Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Зачем я в это ввязался?» – тоскливо думал Кузниц по дороге, пока заезжали за Хосе, а потом за Ариелем. Но когда в машину сел Ариель, думать о чем-либо стало невозможно – Ариель излагал свою жизненную позицию и постоянно требовал одобрения аудитории.
– Однова живем! – говорил он. – Заработаем немного денег, а пуля, она дура, скажете, нет?!
Получив искомое одобрение в виде по-военному бравого Валериного «А то!» и неопределенных междометий со стороны Кузница и мрачного Хосе, Ариель сменил тему и стал произносить инвективы в адрес своего легкомысленного приятеля Феликса, который мало того, что пьет и ничего в семью не приносит, но еще и недавно вознамерился эмигрировать в поисках сладкой жизни, что, по мнению Ариеля, было позором и предательством по отношению к вскормившей его, то есть Феликса, Неньке Украине.
– Чем же он ей так обязан? – поинтересовался Хосе тоном, не предвещавшим ничего хорошего.
– Всем, – сказал Ариель, и дальнейшее уже не трудно было предсказать. Традиционный спор о патриотизме грозил перерасти в серьезную ссору, но дорога в аэропорт, к счастью, была недолгой и «soldiers of fortune»[16]подошли к стойке пограничного контроля хотя и надутые, но все же! окончательно не разругавшись.
У стойки их, как обычно, ждал представитель штаба майор Выхрестенко, который, тоже как обычно, произнес прочувствованную речь на ломаном украинском по поводу их высокой представительской миссии в общем деле борьбы цивилизованного мира против варваров и о поддержке, которую готова в случае чего оказать своим гражданам Украина и, в частности, ее доблестные вооруженные силы, и тоже традиционно добавил на русском:
– В случае чего, хлопцы, мы ничего не знаем – вы сами по себе. Понятно?
Бравые наемники кисло подтвердили, что понятно, а Хосе сказал, что высокую миссию они это… он долго искал подходящий глагол и наконец заверил Выхрестенко, что высокую миссию они не подкачают. На этом процедура напутствия завершилась, Кузниц сунул Выхрестенко конверт с отчетом, и скоро они уже сидели в самолете.
Чартер на Крит был полупустым, как, впрочем, и все рейсы за границу после начала войны. Заказали этот чартерный рейс какие-то бизнесмены, и они же в основном сидели в салоне – греки и украинцы, одинаково громогласные и бесцеремонные, но свободных мест было много и Кузниц сел отдельно от Ариеля и Хосе, которые, похоже, продолжили старый спор об Украине, ее роли и миссии в мире.
«Крит…» – думал Кузниц. Остров безумного Минотавра и «танцев с быком», туристский рай, в котором он когда-то побывал, даже не предполагая, что снова попадет сюда, но война смешала все карты и изменила все планы.
«Обязательно надо в этот раз исхитриться съездить в Сфакию», – решил он и стал прикидывать, как это лучше сделать.
На Крите Кузница интересовала не столько его древняя культура, Кносский дворец и византийские монастыри – он добросовестно всюду побывал под мудрым водительством Инги и остался равнодушным, – сколько критская одиссея немолодого лейтенанта Королевского корпуса алебардистов Гая Краучбека, которая в Сфакии началась и там же закончилась в старой рыбацкой лодке под командой сумасшедшего саперного капитана.
Ивлин Во был одним из любимых писателей Кузница, а «Офицеры и джентльмены» – любимой книгой. Сколько раз он мысленно брел вместе с лейтенантом Краучбеком по военным дорогам Крита, отступая под пулями наглых немецких штурмовиков в компании людей в такой же форме, как у него, но чужих и чуждых ему.
«Обязательно надо съездить в Сфакию», – сказал он себе еще раз.
Принесли довольно хороший по военным временам обед – видно, бизнесмены, заказавшие чартер, постарались, – и он занялся едой – дома обстановка была такая, что он, считай, и не завтракал. Вскоре после обеда к нему подсел Хосе.
– Что, опять поссорился с Ариелем? – спросил Кузниц.
– Да нет, – Хосе отхлебнул кофе из чашки, которую принес собой, – с ним нельзя поссориться, просто не успеваешь – он напивается раньше.
– Что, уже?
– Ну да, спит, – Хосе помолчал и спросил: – А ты не боишься, что по нашему самолету «правоверные» шарахнут?
– Я фаталист, – ответил Кузниц, – и потом ты же знаешь, что современных ракет у «правоверных» уже нет, а старая зенитка «Боинг» на такой высоте не достанет, – он чувствовал, что Хосе подсел к нему не зря, что не зениток он боится, а хочет о чем-то поговорить. Так и оказалось.
– Слышишь, – сказал Хосе, – а какие у тебя дела с этим Аджубеем?
– С каким Аджубеем? – спросил Кузниц, хотя и понял, что Хосе имеет в виду Эджби.
– Ну, с этим, из IAO?
– С Абдулом? – переспросил Кузниц. – Так ты же знаешь, что мы вроде как подружились с ним после того теракта в Стамбуле. Помнишь? Это ведь он нам эту халтуру устроил – переводчиками в добровольческом отряде, а не то пришлось бы лапу сосать – сам знаешь, конференций сейчас нет – война.
– Это я знаю, – согласился Хосе, – только почему он с тобой в «стране пребывания» встречается? Ты что, на него работаешь? Или это тайна? Если тайна, то я не лезу. Просто капитан Гонта меня спросил: что это, говорит, Генрих с этим пижоном из Logistics[17]яшкается?
– Так и сказал: «яшкается»?
– Ну да, – Хосе отдал пустую чашку стюардессе, которая как раз провозила мимо свою тележку, – ты же знаешь Гонту – университетов он не кончал. Так в чем дело? Можешь сказать?
Кузниц знал капитана Гонту, знал, что он, хотя университетов и не кончал, был из военной разведки, и это было плохо. Говорил он Абдулу, что не надо в расположении встречаться, лучше в городе. Абдул только смеялся:
– We are friends, aren't we?[18]
– Тайны тут никакой нет – мы с Абдулом приятели. Он говорит, что я «a very unusual man».[19]
– Indeed,[20]– усмехнулся Хосе и пошел на свое место.
«Плохо, – подумал Кузниц после его ухода. Он рассеянно посмотрел на напоминающие грязный снег облака, закрывавшие землю, – плохо, что Гонта что-то почуял, а может быть, и знает что-то. Украина, правда, сочувствует борьбе коалиции, но официально ведь считается нейтральной, да и не все сочувствуют – много есть таких, что в душе на стороне арабов, особенно в армии, – традиционная дружба еще со времен Союза. И у генералов этих, которые танки хотели толкнуть арабам, наверняка есть кто-то свой в разведке. А все Абдул виноват – нельзя было нам встречаться на Островах открыто, я ему говорил».
Роль Кузница в этой истории с танками была невелика. Никакого задания он не получал – случайно все вышло. Удивило его тогда просто, что им вдруг дали для перевода на английский техническую документацию на семьдесят шестые. Он поинтересовался у Ярошенко, не собираются ли прислать эти танки на Острова, но тот сказал, что не знает, что это задание из дома, из Управления тыла, и посоветовал не совать нос не в свои дела.