Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не знаю. Вряд ли. И хотя в чём-то ты прав, члены жюри вряд ли на это пойдут. Они приняли решение, и любая отмена данного решения может дискредитировать их как профессионалов и нанести им репутационные издержки.
— И всего-то? — хохотнул я. — Они бояться потерять немного своего незыблемого авторитета? Это их беспокоит?
— Ты напрасно иронизируешь. Это серьёзные люди с безупречной репутацией.
— Вы думаете, после того, как они откинутся с зоны, их репутация будет столь же безупречна?
— Э-э…
— Вот вам и «э-э»… Если они не хотят по-хорошему, то будет по-плохому. Я обращусь напрямую в ОБХСС, и они все сядут.
— За что? — пришёл в себя Мячиков.
— Как за что? Вы меня удивляете, товарищ заместитель министра. По-моему, вполне ясно, за что конкретно всё жюри можно привлечь по уголовке. Они знали, что фильм не соответствует условиям конкурса, и всё равно довели его до этапа съёмок. Знали, что фильм обречён на поражение в соревновании, но не предпринимали никаких шагов. Думаю, что следственные органы вполне смогут разобраться с таким изощрённым видом хищения народных денежных средств.
— Так они ничего не украли.
— Точно, — хохотнул я от своей новой мысли. — И тем самым они сделали себе ещё хуже. Нонсенс, но это так! Ведь если бы они похитили хоть что-то, то стали бы просто ворами, которых бы посадили лет на пять-семь и всё.
— А если не похитили?
— А вот если не похитили, то деньги попросту спустили в трубу, и тут дело уже более серьёзное. Тут уже не отдел по борьбе с хищениями подключать надо, а структуру, которая занимается государственной безопасностью. КГБ этим должно заняться. Ведь эти граждане, действуя группой лиц по предварительному сговору, придумали схему по растрате бюджета нашего с Вами советского государства. Думаю, что после расследования, если кто пятнашкой строгого режима обойдётся, то пусть уже считает, что ему крупно повезло. Вообще боюсь, что некоторых товарищей, которые с этой минуты нам совершенно не товарищи, скорее всего, поставят к стенке и шлёпнут. Так сказать, в назидание остальным разорителям нашей прекрасной страны, — вновь улыбнулся обалдевшему от моего спича визави, мягко добавил: — Так что вы уж передайте гражданам мои слова. Вдруг они одумаются, станут на путь исправления и продлят конкурс на недельку-другую. А если не одумаются, то другие товарищи сделают это за них.
Оставив ошеломлённого бывшего «тестя» в горестных раздумьях, отправился праздновать.
Правда, уйти далеко не успел, потому что меня перехватил подбежавший ко мне смутно знакомый мужчина.
— Привет, бро, — произнёс тот, протягивая кулак.
— Здорово, бро, — ответил я и сверху вниз ударил своим кулаком по его.
Тот ударил в ответ, и мы по-братски обнялись.
Н-да, тяжело мне было сразу разглядеть в волосатом мужике в гражданском костюме когда-то опрятного заместителя руководителя хора Александрова — подполковника Сорокина.
— Чего, как дела? Я на пару минут подбежал с тобой переговорить. Сейчас наша очередь на сцене выступать будет. У «Импульса» перерыв, — пояснил он.
— Ясно. У меня всё норм. Как у вас? Какие проблемы? Знаю, что вы в Югославию вместе с моими ребятами ездили. Как приняли?
— Отлично приняли, бро, просто отпад, — сказал тот и принялся рассказывать о поездке.
Слушать его разговор без улыбки было сложно, ибо я знал, что он отныне и во веки веков является сотрудником ГРУ. Но я старался не показывать улыбки, пытаясь догадаться, все ли слова, что я ему написал в методичке, будут использованы в разговоре со мной.
Было очевидно, что Сорокин, пользуясь случаем, хочет показать мне, насколько хорошо он владеет выученным сленгом.
Ну да, для военных я составил целый словарь «молодёжного диалекта». Там были как широко используемые в этом времени слова и выражения, так и те, которые будут использоваться в будущем.
Появление новых и никем никогда не слышанных фраз объяснил тем, что мы сами сейчас являемся генераторами и распространителями новомодных стилей в частности и мировой культуры в целом. А значит, мы, находясь на острие прогресса, просто обязаны быть в придуманной нами субкультуре впереди планеты всей.
