Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какие у вас дела с Блэр? – задала волнующий вопрос.
– Тебе какая разница? – Ирис давно перестал контролировать свою грубость в моем присутствии.
– Ты же понимаешь, что она может тебя использовать, чтобы насолить мне.
– Мне не привыкать, – съязвил юноша.
– Я не использовала тебя, Ирис, – в сотый раз повторила я, не надеясь, впрочем, на новый результат, – очень опрометчиво с твоей стороны связываться с Блэр. Она разрушила наши отношения и сделает все, чтобы…
– То есть ты винишь в нашем расставании Блэр, а не свою ложь? – перебил меня Ирис, – И лишь раздосадована, что она открылась?
– Можешь хоть раз выслушать мои объяснения?
– Мне больше не интересна эта тема, Кассандра. Что-то еще хочешь обсудить? – заносчиво спросил полуэльф, и я отрицательно помотала головой, – Тогда разрешите откланяться.
Ирис поднялся из-за стола, изобразил театральный поклон и двинулся к выходу. Он забрал с собой свои книги, но не заметил, как оставил на столе записку, видимо, список литературы. «Уязвимые места ведьм и колдунов», – прочитала я и задумчиво посмотрела вслед полуэльфу, не понимая, зачем ему изучать эту тему.
На паре целительства Мадам Свон, подозвав к своему столу всех студентов, достала из сумочки шкатулку и открыла ее. Вещица оказалась живописным гробом для кучи мелких насекомых. Взяв один из трупиков, преподавательница положила его на расстеленный шелковый платок.
– Какая гадость, – сморщилась моя одногруппница Зельда и отвернулась, закрыв рот.
– Это всего лишь маленькая букашка, но каждый заслуживает шанс на новую жизнь, – с доброй улыбкой проговорила тетушка Эльза.
Затем женщина произнесла что-то на латинском языке и изобразила несколько фигур пальцами. Спустя секунду мертвая муха начала шевелить лапками, а, оклемавшись, зажужжала и полетела прочь, пока Мадам Свон не передумала вернуть ее к жизни.
– Если можно за считанные секунды оживить любого, тогда почему существует смерть? – задал созревший у всех вопрос Саймон.
– Смерть разрешает нам баловаться с букашками, но воскресить человека никому не подвластно, – сказала Мадам Свон
Я вспомнила дворецкого в доме Гойи, сестры Соррель. Его оживила сумасшедшая жена, но он утратил человеческий облик и мышление и походил на пугало.
– На доске я напишу заклинание и изображу последовательность жестов. Кто хочет попробовать произвести воскрешение? – спросила Мадам Свон.
– Кассандра хочет! – выкрикнула Беатрис и добавила после моего недоуменного взгляда, – Она у нас самая умная и бойкая.
Все ясно, староста все же злится, что место куратора предложили мне, а не ей. Что ж, это было ожидаемо. Следуя указаниям тетушки Эльзы, я оживила бабочку, чем утерла Беатрис нос.
После занятия староста подошла ко мне. Ее взгляд не отличался благосклонностью. Мы с Беатрис, конечно, никогда не были подругами, но уж не думала, что когда-нибудь станем врагами.
– В среду ты ведешь нашу группу на экскурсию в Королевский сад, – поставила меня перед фактом староста.
– Я не смогу, у меня другие планы, – сообщила я, не желая отменять урок с Урсулой.
– Ты куратор и не можешь отказаться.
– Организация экскурсии входит в обязанности старосты, а не куратора, – показав, что осведомлена в этой области, я уверенно посмотрела на Беатрис.
– Разве ты еще не присвоила себе место старосты? Ой, точно, это же не так легко, потому что здесь не с кем лечь в постель, – противно захихикала одногруппница, намекая, что место куратора мне досталось благодаря Ирису.
Во мне разбушевалась ярость. Не знаю, почему насмешки Беатрис так меня разозлили, обычно я не реагировала на слова так эмоционально. Накопленная за несколько дней злость вырвалась наружу. Не давая себе отчет, что делаю, я создала на кончиках своих пальцев пламя огня и перекинула его на волосы старосты. По дисциплине «Управление стихиями» у меня было «отлично», поэтому осуществила задуманную месть без затруднений.
Беатрис заверещала, стараясь потушить огонь. В аудиторию вбежал один из преподавателей Факультета Хаоса и помог справиться с пожаром в волосах, используя какое-то заклинание.
– В кабинет директора! Обе! – крикнул преподаватель и отвел нас к Мадам Соррель.
Староста, конечно, начала жаловаться на мое чокнутое поведение, мне было лень что-то отрицать, поэтому сидела молча, рассматривая кабинет. Выслушав словесные изливания Беатрис, директриса отпустила ее, а мне приказала остаться.
– Что с вами происходит, Кассандра? – участливо спросила Мадам Соррель, – Мне доложили, что вы не справились с тестом на темный оттенок магии. В прошлом году вы были одной из лучших учениц, а сейчас я должна вас отчитывать за непозволительное поведение.
– Прошу прощения, Мадам Соррель. Мы с Беатрис поругались, и я не смогла сдержаться.
– Я не знаю, что с вами случилось, Кассандра, но, надеюсь, занятия в исправительной школе пойдут вам на пользу.
Блэр
Я благодарила создателя, кем бы он ни был, что чувства не вернулись ко мне больше, чем на пару часов. Как люди вообще умудряются ходить по земле с таким флаконом эмоций, причиняющими неистовую боль? Куда приятнее пребывать с холодным рассудком, опираясь лишь на тактику и желаемые цели.
Прямо сейчас мне требовалось узнать, на сколько слова Нумибуса правдивы. Злейший враг заявил, что в Академии собираются постепенно отравлять волшебников с присутствием тьмы в душе. Возможно, брошенная фраза – всего лишь уловка для моего поражения, но проверить все же стоит.
– Ты должен мне помочь, – заявила человеку, с которым раньше не могла бы представить взаимодействия.
– Здравствуй, Блэр. А твой верный пес Роланд занят? – иронично вскинув бровь, спросил Ирис.
– Не хорошо так отзываться о лучшем друге, – в свою очередь парировала я.
– Он прекрасно знает мое мнение насчет такого поведения. Теперь я довел это и до твоего ума.
– Если бы я нуждалась в твоем благословении или разрешении, как и в какой мере пользоваться Роландом, то обязательно продолжила бы дискуссию, но сейчас обратилась по другому вопросу.
– По какому же? – любопытство полуэльфа перевесило желание отстаивать дружка Пегаса. Он поправил свое облачение, ожидая скорейшего ответа.
Я поведала молодому человеку сведения, что не так давно получила от Нумибуса. Имя своего информатора намеренно умолчала, но Ирису оно и не потребовалось.
– Что мне с того, что тебя и таких же, как ты, злыдней будут травить? Скорее, я стал бы даже чуточку счастливее, не будь Блэр Темперенс на этом свете, – ответил куратор Хаоса, обнажая скептицизм.
– А как насчет твоей любимой Кассандры Лайн? – слова собеседника не задели мое эго, но я знала, как причинить ему боль, произнеся одно только имя.
– Причем тут Кэсси? – всполошился юноша, забыв