Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы разве его рассмотрели?
— Думаете, нет? — усмехнулся седовласый, на миг надвинув на лицо шляпу.
В таком виде мы наблюдали его почти два дня. А он наблюдал за нами и только притворялся спящим. Зачем? Чтобы дэйна Беатрис не приставала к нему с разговорами? Эх, а я о такой простой уловке и не подумала.
— Нужно будет передать нож магам из отдела дознаний, — продолжал судья. — Возможно, на нем не только ваша кровь.
Дальше мужчины стали переговариваться шепотом, а дэйна Беатрис, тоже шепотом, но нарочито громким, стала рассказывать мне, сколько страху она натерпелась в недавнем происшествии и как теперь у нее «колет в груди».
— Дать вам сердечных капель? — предложила я, подумав, что, если один раз напутала, могу сделать это снова и напоить трещетку снотворным. Или слабительным.
Но, к моему сожалению, от лекарств она отказалась.
Еще не успело стемнеть, как мы въехали в какой-то городок. Остановились у небольшого трактира. Раненый — слуга называл его «дэй Джед» — велел сгрузить багаж и снял тут комнату, сказав, что дальше с нами не поедет. И опять зло на меня посмотрел. Но аппетит мне это не испортило, и пока дожидались представителей от законников, я заняла столик в углу зала, заказала себе суп со спаржей и успела съесть его до того, как рядом уселась дэйна Беатрис. Женщина потребовала свиных ребрышек с капустой и принялась, обгладывая кости, рассказывать, что после пережитых потрясений ей и кусок в горло не лезет.
— А такой на первый взгляд приличный дэй, — сетовала она. — С портфелем. Сразу видно — ученый. И говорил так ладно.
По мне, так он нес полную чушь, да и жалеть нужно было не его, а пострадавшего молодого человека. Рана глубокая. Да еще и уксусом прижженная…
Приняв решение, я вынула из сумки баночку с заживляющей мазью. Открыла крышку, понюхала, убеждаясь, что на этот раз не ошиблась, и… вернула баночку в сумку. Что я ему скажу? Извинюсь? Хорошо, извинюсь. Это же было досадное недоразумение, я была напугана, нервничала.
Я достала мазь и поднялась из-за стола.
— Присмотрите за моей сумкой, дэйна Беатрис. Я скоро вернусь.
На счастье, в коридоре мне встретился тайлубиец — Унго, кажется, — и я узнала, в какой комнате остановился его хозяин. Дошла до нужной двери, постучала. Из комнаты что-то ответили, и я подумала, что можно войти.
Мужчина стоял спиной к входу, и первое, что бросилось мне в глаза, — отпечаток волчьей лапы на лопатке. Оборотень. Точнее, метаморф. Дейна Алаисса говорила, что называть их оборотнями — дурной тон. Так вот почему тот фанатик заговорил о серебре! Но это все — суеверия. Конечно, метаморф умрет, если пронзить его сердце серебряным клинком или осиновым колом, только кто б от этого не умер?
Дэй Джед обернулся, и я увидела длинный белый рубец на его плече. Всего один. Значит, он единственный ребенок в семье. Помню, когда мы изучали метаморфов, меня возмутил этот дикий обычай царапать собственных детей. Да-да, это родители их так метят, ведь только от когтей и зубов сородича у оборотня останется шрам, а все другие раны заживают без следа. И сегодняшняя наверняка уже затянулась…
И только тут я поняла, что вижу все это потому, что он раздет. Не полностью — длинные подштанники, одна штанина которых была порвана и испачкана кровью, он пока снять не успел, — но все же ситуация сложилась неловкая.
— О моя спасительница! — нимало не смутился мужчина. — Нашли в запасах банку горчицы и пришли закончить с маринадом?
— Я принесла вам целебную мазь, — промямлила я, опуская глаза.
— Благодарю, — холодно произнес он. — Обойдусь без ваших снадобий.
— Понимаю. У метаморфов ускоренная регенерация, я знаю. Но это смягчит обожженные участки… после уксуса. Мне так стыдно за свою оплошность…
— Не стоит извиняться, — оттаял он. — Такое бывает. И, в свою очередь, простите меня за ту вспышку гнева. Давайте вашу мазь.
Я протянула ему баночку. Оборотень открыл ее, принюхался и вдруг расхохотался.
— Сана… Вас ведь так зовут?
— Милисента. Сана — это сокращенно. Милисента — Сента — Сена — Сана…
— Странная логика, — передернул плечами он. — Но позвольте все же узнать полное имя.
— Зачем?
— Понимаете ли, дэйни, — ухмыльнулся он так, что стало видно выдающиеся сильнее, чем у обычного человека, клыки, — наша жизнь полна неожиданностей, и не всегда приятных. Может статься, однажды я буду серьезно ранен, намного серьезнее, чем теперь, и ко мне пригласят целительницу. Так вот, даже находясь на смертном одре, прежде чем впустить лекарку, я поинтересуюсь, как ее зовут. И если мне назовут ваше имя, велю сразу послать за исповедником.
— Что? — вспыхнула я.
— Вы — самая бездарная целительница из всех, кого я когда-либо встречал, — отчеканил он.
— А вы… вы… Грубиян! Наглец и… И бескультурный человек… метаморф! У вас в комнате дама, а вы как ни в чем не бывало расхаживаете перед ней в грязных подштанниках!
— Ах да. Простите. Сейчас же переоденусь.
Угол комнаты ограждала старая ширма. Мужчина скрылся за ней, прихватив что-то со стоявшего у окна стула. Пока он там возился, в комнату вернулся тайлубиец и нерешительно остановился на пороге, увидев меня, притопывающую от раздражения.
— Так лучше? — спросил, выходя из-за ширмы, оборотень.
Я обернулась на голос, не веря, что можно было переодеться за такое короткое время. Но волку это удалось. Теперь на нем были… чистые подштанники.
— Вы невыносимы!
— А я и не заставляю вас терпеть мое общество, дэйни.
Залившись краской, я кинулась к двери.
— Мазь не забудьте, — крикнул он вслед.
— Оставьте себе, — бросила я и хлопнула дверью.
Джед
Унго смотрел на меня с осуждением.
— Да, я грубый, неотесанный волк, — согласился я. — Девушка пришла извиниться, а я чуть до слез ее не довел. Но ты только посмотри, чем она собиралась меня намазать!
Тайлубиец, помня об уксусе, осторожно приоткрыл крышку протянутой мной баночки и принюхался.
— Ореховое масло? — удивился он.
— Вот именно! Похоже, у дэйни талант отнюдь не целителя, а кулинара. И оборотень в пикантном маринаде — ее главное блюдо.
Масло было свежее и вкусное: я отковырнул немного пальцем и с наслаждением рассосал.
— А закажи-ка чай. И узнай, пекут ли тут вафли.
Не пропадать же добру!
Лисанна
«Милая моя Милисента!
Спешу обрадовать, что предчувствия твои оправдались и в Лазоревую Бухту я добралась без осложнений. Если, конечно, не считать таковым небольшое происшествие в дороге, о котором я как-нибудь тебе расскажу.