Совершенно естественно, что многие слова и жесты из фольклора будущего вызвали искреннее непонимание военных. Им всем всё надо было объяснить, растолковать и доказать целесообразность всех этих жестов и фраз. Они не понимали связи некоторых глаголов, которые просто обязаны были жечь сердца. А раз не понимали, то сразу же вступали со мной в дискуссии и споры, пытаясь мне что-то доказать. В конечном итоге вечные споры мне надоели. Я выслушал очередные сомнения, устало вздохнув, и порекомендовал им либо делать так, как я говорю, либо пусть они сами придумывают субкультуру и вводят её в мировой оборот.
Военные, естественно, поворчали, поворчали, да согласились, решив положиться на моё природное чутьё. А чтобы всё было тютелька в тютельку и никаких ошибок в произношении самих сленговых слов и в их интерпретациях не было, мне дали поручение составить единую методичку. Что, собственно, я на днях и сделал, после чего передал её генерал-майору Петрову.
И вот первый результат заучивания сленговой матчасти, в частности, выражения «бро», я сейчас и наблюдал.
— В общем, Саша, от всех моих ребят поздравляю тебя со свадьбой! Подарок от нас — гитара Gibson 1965 года была сдана под ответственное хранение в комнату для подарков. Так что, бро, ищи её там, — сказал тот.
— Спасибо, бро, — рассмотрев его синий костюм, белую рубашку, красный галстук и спросил: — А ты чего не в майке и косухе?
— Э-э, — обалдел подполковник. — Так официальное же мероприятие. Поэтому в костюмах все пришли.
— Да ты чего, товарищ Сорокин. Ты же рокер. Тебе по фигу на все мероприятия. Ты свободная личность, стоящая выше любых людских предрассудков.
— Хорошо. Учту. Сейчас переоденусь, — тут же заявил он.
— Вот и правильно, — кивнул я и попросил визави рассказать о прошедших гастролях.
— Саша, это нечто!! Югославия — полный отпад! Ты знаешь, бро, оказывается, там уже вовсю продаются наши пластинки. И почти все пришедшие на концерт зрители наизусть знают наши песни! Представляешь⁈ Я никогда не думал, что мы там так популярны. Теперь вот в Болгарию собираемся.
— Болгария — это хорошо. Но и нашу Родину забывать ни к чему, — порадовавшись, что у них всё получается, нравоучительно произнёс я.
— Не волнуйся. Наши в обиде не будут. В июле запланирован большой тур по СССР. Называться будет «Монстры рока в СССР». Сорок городов объедем вместе с твоим «Импульсом».
— И это правильно, — вновь похвалил я, вспоминая, что этот тур, как и его название, я наметил ещё на прошлой неделе.
— Конечно, правильно! Ты не представляешь, как я рад, что задействован в таком проекте, — на радостях раскричался собеседник.
— Ты ещё скажи: операции, — тормознул разошедшегося рокера я.
— Да-да, — посмотрел по сторонам Сорокин. — Прости. Забываюсь. Просто радости нет предела. Понимаешь, я словно в волшебную сказку попал. Толпа зрителей. Все хотят сфотографироваться. Все просят автографа. А девушки…
Он запнулся на полуслове и словно бы чего-то испугавшись, растерянно посмотрел на меня.
— А девушки приходят в гости в гримёрку после концерта, — закончил за него я и напомнил: — Товарищ Сорокин, я уже взрослый. А если не веришь, вспомни, где ты сейчас находишься.
Тот чуть помялся, но потом, улыбнувшись, продолжил:
— В общем, это совсем другая жизнь, Саша, бро. Признаться, мне иногда кажется, что до того мига, пока мы не организовали группу, я и не жил вовсе. Точнее жил, но как-то по инерции, как-то без радости, как-то по неживому. Жил в каком-то анабиозе. А сейчас… — он зажмурился. — Столько цветов, столько красок, столько…
На этот раз превентивно прервать собеседника пришлось мне.
— Эй, эй, краски… Товарищ Сорокин, а Вы там случайно всевозможной химией не увлеклись? Имей в виду — этот путь опасный. К тому же, как правило, крайне короткий. И ведёт он только в одном направлении — на кладбище.
— Все там будем, — философски произнёс тот, а затем, улыбнувшись, потрепал меня по плечу и добавил: — Да шучу я, бро. Шучу. Ты же сам понимаешь, где мы и кто мы. Поэтому у нас с этим строго. Несколько кураторов занимается группой. Так что никто не допустит разгильдяйства и разброда.
— Отлично, — удовлетворился ответом я.
Собственно говоря, когда я организовывал в Минобороны СССР этот коллектив, то сразу же начальству, которое должно было курировать данный проект, рассказал обо всех сложностях