруппированы символы всех богов процветания и культуры: под ее сидением изображен орел Юпитера, сзади — дельфин Нептуна, между крыльями богини — сокол Гора, слева — палица Геркулеса, sistrum Изиды, лира Аполлона, щипцы Вулкана, кадуцей Меркурия и тирс Вакха; между алтарем и богиней — факел Деметры. Средняя же часть отдана символам великих богов Малой Азии и Сирии: колосьям, гранату, цимбалам и ворону Великой Матери Малой Азии и штандарту, состоящему из круглого солнечного лика и молодого месяца на небесной сфере, — символам звездных божеств Малой Азии и Сирии. Эта лампа представляет собой красивую аллегорию могучей Римской империи, которая принесла мир, благоденствие и культуру Востоку и Западу.
3. Агора Ассоса (реконструкция)
3. Реконструкция агоры (рыночной площади) малоазийского города Ассоса.
См.: Bacon F.H. Investigations at Assos (Expedition of the Arch. Inst, of America). 1902–1921. P. 27;
cp.: P. 21 (план Ассоса), 33. Fig. 4 (план агоры Ассоса).
С обеих сторон агоры стоит по храму (слева), а справа — булевтерий (ратуша). Рядом с обоими зданиями — монументальные ворота. Левую сторону по длине прямоугольника занимает, подобно базиликам римского Форума, большая стоа (портик), правую — интересное здание рынка с лавками, складскими помещениями и т. д. Рядом с ним — героон. В период Римской империи Ассос был типичным небольшим городком, скромным, но комфортабельным населенным пунктом с блистательным прошлым, о котором напоминает прекрасный архаический храм акрополя.
Гераса — город, лежащий на караванных путях на восточном берегу Иордана
1. Главная улица Герасы с колоннадами