Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Застигнутый врасплох, Дюрандаль едва нашелся, что ответить.
– Уверен, ты превзойдешь его. Удачи, Бо!
Бомон присоединился к товарищам, и теперь все трое неслись вниз по склону, через кусты папоротника. Юность в поисках славы. Еще немного, и они исчезли во внезапно поднявшемся тумане. Крикет, недовольный тем, что остался один, загарцевал на месте, оглашая окрестности громким ржанием.
– Хватить ныть, рева! – сказал Великий Магистр.
Увы, с годами моложе не становишься. После трех дней в седле все суставы скрипели, каждый вдох отдавался болью в груди. Ночлег в постоялом дворе наградил Вассайла не только несварением, но и полчищем блох. Вдоль дороги стояло немало домов, где он мог бы переночевать в более приятной обстановке, но рисковать не хотелось. Слишком многие из нынешнего так называемого дворянства были на деле всего лишь приспособленцами. Не имея представления о том, что такое настоящая верность, они громогласно заявляли о преданности королю Ательгару, а втихомолку называли человека, спасшего трон, Лордом-без-чести. Им доставило бы удовольствие захлопнуть перед ним дверь.
Король его понимал. Король ценил истинную верность.
Вассайл неодобрительно относился к фальшивому замку, бывшему конечным пунктом его путешествия, и уж совсем не одобрял существование Клинков. Одни должны служить другим без всякого чародейства. В давние времена, когда Шивиалем правили его предки – задолго до возвышения Дома Ранульфа, – короли полагались на клятву верности, а не на всякие отвратительные обряды с протыканием сердца.
По склону холма наперерез ему неслись три всадника, явно не думавших о безопасности своих скакунов. Когда они подъехали ближе, Вассайл заметил мечи, свидетельствовавшие о принадлежности троицы к благородному сословию, но обратил также внимание и на их поношенную, плохо подобранную одежду. У двоих даже голова оставалась непокрытой.
Один серый. Один светлый и один темный… Они остановили лошадей на пьяной тропе, и светлый приветственно поднял меч.
– Милорд, Великий Магистр послал нас вам навстречу; чтобы проводить вас в Айронхолл. Я – Первый Кандидат Бомон. Позвольте представить…
Поняв, что Вассайл не собирается останавливаться, мальчишка поспешно отъехал в сторону, освобождая дорогу. Серый юнец сделал то же самое, но еще быстрее, Неплохо. По крайней мере лошадей они знают.
Подождав, пока он проедет, они тронулись следом: светлый пристроился сбоку, двое других тянулись сзади.
– Мое имя Вассайл, – сказал он. – Если хотите принести пользу, то скачите вперед и передайте, чтобы приготовили горячую воду.
– Аркелл, пожалуйста. Оук, почему бы тебе не взять у его светлости поводья?
Серый умчался как стрела. Черноволосый отвязал от седла лорда поводья вьючной лошади. Обращаться с животными их научили, а вот помалкивать в присутствии старших – нет.
– Великий Магистр известил нас о вашем приезде, лорд Вассайл. Нам будет оказана честь стать вашими Клинками.
Вассайл устал, да и что он мог сказать детям? Объяснения получит Великий Магистр.
– Он ошибается. Я не стану протыкать человека мечом.
Лестница была высокая и крутая для человека его размеров, но зато спальня наверху превзошла ожидания, а стоявшее перед камином дубовое корыто, над которым поднимались клубы пара, примирило лорда с некоторыми неудобствами. Три надоедливых юнца все еще кружили рядом; подхватив, как обычные слуги, вещи Вассайла, они легко взлетели по лестнице. Вот уж кому и передышки не надо.
– В Айронхолле нет прислуги, милорд, – сказал курчавый. – Но мы с радостью окажем вам любую помощь.
– Вы поможете мне, если уберетесь отсюда, – Не хватало только, чтобы эти мальчишки увидели его искусанное блохами тело.
Парень продолжал улыбаться.
– Как пожелаете, милорд. Великий Магистр примет вас, когда вам будет угодно. Один из нас всегда будет стоять за Дверью. Только позовите.
Вассайл носил самое старое имя в королевстве. Его отец был Вассайлом, сыном Вассайла, как и бесчисленные предки на протяжении тысячи лет. Некоторые из них правили на обширных территориях того, что называлось теперь Шивиалем, но со временем родовые владения съежились до крохотного поместья Васбург.
Когда Вассайл заслужил благодарность Ательгара, король предложил ему более высокий титул, но он отказался. У Вассайла не было сына, так что последнему лорду некому было передавать свое имя. Он согласился принять земельные владения и даже очаровательную молодую жену, служившую в Канцелярии, а потому принадлежавшую королю. Но сына она не принесла.
Лорд Роланд был низкопородным выскочкой, без малейшего признака голубой крови. Тем не менее он служил Ательгару долго и хорошо, очевидно, честно. Король высоко его ценил.
В эле он определенно разбирался. Переодевшись в чистые одежды, усевшись в удивительно уютное кресло перед небольшим камином, достаточно теплым, чтобы рассеять холодок весенней ночи, Вассайл почувствовал себя намного лучше. К общему ужину он опоздал, но на ближайшем столе его ожидало нечто под серебряными крышками, распространяющее весьма заманчивые запахи. Желудок уже успокоился, так что мысли о еде не вызывали отвращения.
С лордом Роландом они несколько раз встречались и сейчас вспоминали эти случаи. Особенно напрягать память не приходилось, потому что Вассайл редко покидал пределы Васбурга и лишь после Тенкастерского заговора попал на глаза королю. Вообще-то он надеялся уйти на покой, осесть в поместье, но Ательгар придумал для него еще одно, последнее, поручение. Вассайл, не будучи приспособленцем, откликнулся на зов монарха.
– Еще портера, милорд?
Хозяин поднял массивный медный кувшин.
– Возможно, еще немного перед ужином. Спасибо. Отличный эль. – И традиционный рог для питья, никакого стекла. – Сами варите?
– Вообще-то мы производим здесь все, что нам нужно, но этот эль я покупаю для себя в Прайме. Им подкупаю старых рыцарей. Милорд, мне необходимо произнести перед вами небольшую речь. Вы уделите мне немного внимания? Во-первых, как вы, так и кандидаты должны завтра поститься, и пост…
Вассайл прочистил горло.
– Давайте проясним кое-что, Великий Магистр. Я вовсе не намерен принимать участие в каких бы то ни было ритуалах. Его величество настаивает на том, чтобы я взял с собой ваших Клинков. Не ради себя, как вы понимаете, но ради… Да, что ж, король есть король, и я делаю то, что он говорит. Так и должно быть в государстве. Все мы, кроме короля, имеем над собой повелителя, и у большинства из нас есть те, кем мы повелеваем, верно? Одни подчиняются нам, другим подчиняемся мы. Так должно быть. Я хороший хозяин и правитель для тех, кто живет на моей земле, так было всегда. Надеюсь, что и они сохранят верность мне. Я много работаю, чтобы улучшить земли, – это на пользу и мне, и им, верно? Зачем мне какие-то заклинания? Король сказал, чтобы я взял охрану. Хорошо, завтра я приму их клятвы, и этого достаточно. Зачем протыкать сердце мечом? В этом нет необходимости.