Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если мы дадим тебе камень с хондрами и попросимопределить, имеют эти вкрапления космическое происхождение... или океанское,как камень Поллока, ты сможешь это сделать?
Ксавия пожала плечами:
— Думаю, да. Электронный микроскоп дает очень точныепоказания. А кстати, зачем это вам?
Ничего не ответив, Толланд кивнул Корки:
— Дай-ка образец.
Корки неохотно вытащил из кармана камень.
Взяв в руки каменный диск, Ксавия изумленно вскинула брови.Посмотрела на корку сплава и на отпечаток в шероховатой поверхности.
— Боже! — не удержалась она, окинув присутствующихнедоверчивым взглядом. — Уж не кусок ли это?..
— Да-да, — неохотно подтвердил Толланд, — к сожалению,именно он.
Стоя в одиночестве у окна своего кабинета, Гэбриэл Эшразмышляла, что делать дальше. Меньше часа назад она выбралась по пожарнойлестнице из штаб-квартиры НАСА, горя от нетерпения рассказать сенатору о лжи КрисаХарпера по поводу спутника-сканера.
Но сейчас она уже не была уверена, что следует это делать.
По словам Иоланды, два независимых репортера Эй-би-сиподозревали Секстона в том, что он брал взятки от частных космических фирм.Более того, босс знал о присутствии Гэбриэл в квартире во время его встречи спредставителями Космического фонда, но почему-то даже не упомянул об этом вразговоре с ней.
Гэбриэл вздохнула. Такси уже уехало, не дождавшись ее, — онапонимала, что прежде, чем уйти отсюда, она должна сделать нечто важное.
Готова ли она к этому?
Гэбриэл нахмурилась, сознавая, что выбора нет. Она больше незнала, кому доверять.
Покинув кабинет, Гэбриэл миновала секретарскую и вышла вширокий холл. В дальнем конце его была массивная дубовая дверь с флагами пообеим сторонам: справа — флаг Соединенных Штатов, слева — штата Делавэр. Вход вкабинет Секстона. Дверь, как и у остальных сенаторов, была укреплена стальнойпрослойкой, закрывалась, кроме обычного ключа, на электронный замок изащищалась сигнализацией.
Гэбриэл понимала, что если ей удастся хоть на несколькоминут проникнуть в кабинет, то на все вопросы сразу найдутся ответы. Идя кдверям, похожим на ворота крепости, она вовсе не думала, что сможет открыть их.План выглядел иначе.
Рядом находилась дамская комната. Гэбриэл вошла туда.Автоматически зажглись лампы, отражаясь в белом, безупречно чистом кафеле.Когда глаза немного привыкли к яркому свету, Гэбриэл посмотрела на себя взеркало. Как обычно, она удивилась мягким чертам своего лица. Выглядела онапочти хрупкой, в то же время ощущая себя необычайно сильной.
Готова ли она осуществить задуманное?
Гэбриэл знала, что Секстон с нетерпением ожидает еевозвращения, чтобы до конца прояснить ситуацию со спутником-сканером. Но ксожалению, знала она и то, что он ловко манипулировал ею. А Гэбриэл Эш очень нелюбила, когда ее обманывали и использовали. Сегодня вечером босс многое утаилот нее. Вопрос заключается в том, насколько много. Все ответы, она несомневалась, ждали ее в кабинете, отделенном от нее лишь стеной дамскойкомнаты.
— Пять минут, — произнесла девушка, собираясь с силами иконцентрируя волю.
Подойдя к кладовке с умывальными и чистящимипринадлежностями, она провела рукой над дверью. На пол со звоном упал ключ.Уборщики в здании сената считались федеральными служащими и исчезали всякийраз, когда начиналась какая-нибудь забастовка, оставляя учреждение безпредметов гигиены. Женщинам, работающим в офисе Секстона, надоело оказываться внепредвиденных ситуациях, и они решили взять дело в свои руки. Поэтому и завелисобственный ключ от кладовки.
Гэбриэл подумала, что сегодня эта предусмотрительность ейкак раз на руку.
Она отперла кладовку.
Маленькое пространство было заполнено швабрами, моющимисредствами, запасами всего необходимого. С месяц назад, разыскивая бумажныеполотенца, Гэбриэл сделала интересное открытие. Не дотянувшись до рулона наверхней полке, она воспользовалась шваброй, чтобы просто скинуть его на пол. Инечаянно задела облицовку потолка. Одна плитка упала. Вскарабкавшись, чтобы поставитьплитку на место, Гэбриэл услышала голос сенатора Секстона.
Четко и очень близко.
По тому, как звучал голос, она решила, что боссразговаривает сам с собой в своей личной туалетной комнате, которая имела складовкой общее потолочное перекрытие из фибрового картона.
Сейчас, забравшись в кладовку вовсе не ради туалетнойбумаги, Гэбриэл скинула туфли, ловко взобралась по полкам, сняла плитки спотолка и подтянулась на руках.
К черту национальную безопасность, подумала она, размышляя,сколько федеральных законов нарушает своим действием.
Перебравшись через потолок в туалет Секстона, Гэбриэл всталабосыми, в одних чулках, ногами на холодную крышку унитаза и спрыгнула на пол.Затаив дыхание, вошла в кабинет босса.
Толстый восточный ковер, мягкий и теплый, ласкал ноги.
В тридцати милях от офиса сенатора Секстона черный боевойвертолет «Кайова» пробирался над верхушками невысоких сосен северной частиштата Делавэр. Дельта-1 сверил координаты, внесенные в автоматическую навигационнуюсистему.
И корабельная система связи, которой пользовалась Рейчел, исотовый телефон Уильяма Пикеринга были защищены от прослушивания. Но вовсе несодержание беседы интересовало команду «Дельта», когда она перехватила звонокРейчел. Целью было определение местонахождения звонившего. Глобальнаяотслеживающая система и компьютерный расчет данных сделали точечное определениекоординат передатчика делом куда более легким, чем расшифровка содержанияразговора.
Дельта-1 всегда забавлялся при мысли о том, что никто извладельцев сотовых телефонов даже не подозревает, что каждый раз, когда он илиона набирает номер или отвечает на звонок, правительственный пост прослушиванияпри необходимости способен определить местонахождение звонящего с точностью до десятифутов, причем в любой точке земного шара. Эту мелочь телефонные компаниизабывают рекламировать. Сегодня, как только спецгруппа «Дельта» обеспечила себедоступ к сотовому телефону Уильяма Пикеринга, она одновременно приобрелавозможность следить и за всеми входящими звонками.
Летя прямым курсом к цели, Дельта-1 уже приблизился к ней нарасстояние двадцати миль.
— «Зонт» готов? — спросил он у Дельты-2.
— Готов. Ждем расстояния в пять миль.