Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как такое может случиться? Когда правил король Стефан, такие случаи бывали, но теперь королем стал Генрих, и он вернул в страну законность.
– Лорд Уэйн считается только с одним законом, собственным. Ты поможешь мне добраться до твердыни лорда де Соммервиля и заручиться его поддержкой в деле спасения моей сестры? Я знаю, что ты спешишь на свадьбу друга своего отца, но боюсь, что в одиночку мне его не одолеть.
– А я подозреваю, что ты могла бы с ним справиться, – ответил он с улыбкой. Улыбка преобразила его лицо. Его жесткие линии сохранились, но в голосе появилась мягкость. – У тебя есть два преимущества – ум и лукавство. Поэтому тебе и меч-то обнажать не придется.
Авиза недоуменно заморгала, потому что смех рассеял чары, навеянные его голосом. Она и не заметила, как эти чары обволокли ее. Она вспыхнула и разразилась гневной тирадой:
– Не умаляй моей великой миссии! Признаю, что была настолько глупа, что сочла, будто могу спасти ее собственными силами. Ты мне поможешь?
Сидя с ней рядом, Кристиан бросил в воду камешек, и тот издал громкий всплеск. Но его расслабленная поза не могла ее обмануть.
Его рука покоилась рядом с ножом, а ноги упирались в мшистый берег ручья. И потому он мог вскочить на ноги при первых же признаках опасности.
– Прежде чем я дам согласие помогать тебе, скажи мне правду кое о чем, – сказал он так тихо, что остальные не могли его расслышать.
– Если сумею.
– Почему ты отправилась в путешествие?
Послышался громкий крик, прокатившийся по прогалине, знак, оповещавший об опасности. Авиза прореагировала на него не задумываясь. Кристиан судорожно сглотнул, когда она с силой толкнула его в грудь, и с проклятием повалился на спину. Она вскрикнула, когда его рука обхватила ее и заставила опуститься на землю.
– Что ты делаешь? – задыхаясь, спросил он.
– Спасаю тебя от стрелы.
Его глаза расширились, когда он увидел дрожащее древко стрелы, вонзившейся в ствол дерева в нескольких дюймах от его головы.
– Вижу.
– Если вернулись бродяги...
– Она пущена не из их луков.
– Откуда ты знаешь?
Она уставилась на него.
– Ты ведь отличаешь работу одного мастера, изготовляющего стрелы, от другого?
Она протянула руку к стреле, застрявшей в стволе, но его рука, обвившаяся вокруг ее талии, удержала ее.
– Пожалуйста, отпусти меня!
Он улыбнулся и, ловко изогнувшись, выскользнул из-под нее и бросил ее на спину. Вскрикнув, Авиза смотрела, как он вытягивает меч из ножен. Неужели он собирается убить ее? Почему? Она ведь только что спасла ему жизнь.
Она с трудом втянула воздух, увидев, что он отбросил меч в сторону, и сбросила его тяжелый плащ. Когда ее пальцы прикоснулись к его твердой груди, его палец приподнял ее лицо за подбородок. Она попыталась увернуться, но тотчас же его пальцы вцепились ей в волосы.
– В чем дело? – спросила она.
– Сейчас я сказал бы, что почти все в порядке.
– Я думала, что мы собираемся вести себя цивилизованно.
– Так и есть.
– Но ты только что обнажил свой меч. Разве разбойники вернулись?
– Нет.
– Тогда почему?..
– Он бы мне мешал.
Его вторая рука оказалась под ее спиной.
– Мешал? Что ты хочешь сказать?
Его смех заглох, как только губы прижались к ее губам.
Ее приковал к месту этот бесстыдный поцелуй... и ошеломило наслаждение, которое он ей принес. Дыхание его было быстрым и хриплым. Оно отдавалось у нее в ушах, потому что его губы скользили по ее шее. Каждое прикосновение губ усиливало наслаждение. Оно становилось все более острым и волнующим.
Авиза попыталась оттолкнуть его, но когда ее руки уперлись в его литые плечи, он с еще большей силой прижал ее ко мху. Он бессовестно и бестрепетно изучал ее губы, кончик его языка прогулялся по уголкам ее рта, и каждое прикосновение вызывало в ней доселе незнакомое, но несомненное желание. Желание новых поцелуев, сладостных и опасных. Когда наконец он оторвался от ее губ, она смотрела на него, не отводя глаз. Дыхание ее было учащенным и хриплым.
Он снова усмехнулся.
– Как просто и восхитительно заставить тебя замолчать таким манером! Я был бы рад изобретать все новые способы принудить тебя к молчанию.
– Ты закончил? – Авиза оттолкнула его и села.
Как он смел вести себя так нагло и самонадеянно? Как он осмелился опошлить шуткой ее наслаждение? Он рассмеялся:
– Это очаровательный способ выразить тебе мою благодарность. Я просто хотел показать тебе, насколько признателен.
– Не будь таким глупцом, не думай, что мне нужна такая благодарность.
– Не так уж глупо это было, раз тебе понравилось.
– Кристиан! – послышался крик.
К ним подбежал Болдуин и вырвал стрелу из ствола. Его появление избавило Авизу от необходимости придумывать новую ложь, чтобы не показать, насколько близок к истине был Кристиан. Его поцелуи захватили ее, заставили забыть все, даже верность королеве и аббатству.
– Кристиан! – снова закричал Болдуин. – С тобой все в порядке? Гаю следовало быть осторожнее и не стрелять в оленя, когда он едва держится на ногах.
– Гаю? – задохнулась от возмущения Авиза. – Значит, это Гай выпустил в нас стрелу?
– А как бы иначе я узнал ее? – спросил Кристиан с холодным спокойствием, впрочем, напускным, потому что было видно, что он вот-вот позволит себе вспылить. Он взял стрелу из рук пажа.
– Видишь зарубку на конце каждого пера? Это знак мастера моего отца.
– Значит, в нас выпустил стрелу твой брат?
– Стоит ли волноваться? Ведь мы остались невредимы!
– Но она чуть не угодила в тебя.
– Ты меня спасла, а следующей он не выпустит.
Вставая и отряхивая веточки и листья со своего платья, Авиза сказала:
– Я снова спасла тебя. Ты у меня в долгу.
– И ты хочешь, чтобы я расплатился с тобой, освободив твою сестру? – Его улыбка сменилась мрачностью.
– Да.
Некоторое время он молча смотрел на нее, потом кивнул:
– Очень хорошо. Я сделаю, как ты просишь. – Проведя пальцами по ее щеке, он добавил: – Но ты должна согласиться сделать кое-что важное, Авиза.
– Что?
Она хотела бы заставить свой мозг работать, но ощущения от прикосновений его пальцев уводили мысли в сторону.